Энн Леки – Слуги милосердия (страница 22)
С согласия базы Тайзэрвэт удалила (или совершенно изменила) все коды доступа, какие обнаружила. А затем, выйдя оттуда, она уничтожила механизм, который должен открывать двери в ответ на специальный входной код, сломала ручной корректор и его консоль. Удалила пульт управления в стене отсека центрального доступа и всадила дюжину тридцатисантиметровых раздвижных опор, взятых из ремонтных материалов для Подсадья, в дверной механизм таким образом, чтобы после того, как она вышла и двери закрылись за ней, они больше никогда не отворились. Все – с согласия базы. На самом деле Тайзэрвэт и половины этого не совершила бы без помощи базы. Но теперь, когда она была бы не прочь вынудить базу объясниться, она не могла этого добиться. Сама сделала такое невозможным.
– Лейтенант, – ответила я, – нам не нужны коды доступа, чтобы узнать, что не так. Я бы сказала, что база получила распоряжения в отношении нас, о которых она не может сказать нам прямо. Либо некто применил код доступа, о каком вы не знали и не деактивировали его, либо обращение непосредственно к нам раскроет нечто важное для базы. Но она предупреждает пас: что-то не так, и нам следует быть начеку. Вы поступили верно, переместившись в челнок. Что насчет Баснаэйд и Юран?
– Они предпочли остаться, сэр.
Я не удивилась. И возможно, это было наиболее безопасно.
– Сэр, – продолжила Тайзэрвэт, помолчав. – Я… боюсь, я сделала что-то неверно.
– Что вы имеете в виду, лейтенант?
– Я… Те корабли, что вошли в систему, они не приближались. Мы бы не могли этого упустить. То есть
Без какой бы то ни было просьбы корабль показал мне страх Тайзэрвэт – почти панику – и ее ненависть к самой себе. Сожаление, которое причиняло почти физически ощутимую боль. Хотя ее опасения были внешне оправданны, ее эмоциональная реакция, даже с учетом всех обстоятельств, оказалась, на мой взгляд, слишком сильной.
– Лейтенант, – сказала я по-прежнему безмолвно, переводчик Зейат все так же спала, пристегнутая в своем кресле рядом со мной. – Вы сделали что-нибудь такое, на что база не соглашалась?
– Нот, сэр.
– Вы манипулировали базой, чтобы она согласилась на что-нибудь?
Я не… Я так не думаю, сэр. Нет. Но, сэр…
– Тогда вы сделали все, что могли. Конечно, вы могли допустить ошибку, и об этой возможности следует помнить. Хорошо, что вы не исключаете такой вероятности.
На челноке «Милосердия Калра» Бо Девять подтянулась туда, где висела, ухватившись за рукоятку, Тайзэрвэт, открепила от шеи лейтенанта, из-под темно-коричневого форменного воротника, препараты и заменила их новыми. Тайзэрвэт испытала прилив тревоги и ненависти к себе и новый всплеск стыда.
– Но, лейтенант…
– Сэр?
– Будьте снисходительнее к себе.
– Вы можете все это видеть, правда? – С горечью. Обвиняя. Униженная.
– Вы все время знали, что я могу, – указала я. Вы определенно знаете, что корабль может.
– Но это же другое, не так ли? – ответила Тайзэрвэт, злясь теперь и на меня, и на себя.
Я едва не возразила, что это одно и то же, но осеклась. Солдаты ожидали такого надзора от корабля. Но я не была, в конце концов, самим кораблем.
– Это по-другому, потому что корабль подчиняется вашим приказам, а я нет? – спросила я.
И тут же пожалела о сказанном: мой вопрос отнюдь не улучшил эмоциональное состояние Тайзэрвэт. И вопрос, подчиняется ли корабль приказам, как я осознала лишь совсем недавно, мог задевать сам корабль. Я поймала себя на мысли, что хорошо бы получше понимать, что думает или чувствует корабль, или чтобы он проявлял со мной большую откровенность. Но возможно он был откровенен, насколько мог.
– Сейчас не время для такого обсуждения, лейтенант. Я имела в виду то, что сказала: проявите к себе снисходительность. Вы сделали все, что могли. А теперь внимательно следите за ситуацией и по необходимости будьте готовы к действиям. Я буду там через несколько часов. – Уже была бы там, но пассажирский челнок, как это часто случалось, запаздывал. – Если понадобится отправиться прежде, чем я туда доберусь, действуйте.
Я не смотрела, как она отреагировала на ото. На пассажирском челноке я расстегнула крепления и подтянулась туда, где позади меня сидел «Титанит».
– Кузен, – сказала я, – представляется вероятным, что мы быстро покинем базу в ближайшем будущем. Предпочитаешь остаться или пойти с нами?
«Титанит» посмотрел на меня без всякого выражения.
– Говорят ведь, кузина, что, когда у тебя есть семья, больше ничего и не надо?
– Ты согреваешь мое сердце, кузен, – ответила я.
– Я и не сомневался в этом, – сказал «Титанит» и закрыл глаза.
Когда пассажирский челнок пристыковался к базе, я тут же послала Пять и Восемь вместе с «Титанитом» к челноку «Милосердия Калра», а сама отправилась с переводчиком Зейат к лифтам на главную площадь и к резиденции губернатора.
– Надеюсь, вам понравилось путешествие, переводчик, – сказала я.
– О да! – Она похлопала себя по верхней части груди. – Хотя, кажется, у меня некоторое нарушение пищеварения.
– Я не удивлена.
– Капитан флота, я знаю, что это не ваша вина – то, что случилось с Длайкви. Принимая во внимание, знаете ли,
– Переводчик? – Мы остановились перед лифтами – вынуждены были остановиться, потому что двери не распахнулись при нашем приближении. Я вспомнила, что сказала Тайзэрвэт: база в последнее время проявляла странную сдержанность, но при этом не назвала ничего конкретного. – На главную площадь, пожалуйста, база, – сказала я, словно ничего и не заметила, и двери открылись.
– Вы можете и не знать, – переводчик Зейат последовала за мной в лифт, – на самом деле вы, вероятно,
– Да.
– Но вот недавно… Эта ситуация с Рррррр. Очень тревожная.
Рррррр появились в пространстве Радча двадцать пять лет назад, их корабль управлялся экипажем, в котором были не только Рррррр, но также и люди. Местные власти попытались уничтожить всех, кто находился на борту, и захватить корабль. Могли бы и преуспеть в этом, если бы не командир отделения, которая отказалась выполнить приказ и подняла мятеж.
Но несколько столетий назад Гек успешно доказали, что, поскольку Пресгер уже признали людей Значимыми и, таким образом, достойными заключения с ними договора и, что самое важное, люди перестали быть законной целью для кровавых развлечений Пресгер, – значит, логически рассуждая, тесный и равный союз Гек с людьми, жившими в их пространстве, подтверждал, что они также были Значимыми существами. Это знал каждый радчаайский школьник, и вряд ли возможно, чтобы не знали чиновники, которые приказали уничтожить Рррррр, или чтобы они не понимали последствий, если об атаке на корабль Рррррр станет известно: будет сделан вывод, что Радч жаждет разорвать договор, который последнюю тысячу лет защищал людей от нападений Пресгер.
– И вы знаете, – продолжила переводчик Зейат, – делу вовсе не помогло то, что связь Рррррр с людьми, которые явственно относились к ним как к Значимым существам, серьезно повлияла на признание их Значимыми. То же – и с Гек. Это предвидели, вы же понимаете, и с самого начала это служило аргументом против заключения любого соглашения с людьми, не говоря уж о том, чтобы признать их Значимы ми, что было довольно трудно. Но люди, не просто люди, а люди-радчааи, обнаруживают Рррррр в обстоятельствах, которые имеют очевидные последствия для договора, и что же они делают? Они их атакуют.
– Это имело последствия для договора, согласилась я. – Но мы исправили ситуацию, как только смогли.
– Да-да, капитан флота, все так. Но это оставило некоторые… некоторые мучительные сомнения по поводу намерений людей в отношении договора. И вы знаете, я понимаю
– Я представляла себе всевозможные осложнения с тех пор, как с переводчиком Длайкви произошел несчастный случай, – призналась я. – Скажите мне, переводчик, Длайкви отправили сюда из-за этих сомнений в намерениях людей в отношении договора? – Она не отвечала. – Вы же понимаете: время, ну и ваше появление вскоре после этого.