Эрика Адамс – Поющая во тьме (страница 12)
– Но и не запрещал, – пожала плечами девушка.
– Делай только то, что тебя велят, и ничего больше. Я бы и сам справился с этой задачей.
– К твоему появлению она истекла бы кровью. Рана была глубокая и опасная.
– Мне удалось бы спасти ей жизнь, даже если бы я приехал поздно вечером.
Она с издёвкой смерила его презрительным взглядом.
– Ты с самого начала нашего знакомства переоценивал свои силы, Лекс из Намирра.
Он почувствовал, как кровь отхлынула от его лица. Рабыня же твёрдо смотрела ему в глаза, словно ожидая вспышки ярости и немедленной расплаты за дерзость. В этом и состоит её план, мелькнула мысль. Разозлить его настолько, чтобы он убил её в припадке гнева? Нет, так просто ты не отделаешься. Она перевела взгляд с Лекса на лежащий на столе нож для разделывания мяса. Он расхохотался.
– Не думай, что я так просто избавлюсь от тебя. Если я решу тебя убить, то буду делать это медленно, наслаждаясь каждым твоим стоном боли. Нет, не сейчас. Где ты научилась обрабатывать раны?
На её лице промелькнуло разочарование, вызвавшее у Лекса новый приступ веселья.
– В храме.
– Бросай котелок, накрой на стол. А после я посмотрю на что ещё ты способна.
Тон его голоса не предвещал ничего хорошего.
Глава 19
Лекс с удовольствием поглощал содержимое тарелки. Суп был хорош.
– Вкусно? – донёсся вопрос. Он перевёл взгляд вниз. Рабыня, которой он приказал сидеть, словно собачонке, у его ног, искренне интересовалась.
Лекс едва донёс содержимое ложки до рта, как вдруг застыл, поражённый догадкой. Рабыня же, вздохнув, продолжила:
– Не подавился, а жаль.
– Отравила?
– Нечем, – с искренним сожалением произнесла она.
– Сегодня ты решила блеснуть во всей красе? Спасла жизнь Мейрим, приготовила еду, болтаешь без умолку… Может, ты хочешь похвастать ещё какими-нибудь особенными умениями?
В ответ она не произнесла ни звука. Лекс с удовольствием проглотил последние крохи и встал из-за стола.
– Пойдём.
Лекс отпер лекарскую, зажёг лампу на столе и разложил на тряпице ножи, щипцы, зажимы. С удовольствием отметил для себя, как сжалась рабыня при виде разложенных инструментов, решив, что всё это предназначено для её истязания.
– Подойди поближе. Знаешь, что это?
Лекс указал на тонкий острый нож для вспарывания кожи. Она едва уловимо кивнула. Лекс радостно потёр руки. Возможно, купив её на рынке в Дармасе, он на самом деле не прогадал.
– А теперь запоминай.
Лекс перебирал инструменты, рассказывая для чего они предназначены, сыпал названиями, сведениями, рабочими заметками, краем глаза следя за её реакцией. Она всё ещё была насторожена и не понимала, к чему ей это.
– Ты хоть что-то запомнила? Завтра мне нужно будет отнять ногу у сына торговца пряностями. Я возьму тебя с собой в качестве помощника. И я не хочу, чтобы ты стояла истуканом, блея мне в ответ на просьбу подать нужный нож или молоточек.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.