Эрина Морен – До нас (страница 3)
Да, она была счастлива в браке с моим отцом, и тоже улыбалась. Но сейчас эта улыбка выглядит… естественной. Признаться, мне приятно видеть её такой. Хоть наши отношения в последнее время переживают не самый радостный период, но я в любом случае буду рада видеть её такой.
Она садится рядом со мной на край кровати, нервно потирая свои запястья, словно думает с чего начать разговор.
– Детка, я знаю, что тебе нелегко сейчас, – выдохнула мама, опуская взгляд куда-то вниз, – Но я хочу, чтобы ты знала, что я делаю это не только для себя. Я хочу, чтобы у тебя было хорошее образование, карьера, хочу дать тебе будущее, которого не было у меня.
Я киваю, прикусывая нижнюю губу от чувства вины.
Моя мать познакомилась с моим отцом в колледже, когда ей было девятнадцать лет. Она рассказывала, что у них закрутился роман настолько стремительно, что через четыре месяца она узнала о беременности. Ей пришлось оставить учебу и полностью заниматься мной. И в какой-то степени я благодарна ей за это.
– Возможно я не всегда хорошая мать для тебя, но я хочу, чтобы ты знала, что я всегда люблю тебя, Сиа, – мама поднимает взгляд и улыбается мне.
Я хочу ей верить, честно. Но внутри все еще сидит ощущение того, что я в этой новой жизни – не больше чем чемодан, который перетаскивают с места в место.
– Идем ужинать, – она встает с постели, протягивая мне руку, – Мария приготовила потрясающее гаспаччо.
Мы спускаемся, держась за руки. Войдя в столовую, улыбка, которая была на моем лице секунду назад, спадает, не оставив за собой и следа.
За широким обеденным столом из светлого дуба во главе сидит Роберт, а рядом с ним он.
Габриэль смотрит на меня с некой насмешкой, будто ожидал этой реакции от меня. Но пусть подавится, я не собираюсь давать ему такое преимущество надо мной.
– Сиара, ты уже познакомилась с Габриэлем? – спрашивает мама.
Я сглатываю, чувствуя раздражение и нервозность одновременно.
– Да, Вивьен, – отвечает за меня Габриэль, переводя взгляд в мою сторону, – Сиара довольно милая.
Должна признать, он отлично играет роль примерного сына, но меня он не проведет. Кого угодно, но не меня.
Стискивая зубы сажусь напротив его, рядом с мамой и Робертом, глядя на тарелку с томатным супом.
На столе есть множество еды: несколько видов хрустящего хлеба, фрукты, запеченный картофель, вода, соки и вино. Я бы с удовольствием поела, правда, но только не в присутствии этого выскочки-Кастро. При виде него и воспоминаний первого знакомства у меня мгновенно пропал аппетит.
– Сиа, ты ничего не съела, – подмечает Роберт.
Я замялась, не зная какое оправдание придумать. Говорить напрямую, что мне неприятна компания его сына – за рамками моих приличий.
– Я не голодна, но все выглядит чудесно, – с легкой улыбкой отвечаю я.
Надеюсь улыбка была убедительной.
Я не хочу с первого дня пребывания здесь бездумно вступать во вражду с мужем моей матери, поэтому проявляю вежливость и тактичность.
– Уверена, что не голодна? – в разговор встревает Габриэль, – Не хочется, чтобы гости голодали.
Роберт стреляет в него предупреждающим взглядом вместе со мной.
– Габриэль, – предостерег его отец, – Сиа ровно такой же член семьи, как и ты.
Уголок губ Габриэля приподнялся в усмешке, и он откинулся на спинку стула, надкусывая хлеб.
Моему возмущению нет предела. Это уже чересчур.
Возможно, я не горела желанием переезжать в Испанию, но раз уж я здесь, то можно было проявить простое уважение! Нахал.
Из злости я специально беру ложку и ем этот чертов гаспаччо, не сводя взгляд с Габриэля, который расщипывает мякоть хлеба улыбаясь уголком губ.
Не буду отрицать, если бы он не был навязанным мне сводным братом и таким придурком, я может быть и по гляделась к нему. И все же он хорош собой.
Как правило, такие парни как Габриэль являются чем-то недосягаемым. А в данной ситуации это даже сыграет мне на руку. Так я точно не взгляну на него иначе.
Весь следующий ужин продолжился без инцидентов, под разговоры мамы и Роберта между собой и немым противостоянием меня и Габриэля. После ужина я поднялась по лестнице с целью уйти в свою комнату, но неожиданно мою руку обхватили чьи-то пальцы. Холодные, но почему-то оставляющие пылающий след на моей коже, пальцы. Я оборачиваюсь. Снова он.
– Чего тебе? – я не удержалась от того, чтобы закатить глаза.
Габриэль игнорирует мой вопрос, продолжая наступать на меня, загоняя к двери моей спальни. Я поняла это лишь тогда, когда почувствовала спиной дверную ручку.
– Хорошо играешь роль примерной девочки перед моим отцом, – он усмехнулся.
Я ответила тем же.
– Ты тоже хорош.
Габриэль рассмеялся, но не ответил, склонившись ближе к моему лицу. Настолько, что я почувствовала его горячее дыхание на своих щеках.
– Ты нервничаешь, Сиа, – его голос ниже обычного, будто почти шепчет, – Стараешься выглядеть слишком равнодушной.
Я цокаю от его наглости.
– А ты слишком стараешься казаться крутым, – парирую ему в ответ, – Типа "Ух, я весь из себя пофигист". Только вот незадача, Габриэль, это работает, когда тебе пятнадцать. В двадцать два – это уже жалко, – я делаю жалостливый вид, дуя нижнюю губу.
Он замолкает, через несколько секунд отталкиваясь от меня. Его глаза горят чем-то опасным, от этого мне становится не по себе.
С меня хватит.
– Спокойной ночи, братец, – я выдыхаю, делая шаг в сторону и открывая дверь своей комнаты.
Я чувствую его взор на моей спине, но не оборачиваюсь и захлопываю за собой дверь.
Проходит секунда, другая, и я не слышу никаких звуков снаружи. Лишь когда я прислоняюсь спиной к двери, прикрыв глаза, слышу, как захлопнулась дверь за стеной – его.
Из моей груди выходит дрожащий вздох скопившегося напряжения сегодняшнего дня. На плечах словно груз произошедшего: новый дом, новая семья, разлука с друзьями, заносчивый сводный брат.
Мой телефон гудит, оповещая о сообщении.
На экране открывается фотография от Ронана, где он и наша группа экоактивистов, в которой я была до переезда занимаются пересадкой деревьев, и подпись "Было бы здорово, если ты была тут".
Я глубоко втягиваю воздух в легкие в попытке справиться с волной тоски.
В четырнадцать лет, будучи еще в Остине я вступила в сообщество экоактивистов. С самого детства отец подмечал мою страсть к природе и растениям. В Остине у мамы был небольшой сад, где я заправляла всем. У меня даже был календарь, в котором я отмечала дни полива цветов и удобрения растений.
Мне было приятно найти людей, которые так же, как и я заботятся об окружающей среде. И теперь здесь, в Барселоне, я скучаю по этому: уборки пляжей и лесов от мусора, высадка деревьев, облагораживание заброшенных садов.
Скучаю по запаху влажной земли, когда только начинаешь рыхлить почву, по крошечным росткам, которые только выглядывали из горшочков. А здесь вместо земли – мрамор и керамика. Это удручает.
С этой мыслью ложусь в постель, пытаясь позволить сну унести меня куда-то далеко от всех этих проблем, но прокручиваю в своей голове ситуацию с Габриэлем.
Я понятия не имею что происходит, но это мне совершенно не по нраву. Мне необходимо снова выстроить стены вокруг себя. Чтобы защитить саму себя.
Глава 3. Принц
– Спокойной ночи, братец, – выдохнула она, отступая назад.
Внутренне усмехаюсь. Совсем недавно она вопила о том, что мы не родственники и это лишь формальность из-за брака наших родителей.
Пусть моя новоиспеченная сестренка слегка подпортила мне настроение своей упрямостью, но уверен – сегодняшний вечер мне мало что сможет очернить. Но пусть Сиара думает, что это так. Будет забавно наблюдать за ней, когда она поймет, что я обвожу её вокруг пальца.
Войдя в свою комнату сразу достаю телефон из кармана и набираю номер, записанный как "
– Габриэль! – радостный женский голос звучит в динамике.
На моем лице появляется улыбка. Меня всегда забавляло, как она реагирует на мои с ней взаимодействия.
– Карла, – произношу я лояльным голосом.
Карла – девушка, с которой я состою в отношениях уже два с половиной года. Мой отец познакомился с мэром Барселоны на одном из мероприятий. У них хорошо началось общение, и они стали чуть-ли не лучшими друзьями. Тогда-то отец узнал о существовании Карлы и счел ее хорошей партией для меня.