Энн Маккефри – Поколение воинов (страница 66)
— Энсин Тимран, — обратился к тому Форд таким тоном, словно видел его всего несколько часов назад, что в общем-то было не так уж и трудно. — Осматриваете город, не так ли? — От взгляда Форда не ускользнуло, что присутствующие слегка расслабились. Что бы здесь ни происходило, его появление было воспринято как помощь. Хорошо. Когда он выяснит, что именно они собираются делать, он поможет им. А пока… — Лейтенант Срайк, если я правильно понял, вы отвечаете за эту группу?
Короткий взгляд по сторонам прояснил ситуацию. Тимран командовал до тех пор, пока он был пилотом челнока, и не более того. На поверхности планеты командование должно было перейти к старшему по званию, то есть к вефту. Но тактичный вефт не стал бы с ним спорить, особенно на вражеской территории и в присутствии рядовых. Форд усмехнулся подобной вежливости. Вряд ли энсин станет спорить со старшим помощником капитана, имеющим ранг лейтенант-коммандера.
— Возможно, мне придется слегка изменить ваши планы, — продолжил Форд. — Разумеется, после того, как вы сообщите мне некоторые подробности, например о том, где вы оставили челнок и сколько человек там находится.
Тимран наклонился вперед, стараясь говорить как можно тише. Форд был совершенно не уверен в том, что Тимран сильно изменился после происшествия на Ирете, но вполне одобрял подобную осторожность.
— Сэр, челнок оставлен под защитой экранов в лесопосадках. Лейтенант Срайк предложил это место потому, что оно расположено вдали от центра города, но близко от подземных коммуникаций. На борту никого нет, потому что мы… я… думали, что нам потребуются все, если придется выручать капитана.
Это означало, что вефт считал глупостью вести в город такое количество людей в военной форме, но Тимран его не послушал и теперь от души об этом жалеет. Типичная ситуация. Форд посмотрел на вефта.
— Вы знаете, где она?
— Думаю, что смогу найти ее, если изменю облик.
— А для этого необходимо убежище, иначе мы перепугаем весь город. Дайте-ка подумать… — Он попытался припомнить, сколько станций миновал во время своей прогулки. Если бы в вагоне не было этих штатских! Скорее всего они доложат о таком большом количестве военных первому же полицейскому, стоит им только выбраться отсюда. Именно это и повлияло на его решение. — Выходим на следующей остановке. Следуйте за мной.
Форд понятия не имел, где собирались выходить штатские, но они не двинулись с места, когда он повел своих людей к выходу. Эта станция была не больше других, на ней вообще ничего не было, кроме мостика, ведущего на другую платформу. И ни одного места, где можно было бы спрятаться. Но если они поднимутся наверх, их тут же заметят. Если им не удастся спрятать форму. Форд отвел свою команду подальше и начал объяснять:
— Вы будете морскими пехотинцами, а я — вашим офицером. Этим земляным червякам ни за что не отличить одну форму от другой, по крайней мере штатским. Вы понимаете, что изрядно перебрали, и пытаетесь как можно быстрее выбраться из города.
Вефты, прирожденные актеры, усмехнулись и кивнули. Тимран выглядел встревоженным и в то же время упрямо хмурился. Форд наклонился к нему:
— Энсин, это не предложение, а приказ. А теперь пропойте: «Я не пьян» — и качнитесь в сторону полицейского.
Тимран повторил это так, словно очень надеялся, что это неправда, и зашатался так, что полицейский был вынужден сыграть роль, предписанную ему законом.
— Не беспокойтесь, — ухмыльнулся Срайк, дернув сержанта за рукав. — Он не пьян, просто у него сегодня день рождения!
— С днем рождения! — закричал, радостно вступая в игру, и второй вефт.
Десантники потащили своих пьяных товарищей к выходу, те отчаянно сопротивлялись, а Форд, по-прежнему безупречный, терпеливо объяснял пассажирам:
— Пожалуйста, простите их. Молодые офицеры, вдали от дома. Конечно, это не умаляет их вины, но такими они все бывают поначалу. Дайте им выспаться, и на утро им станет стыдно.
Решительно кивнув, он последовал на эскалатор за своими подопечными. Если им повезет, никто не свяжет эту компанию с «Заид-Даяном». Форд не представлял себе планету, которая никогда не видела пьяных молодых военных. На улице они остановились, ожидая его указаний.
— Сюда, — распорядился Форд. — И будьте готовы повторить представление по первому сигналу. Если встретимся с полицией, оставьте все разговоры мне. Я здесь нахожусь вполне легально, спустился на планету в челноке станции и все мои бумаги в порядке. А пока объясните, кто улетел на «Заид-Даяне» и что произошло наверху?
Срайк в нескольких словах поведал о том, что произошло. Этот рассказ объяснил Форду лишь то, что он уже и сам узнал. Слишком мало данных, но Форд согласился с тем, что не поверить полученному сообщению было бы непоправимой ошибкой.
— Если ссли передали, что сетти готовят вторжение, то я в это верю. В этой системе есть еще корабли Флота?
Срайк ничего не знал об этом. Форд вспомнил о запрете на информацию о вторжении. Хотел бы он поговорить с Киллином… В конце концов, Арли может вызвать помощь по ССП-связи. Форд решил не беспокоиться о том, чего он не может изменить. Это вернуло его к мыслям о форме, еще более заметной на освещенных улицах.
— Что вам приказано сделать?
— Капитан… коммандер Арли приказала мне увести челнок на подмогу коммандеру Сассинак и сделать все, что может потребоваться для этого.
— Хорошо. Сперва нам нужно найти ее, а уж потом выяснять, какая помощь потребуется. Погодите-ка… — Он увидел вход на большую станцию подземки. Там должны быть магазины и тому подобное. — Сержант, если кто-нибудь спросит, скажите, что ваш офицер спустился вниз вызвать машину.
И Форд снова спустился вниз. Оказывается, все это ему даже нравится, хотя бы потому, что слишком уж отличается от шикарной атмосферы тетушкиной яхты. Он нашел автомат по продаже одежды и даже вспомнил, как с ним обращаться. Он не сможет купить одежду для всех, но два-три комбинезона должны стоить не слишком дорого.
Нет, четыре: самыми дешевыми были зеленые, голубые, серые и коричневые. Он вставил свою кредитную карточку, нажал несколько кнопок и получил уже запакованные свертки. Кажется, никто не следил за ним. Он поднялся наверх и застал своих спутников разыгрывающими небольшое шоу для нескольких припозднившихся посетителей ресторана, расспрашивавших подвыпивших военных о мистическом вирусе с Иреты.
Несколькими отрывистыми фразами он прекратил этот балаган и увел свою команду «к точке рандеву». Позже они снова спустились под землю. Вефты никак не могли найти подходящее место в чужом городе и довольно ранним вечером — везде было полно народу. Обернувшись назад, Форд внезапно заметил настороженный взгляд сержанта десантников. Кто послал его? Арли? Курральд? В любом случае стоило послать не одного сержанта, а двух. Почему он должен из кожи лезть ради какой-то там Сассинак? Старое правило гласит: не объясняй солдатам, как что-либо делается, скажи сержанту, что тебе требуется.
— Сержант, вефтам, когда они будут искать капитана, потребуются два десантника, чтобы прикрыть их. — Не то чтобы вефты не смогли справиться с несколькими людьми, даже в своем собственном облике, но если они будут заняты поиском, это может повлиять на остальные их способности. — Возьмите три комбинезона и в ближайшем темном месте натяните поверх формы. Один человек в форме Флота не вызовет лишних подозрений. Лейтенант Срайк, вы должны найти капитана и установить, в чем она нуждается. Если она не сможет связаться со мной, это сделаете вы или пошлете ко мне одного из десантников. Сумеете меня найти? С помощью телепатии?
Вефт нахмурился, потом улыбнулся:
— Раньше я бы сказал, что нет. Но вы очень сильно изменились.
— Это именно то, о чем мне рассказывали, — кивнул Форд, вспоминая смерть мадам Флауберт.
— Но будет лучше, если один из нас останется с вами.
Форд покачал головой:
— Я понимаю, но мы не знаем, где она сейчас. Возможно, вы оба ей понадобитесь или найти ее будет значительно труднее, чем вы думаете, ведь тоннели не похожи на космическое пространство. Пусть она знает, что в ее распоряжении вы и челнок. Да, о челноке. Энсин.
— Да, сэр?
— Ваше задание будет самым трудным. Вы вернетесь в челнок — один — и будете ждать вызова. Я не знаю, когда вы потребуетесь нам и зачем, но у нас не будет возможности ждать вас слишком долго. На челноке есть запасы пищи на несколько дней?
— Да, сэр, но…
— Энсин, если бы я мог послать кого-нибудь вместе с вами, я бы сделал это. Но остальные нужны мне здесь, в городе. Мне и капитану. Это не самое легкое задание для офицера вашего возраста. — Форд надеялся, что эти слова прольют бальзам на уязвленную гордость Тимрана. — Коммандер Сассинак говорила мне, что у вас имеются скрытые резервы, и если это действительно так, то настало время проявить их.
— Есть, сэр. Что-нибудь еще?
— Да. Возьмите. — Форд протянул ему последний штатский костюм. — Наденьте и немедленно возвращайтесь в челнок. Постарайтесь выглядеть так, как любой другой молодой человек, возвращающийся с работы, — это не слишком сложно. Постарайтесь хорошенько выспаться и, что бы ни случилось, не выходите из челнока. Мы должны быть уверены, что вы готовы в любой момент выполнить приказ. Я постараюсь позвонить вам из Штаба Флота, но особенно на это не рассчитывайте.