Энн Маккефри – Поколение воинов (страница 47)
— Неправильные вопросы. Чтобы вернуться назад, мы должны сперва выяснить, кто пытается нас убить. На данный момент мы не знаем даже, за кем идет охота — за мной, за тобой или же за обоими. Не знаем и причин этой охоты.
Она могла придумать кучу причин для всех вариантов развития событий, но это неизбежно влекло за собой новые вопросы. Зачем кому-то потребовалось организовывать ее встречу с Коромелем, а потом убивать его? Навряд ли это была ошибка: разница между седовласым пожилым мужчиной и темноволосой женщиной ясна даже самому глупому наемному убийце. И навряд ли убийца промахнулся, подстрелив не того, — учитывая то, во что он превратил лицо собеседника Сассинак. Или, быть может, существовало два раздельных заговора и их столкновение привело к путанице?
— Вы сказали, что это был не Коромель. — Айгар говорил тихо, в голосе его слышалось напряженное внимание, но беспокойства или тревоги он не испытывал. — А тот, кто убил его, знал это?
— Не уверена…
Она почти ни в чем не была уверена — исключая то, что должна была остаться на корабле. Вот и пытайся после этого отринуть свои страхи и сомнения.
— Если бы это был Коромель и если бы меня тоже убили следующим выстрелом, ты стал бы главным свидетелем по делу о Танегли. А ты не раз говорил, что ничего не знаешь о том, что связывало Танегли с другими заговорщиками. Все, что ты можешь сделать, — подтвердить под присягой, что он лгал тебе и пытался убедить в том, что Ирета принадлежит тебе. К тому же, если бы удалось возложить вину за гибель Коромеля на меня…
— А кто были все те люди, которые поджидали нас снаружи? — перебил ее Айгар.
По всей очевидности, он размышлял о других вещах. Ничего удивительного, учитывая его прошлое. Однако это был хороший вопрос.
— Хм-м… Положим, они планировали убить Коромеля в баре. И ожидали, что я убегу вместе в тобой, — что мы и сделали. Единственный разумный поступок в такой ситуации — бежать. А потому снаружи нас ждали, чтобы убить. Обоих. Или — меня. Тогда они могли бы повесить на меня ответственность за смерть Коромеля, дискредитировать Флот и поставить под сомнение любое свидетельство, которое я могла бы представить в суде.
— А что случилось бы с «Заид-Даяном»? Кто стал бы вашим наследником?
— Наследником? Корабль — не частная собственность! Флот назначил бы другого капитана… — Она умолкла, пораженная открывшейся возможностью. — Ты, Айгар, гений, хотя и сам того не знаешь. Одно дело — свидетельские показания, и совсем другое — корабль. Мой «Заид-Даян» — возможно, самый опасный корабль своего класса. Если они боятся именно корабля, если именно он представляет для них угрозу, которую надо устранить, тогда лучший способ сделать это — выманить меня с корабля и удерживать на планете все то время, пока расследуется смерть Коромеля. До прибытия нового капитана прошло бы несколько недель стандартного времени. Возможно, корабль просто поставили бы на прикол в доках.
Но кого и почему может так тревожить боевой крейсер возле орбитальной станции — крейсер, чье оружие заблокировано? Что такого может сделать этот крейсер, чего стоит бояться? Крейсеры — не инструменты тонкого действия. Если отвлечься от ее операции на Ирете, изначально крейсеры создавались как стратегические платформы, которые способны бороться с мятежом планетарного масштаба или вторжением из космоса. Или — и с тем, и с другим.
Сассинак поднялась на ноги, не успев даже осознать, что собирается идти дальше.
— Пошли, — скомандовала она. — Нам нужно как можно скорее вернуться назад на корабль.
Если бы это было так легко сделать!.. Сассинак принялась оглядываться в поисках какой-нибудь еще шахты. Вскоре этот тоннель привлечет чье-нибудь внимание, даже если преследователи и не найдут того спуска, который обнаружили Сассинак и Айгар. Теперь мозг капитана работал в полную силу, просчитывая варианты развития событий и возможные действия заговорщиков. Все могло свестись и к одному варианту — если они сумели как-либо задержать возвращение настоящего Коромеля и если они полагают, что тело собеседника Сассинак будут принимать за тело адмирала достаточно долго, чтобы поставить ее под подозрение. А возможно, они захватили подлинного Коромеля и в скором времени обеспечат его подлинное тело…
Нет, это все же не ее проблемы. Не теперь. Сейчас ей требовалось найти выход отсюда, выйти на поверхность, связаться с Арли и вызвать челнок, который забрал бы их и доставил на корабль.
Следующий тоннель увел их еще ниже, еще глубже в недра города, в сплошное переплетение тоннелей подземных коммуникаций. Этот был освещен, и через него проходила монорельсовая дорога, использовавшаяся, вероятно, для обслуживания городских коммуникаций. Пластиковая изоляция защищала проходящие вдоль стены кабели, а вдоль другой стены тянулись многочисленные трубы. Сассинак заметила, что символы и знаки здесь были практически теми же, что и на кораблях Флота, так что она прекрасно понимала их, но проверять не стала. Пока еще было рано.
По дорожке, тянувшейся вдоль монорельса, идти можно было довольно свободно, да и освещение давало возможность двигаться быстрее.
Однако ж все это вовсе не помогало им узнать, куда они идут, сумрачно подумалось Сассинак. На стене шахты, из которой они вылезли, был, правда, обозначен номер — но без карты городских коммуникаций эта информация ничем помочь не могла.
— Мы по-прежнему идем в том же направлении, — проговорил Айгар.
Сассинак с изумлением уставилась на парня. Вообще-то он переносил все происходящее гораздо лучше, чем она рассчитывала.
— Без указателей легко заблудиться… — начала было она, но тут увидела в его руках какой-то предмет. — Что это?
— Картограф, — пояснил довольный Айгар. — Один из тех, кто занимался в библиотеке, сказал, что мне лучше иметь такой при себе, иначе я рискую заблудиться.
— Передатчик, фиксирующий местонахождение?..
Сассинак похолодела. Если всю дорогу он таскал с собой передатчик, их неведомые враги могли просто сидеть и ждать, следя за их перемещениями на экране компьютера, пока они не выберутся наружу.
— Нет. Тот парень сказал, что есть две разновидности картографов: те, которые сообщают другим, где вы находитесь, чтобы вас можно было найти и помочь, и те, которые сообщают самому человеку, где он находится. Туристы, говорил он, предпочитают первую разновидность да еще богачи, которые рассчитывают на то, что их слуги отыщут их и доставят домой; но студентам больше нравятся вторые. Вот такой картограф я и купил.
Сассинак и не осознавала прежде, что Айгар достаточно времени был предоставлен сам себе, чтобы устроить что-нибудь подобное. Но если подумать… его оставляли у входа в библиотеку, он провел там один многие часы. Либо она сама, либо кто-нибудь из клерков Федерации отвозили его в библиотеку в промежутках между собеседованиями и допросами. Она даже не подозревала, что Айгар встречается с кем-то еще.
— Как он работает?
— Вот так. — Айгар нажал ногтем большого пальца на кнопочку, и на стене тоннеля появилась карта города, правда несколько искаженная, поскольку по стене проходили кабели. Пульсирующая красная точка, должно быть, обозначала их местоположение. Карта, казалось, приблизилась, увеличилась в размерах, и на пересечении некоторых линий появились цифры и буквы.
— Е-84, РР-72. — Айгар снова нажал, и на карте появилась паутина желтых линий. Они оба находились в месте, обозначенном на карте, как «Ремонтный тоннель 66-43-В». — Куда мы хотим направиться?
— Я… не вполне уверена.
Пока она не знала, где находятся их враги, Сассинак не могла даже предполагать, где они смогут безопасно подняться на поверхность и связаться с Арли. Она даже не знала, действительно ли это хорошая мысль.
— Где находится ближайший выход на поверхность?
Красная точечка выпустила из себя щупальце, которое потекло по желтому тоннелю, потом изменило цвет на оранжевый.
— Это означает выход наверх, — прокомментировал Айгар. — Если бы нам захотелось спуститься вниз, наша линия стала бы пурпурной.
— Тогда идем.
Сассинак пропустила Айгара вперед. Похоже, он знал, как работает картограф, — значит, ему и работать проводником. Сассинак, разумеется, никогда не разбиралась в подобных приборах. Она хотела было спросить, на какой глубине они находятся и сколько им еще идти, но они и так уже достаточно задержались на одном месте. Сассинак чувствовала, как по ее шее и спине бегают мурашки при одной мысли о том, что погоня где-то недалеко: в этом Сассинак почти не сомневалась.
— Если у тебя есть еще какие-нибудь полезные штучки, помимо фонарика и картографа, почему бы тебе не рассказать мне об этом сразу? — поинтересовалась она несколько более ядовито, чем ей самой хотелось.
— Простите, — отозвался Айгар, и в его голосе прозвучали неподдельное смущение и пристыженность. — Я не знал… Просто не было времени.
— Ничего страшного. Я просто очень рада, что ты выбрал именно этот картограф, а не тот, другой.
— Я и не думал, что он мне понадобится, — признался Айгар. — Мне не так легко заблудиться. Но Герстен был настроен так дружелюбно… — Он пожал плечами.
Ощущение тревоги, и без того не покидавшее Сассинак, при этих словах только усилилось. Дружелюбный парень, который совершенно случайно решил позаботиться о том, чтобы с приезжим ничего не случилось?..