реклама
Бургер менюБургер меню

Эрика Джеймс – Еще темнее (страница 142)

18

– Непременно.

Я смотрю на Ану.

– Давай отпразднуем твое повышение?

Ее робкий кивок меня успокаивает.

Я обнимаю Ану за талию и веду на улицу. Я беспокоюсь. Что они там обсуждали? Может, Флинн ее отговорил? Мне нужно это знать.

– Ну, как все прошло? – не выдерживаю я, когда мы выходим из офиса Флинна.

– Все было хорошо.

И что? Я умираю от беспокойства, Ана.

Она смотрит на меня, и я не представляю, о чем она думает. Это нервирует и раздражает. Я хмурюсь.

– Мистер Грей, пожалуйста, не глядите на меня так. По рекомендации доктора я должна показать вам пользу сомнения.

– Что это значит?

– Увидишь.

Выйдет она за меня замуж или нет? Уклончивая улыбка ничего мне не говорит.

Блин. Она не собирается ничего мне говорить. Оставляет меня в подвешенном состоянии.

– Садись в машину, – рычу я и открываю перед ней дверцу.

Звонит ее «блэкберри». Прежде чем ответить, она бросает на меня опасливый взгляд.

– Привет! – говорит она с энтузиазмом.

Кто это?

– Хосе, – произносит она одними губами, отвечая на мой невысказанный вопрос. – Извини, что я не позвонила тебе. Ты насчет завтрашнего дня? – спрашивает она, но не отрывает от меня взгляда. – Ну, вообще-то я сейчас живу у Кристиана, и если ты хочешь, он говорит, что ты можешь переночевать у него.

О да. Он привезет изумительные фотографии Аны, его любовные послания к ней.

Встречай ее друзей, Грей.

Она хмурится и отворачивается, пересекает тротуар и прислоняется к стене дома.

У нее все в порядке? Я пристально наблюдаю за ней. Жду.

– Да, серьезно, – отвечает она со строгим лицом.

Что серьезно?

– Да, – отвечает она, потом хмурится и негодует. – Конечно… Ты можешь встретить меня после работы… Я пришлю тебе адрес… В шесть? – Она усмехается. – Ладно, пока. – Она возвращается к машине.

– Как твой приятель? – спрашиваю я.

– Нормально. Он заберет меня после работы, и я думаю, что мы с ним пойдем куда-нибудь выпить. Ты не хочешь присоединиться к нам?

– Он не будет приставать к тебе, как ты думаешь?

– Нет!

– О’кей. – Я поднимаю обе руки в знак своего поражения. – Развлекайся со своим приятелем, а я присоединюсь к вам вечером. Видишь? Я могу быть разумным.

Она выпячивает губы – вероятно, от удивления.

– Можно я сяду за руль?

– Я бы этого не хотел.

– Почему?

– Я не люблю, когда меня везут.

– Сегодня утром ты вытерпел это, да и Тейлора за рулем ты всегда терпишь.

– Я доверяю квалификации Тейлора.

– А моей не доверяешь? – Она упирается руками в бока. – Честное слово – твои диктаторские замашки не знают границ. Я вожу машину с пятнадцати лет.

Я лишь пожимаю плечами. За руль сяду я.

– Это моя машина?

– Конечно, твоя.

– Тогда отдай мне, пожалуйста, ключи. Я два раза водила ее, да и то лишь до работы и обратно. Ты лишаешь меня этого удовольствия. – Она скрещивает руки на груди и стоит на своем, упрямая, как всегда.

– Но ведь ты не знаешь, куда мы собираемся ехать.

– Я уверена, что вы просветите меня на этот счет, мистер Грей. До сих пор вам это прекрасно удавалось.

Вот так она обезоруживает меня. Она самая удивительная персона, каких я встречал. Она мне не отвечает. Она оставила меня в подвешенном состоянии, а я хочу прожить с ней вместе всю жизнь.

– Прекрасно удавалось, да? – спрашиваю я с улыбкой.

Она краснеет.

– Чаще всего – да. – В ее глазах зажигается удивление.

– Что ж, в таком случае… – Я протягиваю ей ключи и открываю перед ней водительскую дверцу.

Набрав в грудь воздуха, я наблюдаю, как она встраивается в транспортный поток.

– Куда мы едем? – спрашивает она, и мне приходится напомнить себе, что она недавно живет в Сиэтле и не все здесь знает.

– Езжай по этой улице.

– Ты не можешь сказать точнее?

Я улыбаюсь.

Сама напросилась, малышка.

Она прищуривает глаза.

– У светофора поверни направо, – говорю я.

Она тормозит слишком резко, швырнув нас вперед, потом включает поворотник и трогается с места.

– Осторожнее, Ана!

Она сердито поджимает губы.

– Здесь налево! – Ана жмет на газ. – Блин! Осторожнее, Ана. – Я хватаюсь за приборную доску. – Сбавь скорость! – Она гонит со скоростью тридцать восемь миль по узкой улице!

– Я сбавляю! – кричит она и жмет на тормоз.

Я перевожу дух и перехожу к сути того, о чем хочу поговорить. При этом стараюсь говорить непринужденно, но у меня не слишком получается.

– Что сказал тебе Флинн?