Эрика Джеймс – На пятьдесят оттенков темнее (страница 123)
– Нет проблем.
Кристиан щурит глаза, но его отвлекает миссис Джонс, неожиданно появившаяся рядом с нами.
Только теперь я замечаю, что она не походит на себя – чопорную, безупречную особу. Сейчас на ней мягкие серые легинсы и просторная серая худи с лого Университета штата Вашингтон на груди. Волосы распущены. Она выглядит моложе на много лет.
– Вам что-нибудь принести, мистер Грей? – Она вытирает глаза бумажным платочком.
Кристиан нежно улыбается ей.
– Гейл, пожалуйста, пива, «Бад», и что-нибудь поесть.
– Я принесу, – говорю я, желая что-нибудь сделать для любимого мужчины.
– Нет. Не уходи, – ласково говорит он, обнимая меня еще крепче.
К нам подходят родные Кристиана, а также Кейт и Итан. Кристиан жмет руку Итану и чмокает Кейт в щеку. Миссис Джонс возвращается с бутылкой пива и стаканом. Он берет бутылку, а от стакана отказывается. Она улыбается и уносит стакан обратно.
– Я удивлен, почему ты не хочешь ничего покрепче, – бурчит Элиот. – Так что же было с тобой, черт подери? Мне позвонил отец и сообщил, что твоя вертушка пропала.
– Элиот! – одергивает его Грейс.
– Вертолет, – рычит Кристиан, поправляя Элиота, тот ухмыляется, и я догадываюсь, что это семейная шутка.
– Давайте присядем, и я вам все расскажу.
Кристиан тащит меня к дивану, и все садятся, устремив на него взоры. Он делает большой глоток пива. Потом замечает Тейлора, возникшего в дверях, и кивает ему. Тот отвечает.
– Как дочка?
– Уже все нормально. Ложная тревога, сэр.
– Хорошо. – Кристиан улыбается.
Дочка? Что-то случилось с дочкой Тейлора?
– Рад вашему возвращению, сэр. На сегодня все?
– Нам надо будет забрать вертолет.
Тейлор кивает.
– Сейчас? Или можно утром?
– Я думаю, что утром.
– Очень хорошо, мистер Грей. Что-нибудь еще, сэр?
Кристиан качает головой и поднимает кверху бутылку. Тейлор отвечает ему своей редкой улыбкой – кажется, он улыбается еще реже Кристиана – и выходит, вероятно, в свой офис или к себе в комнату.
– Кристиан, так что же произошло? – торопит Каррик.
Кристиан начинает рассказ. Он летал на «Чарли Танго» вместе с Рос, его заместителем, в Ванкувер, в тамошний университет, чтобы обсудить вопросы спонсорской помощи.
Я так ошеломлена, что с трудом слушаю, только держу Кристиана за руку, разглядываю его длинные пальцы, аккуратные ногти с маникюром, морщинки на сгибах, часы на запястье – «Омега» с тремя маленькими циферблатами. Гляжу на его красивый профиль, а он говорит:
– Рос никогда не видела гору Маунт-Сент-Хеленс, и на обратном пути мы решили себя побаловать и сделать небольшой крюк. Я знал, что недавно там были сняты ограничения на полеты. Ну и хорошо, что мы так поступили. Мы летели низко, примерно на высоте двухсот футов над землей, когда замигала приборная панель. В хвосте начался пожар – и у меня не осталось иного выбора, кроме как выключить всю электронику и пойти на посадку. Я сел возле озера Силвер-Лейк, высадил Рос и ухитрился погасить огонь.
– Пожар? Оба двигателя? – ужасается Каррик.
– Угу.
– Черт! Но я думал…
– Я знаю, – перебивает его Кристиан. – Просто удача, что мы летели так низко, – бормочет он.
Я вздрагиваю. Он отпускает мою руку и обнимает меня за плечи.
– Замерзла? – спрашивает он. Я мотаю головой.
– Как же ты погасил пожар? – спрашивает Кейт: в ней проснулось соперничество с Карлом Бернштейном, известным репортером. Господи, иногда она бывает такой занудой!
– Огнетушителем. Он обязан быть на борту, по закону, – ровным голосом отвечает Кристиан.
В моей памяти всплывают его давние слова. «Я каждый день благодарю божественное провидение, что брать интервью пришла ко мне ты, а не Кэтрин Кавана».
– Почему же ты не позвонил или не связался со спасателями по радио? – спрашивает Грейс.
Кристиан качает головой.
– С выключенной электроникой у нас не было радиосвязи. Из-за пожара я не рискнул ее включать. На «блэкберри» работала джипиэс, и я смог выйти на ближайшую дорогу. Мы шли туда четыре часа. Рос была на каблуках. – Кристиан неодобрительно поджимает губы. – У нас не было сотовой связи. В Гиффорде нет покрытия. Батарейки сдохли сначала у Рос, а по дороге – и у меня.
Ничего себе! Я ерзаю от возмущения, и Кристиан сажает меня к себе на колени.
– Как же вы вернулись в Сиэтл? – спрашивает Грейс, растерянно моргая при виде такой картины. Я краснею.
– Мы вышли на дорогу и изучили наши ресурсы. У нас на двоих оказалось шестьсот долларов, и мы собирались кого-нибудь нанять. Но тут остановился шофер грузовика и согласился нас отвезти домой. Он отказался от денег и поделился с нами едой. – При воспоминании об этом Кристиан взволнованно покачал головой. – Ехали мы целую вечность. У него вообще нет мобильника – странно, но факт. Вообще-то я и не знал… – Он замолкает и глядит на родных.
– Что мы волнуемся? – возмутилась Грейс. – Ну, Кристиан! Мы тут чуть с ума не сошли!
– О тебе сообщили в новостях, брат.
Кристиан закатывает глаза.
– Угу. Я это понял, когда подъехал сюда и увидел у входа кучку фотографов. Извини, мама, мне надо было попросить шофера остановиться, чтобы я мог позвонить. Но я торопился поскорее вернуться. – Он бросает взгляд на Хосе.
Ах вот почему – потому что тут ночует Хосе… Я хмурюсь при мысли об этом. Господи…
Грейс качает головой.
– Мой мальчик, я рада, что ты вернулся целым и невредимым.
Я постепенно успокаиваюсь, кладу голову ему на грудь. От него пахнет улицей, немножко потом, гелем для душа – в общем, Кристианом, и это самый желанный запах в мире. По моему лицу снова текут слезы – слезы радости.
– Неужели оба двигателя? – снова повторяет Каррик и недоверчиво морщится.
– Кто его знает. – Кристиан пожимает плечами и проводит ладонью по моей спине.
– Эй, – шепчет он. Потом берет пальцами за подбородок и запрокидывает мою голову. – Перестань плакать.
Я утираю нос рукой самым неприличным образом.
– А ты перестань пропадать.
Я шмыгаю носом, и его губы расползаются в усмешке.
– Неполадки в электрической части… странно, правда? – Каррик опять возвращается к теме пожара.
– Да, мне тоже пришло это в голову, пап. Но прямо сейчас я хочу спать. Подумаю обо всем этом завтра.
– Значит, СМИ знают, что тот самый Кристиан Грей найден живым и невредимым? – говорит Кейт.
– Да. Андреа и мои пиарщики разберутся с ними. Рос позвонила ей сразу, как только мы довезли ее до дома.
– Да, Андреа позвонила мне и сообщила, что ты жив. – Каррик усмехнулся.
– Да, надо повысить этой женщине жалованье. Но сегодня уже поздно, – говорит Кристиан.
– Леди и джентльмены, по-моему, это намек, что мой дорогой брат срочно нуждается во сне, – насмешливо заявляет Элиот. Кристиан морщится.