Энтони Троллоп – Смотритель. Барчестерские башни (страница 39)
– Ну вот, милочка, – сказал он, – всё под рукой, и здесь ты можешь приготовить чай не хуже, чем в богадельне.
Так что Элинор сняла шляпку и приготовила чай. И так бывший смотритель барчестерской богадельни завершил свой побег и перебрался на новое место.
Довольно скоро архидьякон заговорил с отцом о назначении смотрителя. Разумеется, он подобрал три или четыре собственные кандидатуры, учитывая, что план мистера Камминса касательно Пуддингдейлского прихода оказался неосуществим. Смогу ли я изобразить его изумление, когда отец объявил, что не будет назначать мистеру Хардингу преемника?
– Если мы сумеем все уладить, мистер Хардинг вернется, – сказал епископ, – а если не сумеем, то неправильно будет ставить какого-либо другого джентльмена в столь жестокое положение.
Тщетно архидьякон спорил, увещевал и даже грозил, тщетно в самой суровой манере обращался к отцу «милорд», тщетно восклицал «Боже великий!» тоном, перед которым дрогнул бы целый синод, не то что слабый и дряхлый епископ. Никакие силы не могли понудить епископа назначить нового смотрителя взамен мистера Хардинга.
Даже Джон Болд пожалел бы архидьякона, когда тот в расстроенных чувствах возвращался в Пламстед: церковь рушится, нет, уже пала в прах; ее служители без боя сдаются под натиском врагов, а один из наиболее почитаемых епископов – человек, по общему мнению совершенно послушный ему, доктору Грантли, во всех такого рода вопросах! – положительно настроен капитулировать и признать себя побежденным!
Как живет богадельня после ухода смотрителя? Увы, плохо. С отставки мистера Хардинга прошло уже несколько лет, а смотрительский дом по-прежнему стоит пустой. Старый Белл умер, и Билли Гейзи; одноглазый Сприггс допился до смерти, и еще трое из двенадцати перебрались на кладбище. Шестеро умерли, шесть мест остались вакантными! Да, шестеро умерли, и не было с ними в последние минуты доброго друга и утешителя, богатого соседа, который приятными мелочами облегчил бы тягость подступающей смерти. Мистер Хардинг, конечно, их не покинул; от него они получили то утешение, которое дает умирающему его христианский пастырь. Но то была забота приходящего священника, не постоянное присутствие хозяина, соседа и друга.
Не лучше жилось и тем, кого смерть пока пощадила. Между ними пошли свары и ссоры, кто главнее, и постепенно они поняли, что скоро из них останется лишь один – последний жалкий обитатель некогда теплого и уютного, а ныне тоскливого дома.
Самому зданию богадельни не дали обветшать и разрушиться – об этом заботится мистер Чедуик, который по-прежнему управляет ее финансами и переводит арендную плату от земель на специально открытый банковский счет. Однако все пришло в запустение. Смотрительский сад и дорожки заросли сорняками, на клумбах нет цветов, нестриженые газоны встречают посетителя мхом и высокой мокрой травой. Ничто здесь уже не радует глаз. Увы, один из красивейших уголков Барчестера превратился в самый безобразный.
Мистер Хардинг не переехал в Крэбтри. Мистер Смит по-прежнему живет там со своим счастливым семейством, а мистеру Хардингу выделили небольшой приход в черте города. Это самый маленький приход, какой только может быть: он включает часть соборной территории и несколько близлежащих старых домов. Сама церковь – удивительное готическое строеньице над воротами в стене собора, и попасть в нее можно по лестнице из арки ворот. Размером она не больше обычной комнаты – футов, может быть, двадцати семи в длину и восемнадцати в ширину, – и все же это настоящая церковь. В ней есть старая резная кафедра и аналой, крохотный алтарь под старым темным витражом, купель, полдюжины скамей и десяток мест для бедных, а также ризница. Крыша острая, из темного дуба; три поддерживающих ее бруса доходят до боковых стен и заканчиваются гротескными резными лицами: два черта и ангел с одной стороны, два ангела и черт – с другой. Такова церковь Святого Катберта в Барчестере, где мистер Хардинг получил место священника с чистым доходом семьдесят пять фунтов в год.
Здесь он каждое воскресенье совершает вечернюю службу и раз в три месяца – таинство евхаристии. Прихожан у него немного, а будь их больше, они бы не помещались в церкви; однако шесть скамей заполняются, а на первом из мест для бедных всегда сидит наш старый друг мистер Банс в опрятном казенном платье.
Мистер Хардинг по-прежнему регентствует в Барчестерском соборе и почти каждое воскресенье за утренней службой поет литанию, как никто в Англии. Его нельзя назвать несчастным или недовольным; он по-прежнему живет на съемной квартире, куда перебрался из богадельни, но теперь занимает ее один: через три месяца после их переселения Элинор стала миссис Болд и, разумеется, переехала к мужу.
Со свадьбой пришлось преодолеть некоторые затруднения. Архидьякон не мог так быстро забыть горе и наотрез отказался почтить церемонию своим присутствием, но, впрочем, отпустил на нее жену и детей. Бракосочетание прошло в соборе, венчал сам епископ – в последний раз, ибо, хотя он еще жив, силы уже не позволяют ему служить.
Довольно скоро, примерно через полгода, когда свадьба Элинор отошла в область воспоминаний и обращение «миссис Болд» утратило для окружающих трепетную новизну, архидьякон согласился встретиться с Джоном Болдом за обедом, с тех пор они сделались почти дружны. Архидьякон твердо убежден, что его свояк в холостяцкие годы был атеистом и не верил в великую истину нашей матери-церкви, но женитьба, как это частенько бывает, открыла ему глаза. А Болд так же склонен полагать, что время смягчило суровость архидьяконского нрава. Впрочем, при всей своей дружбе историю с богадельней они стараются не обсуждать.
Мистера Хардинга, как мы говорили, нельзя назвать несчастливым. Он мог бы отказаться от съемных комнат, не будь это единственное место на земле, которое он вправе назвать своим. Время его делится между домом дочери и дворцом; ему не дадут скучать в одиночестве, даже если он сам того захочет. Примерно через год после свадьбы Элинор его решимость жить в наемных комнатах была уже настолько сломлена и забыта, что он согласился окончательно перевезти виолончель к дочери.
Через день ему приносят записку от епископа. «Его преосвященство шлет свои приветствия; ему нездоровится, и он выражает надежду, что мистер Хардинг сегодня с ним отобедает». Бюллетень о здоровье старика-епископа – миф; хотя ему за восемьдесят, он никогда не болеет и, вероятно, умрет когда-нибудь, как гаснет искра: постепенно и без борьбы. Мистер Хардинг обедает у него очень часто, то есть приходит во дворец к трем и задерживается до десяти; в остальные дни епископ киснет, говорит, что портвейн пахнет пробкой, сетует, что все его забросили, и укладывается спать на час раньше обычного.
Прошло еще много времени, прежде чем барчестерцы отвыкли называть мистера Хардинга смотрителем. Привычка настолько укоренилась, что у многих нет-нет да срывается с уст привычное обращение.
«Нет, нет, – всегда поправляет он, – уже не смотритель, только регент».
Барчестерские башни
Глава I. Кто будет новым епископом?
В конце июля 185* года всех жителей кафедрального города Барчестера в течение десяти дней занимал только один вопрос, на который ежечасно давались различные ответы: кто будет новым епископом?
Кончина старого епископа, преосвященного Грантли, который в течение многих лет кротко правил епархией, совпала с тем моментом, когда кабинет лорда N должен был уступить место кабинету лорда NN. Последняя болезнь доброго старика была очень долгой, и под конец всех заинтересованных лиц заботило только одно: какое правительство будет назначать нового епископа – консервативное или либеральное?
Было известно, что уходящий в отставку премьер-министр сделал свой выбор, и, если решать придется ему, митра украсит главу архидьякона Грантли, сына прежнего епископа. Архидьякон давно уже управлял епархией, и последние месяцы ходили упорные слухи, что именно он будет преемником своего отца.
Епископ Грантли умирал, как жил, мирно, неторопливо, без страданий и тревог. Дух покидал его тело так незаметно, что в течение последнего месяца не всегда можно было сразу решить, жив он или уже умер.
Это было тяжкое время для архидьякона Грантли, которого те, кто раздавал тогда епископские троны, предназначали в епископы Барчестерской епархии. Я вовсе не хочу сказать, будто премьер-министр дал архидьякону прямое обещание. Для этого он был слишком осторожен. На все есть своя манера, и те, кто знаком с правительственными учреждениями – и самыми высокими, и не самыми, – знают, что существуют безмолвные обещания и что кандидат может быть весьма обнадежен, хотя великий человек, от которого зависит его судьба, уронит только: «Мистер имярек далеко пойдет».
Вот почему люди осведомленные не сомневались, что бразды правления Барчестерской епархии останутся в руках архидьякона. Тогдашний премьер-министр был в отличнейших отношениях с Оксфордом и недавно гостил у декана одного из самых почтенных и богатых его колледжей – колледжа Лазаря. Декан же был близким другом и архидьякона, всегда полагавшегося на его советы, и не преминул пригласить и его. Премьер-министр обошелся с доктором Грантли чрезвычайно любезно. На следующее утро доктор Гвинн, декан, сказал архидьякону, что, по его мнению, все решено.