реклама
Бургер менюБургер меню

Эрика Льюис – Келси Мёрфи и Академия несокрушимых искусств (страница 17)

18

– Ты кто? – спросила она у новоприбывшего.

– Прости. Келси Мёрфи, познакомься с моим братом Олли.

Тот отвесил театральный поклон:

– Добро пожаловать в нашу скромную обитель.

Как и у Киллиана, у Олли были чёрные волосы и оливковая кожа, но на этом сходства заканчивались. Коротко подстриженные волосы открывали огромные уши, которые шевелились, когда Олли улыбался. И, в отличие от брата, у него не было крошечных рожек. Может быть, это зависело от возраста?..

Келси потёрла лоб, оторопело размышляя, не появятся ли и у неё со временем собственные рога. Любопытная идея.

Слева располагалась пустая гостиная с диванами и плюшевыми креслами. На самом деле, это место казалось очень тихим и пустынным.

– А где остальные? – спросила она.

– Здесь только мы трое, – отозвался Олли.

– Всё это – только для нас?

Киллиан засунул руки в карманы и кивнул.

– И где мы будем спать?

– Твоя комната здесь.

Киллиан расстегнул пряжку на своём плаще, плавным движением перекинул его через руку и двинулся по коридору. Подойдя к одной из дверей, он толкнул её. Келси увидела огромную комнату, явно предназначенную для четверых. Четыре кровати – на любой из них поместились бы трое таких, как Келси. Четыре больших стола – только на одном, самом дальнем, лежала стопка книг. Четыре шкафа у стены напротив кроватей – один из них, последний, забит ярко-жёлтой одеждой.

У Келси загорелись глаза:

– Это всё для меня? И ни с кем не надо делиться?

– Ты единственная девушка, и я почти уверен, что ты не захочешь спать у нас. Олли храпит.

Киллиан ухмыльнулся.

– Ничего подобного! – Олли плюхнулся на кровать. – Это он храпит.

Келси провела пальцем по книгам, сваленным на столе. «Магические инструменты и талисманы». «Лунные циклы для жизни и смерти». «Основы Ночи: дети зимы». «Не ешьте это!» «Поиск пищи 101». «Начинаем крафтинг».

– Это всё для уроков мадам Ле Дье, кроме книги о поисках пищи, – простонал Олли. Вот у неё нагрузка так нагрузка. Сразу берись за лунные циклы, иначе будешь отставать с первого же дня.

– Спасибо.

Свет в комнате померк. Келси взглянула на потолок и с изумлением увидела звёздное небо.

– Это какие-то экраны? Мы же под землёй, нет?

– Покажи ей, – сказал Киллиан.

Не вставая с кровати, Олли вскинул кулак в воздух и крикнул:

– Каэнум!

Набежала чёрная туча, и единственная дождевая капля ударила в потолок. Он был стеклянным.

– Ты это сделал? – спросила Келси.

– Ерунда. – Олли дёрнул запястьем, сделав несколько уверенных жестов пальцами, и грозовое облако пролилось дождём. Звук капель напоминал постукивание ложечек по хрусталю, создавая игривую мелодию, наполнявшую комнату. Вытянув шею, Келси просияла:

– Клёво!

– Потолок сделан из морского стекла, которое добывают в Сияющем Заливе. Он отражает небо снаружи, прямо над головой, – объяснил Олли. – Будь аккуратна. Как-то мне приснился кошмар, и я случайно применил свои способности. Порвал простыню. Розвен заставила меня месяц чистить стойла.

Киллиан нахмурился, наморщив нос при этом воспоминании. Келси отметила про себя, что спать лучше на боку.

– Ей ещё долго не придётся об этом беспокоиться, – усмехнулся Олли.

– О, не факт. Она только что подстрелила Воронёнка с двадцати футов, заодно свалив и Котёнка.

– Правда? – у Олли отвисла челюсть.

– Правда, – кивнула Келси. – А ты, стало быть, управляешь водой? – спросила она у Олли.

Тот собирался ответить, но Киллиан перебил его:

– Как вышло, что ты этого не знаешь, Келси?

Его внезапно резкий тон испугал её.

– Откуда мне знать? – так же резко ответила она.

– Обрати внимание на мой большой и красивый зелёный глаз, – Олли подмигнул.

Келси присмотрелась повнимательнее. Один глаз Олли был карим, а второй зелёным.

– Хм…

Келси отправилась в ванную и нашла маленькое зеркало над раковиной. Оттянув пальцами веки, она принялась рассматривать собственные глаза – карий (гораздо более яркий, чем раньше) и голубой.

– Это так странно…

– Келси, с тобой там всё в порядке? – окликнул Олли.

Она побрела обратно в комнату.

– Значит, мой глаз стал голубым, потому что у меня есть сила ветра?

– Мистраля. Сила воздуха, а не ветра, – поправил Киллиан.

Келси поняла, что знает это. Было очень странно чувствовать себя частью чего-то, о чём она даже понятия не имела.

– Откуда ты родом, Келси Мёрфи? – спросил Киллиан.

– Не из Чавелл-Вудс, – вставил Олли. – Мы знаем все фоморские семьи. Ни одна из них, где есть совершеннолетние дети, никого не отправляла на испытания в этом году.

Келси ухватилась за столбик кровати. «Мы знаем все фоморские семьи». Она искренне надеялась, что это правда.

– Я из Бостона, штат Массачусетс. Это город в человеческом мире. И я ничего не знаю о своей семье. Я надеялась, что вы поможете мне их найти.

– Человеческий мир? – Олли покачал головой: – Ты полна сюрпризов.

– Они могут жить в Чавелл-Вудс? – спросила Келси.

– Не исключено, – отозвался Киллиан. – Нас всех сослали туда.

– После нападения на столицу, Летний город… – Олли осёкся. – Ты знаешь об этом?

Келси кивнула:

– Найл мне рассказывал. Некто по имени Драумморк.

– Он был самым могущественным фомором в армии Лета, – гордо сообщил Олли.

– Который облажался и подставил всех нас, – буркнул Киллиан. – Когда его заперли, королева Эйслин конфисковала наши земли. Всех, у кого были разноцветные глаза, собрали вместе, согнали, как животных, со всего королевства и отправили в Чавелл-Вудс, самую отдалённую часть Земель Лета. Там мы не представляем угрозы.

Негодование и гнев наполнили душу Келси при мысли об этой противной королеве.

– Нельзя просто взять и отнять у людей их дома! – выпалила она.