реклама
Бургер менюБургер меню

Энн Грэнджер – Цветы на его похороны (страница 10)

18

– Хотелось бы мне взглянуть, как вы играете! – Он хихикнул, но, натолкнувшись на ее ледяной взгляд, смущенно потупился.

– Ах вот как? Жаль, не знала о ваших пристрастиях, а то бы прихватила с собой бульварную газетенку, которую читает мой коллега. Вы бы насладились ею за кофе. А к Рейчел я ехать не хочу… из личных соображений!

– Наверное, из-за старшего инспектора Маркби? Он ведь был женат на ней, а теперь он ваш… друг! – с издевочкой произнес Фостер. Наверное, его задело, что она упрекнула его в нездоровом пристрастии к школьницам в коротких юбочках, которые играют в нетбол, и он решил отомстить.

– Конечно, ему не понравится, если я поеду в гости к Рейчел, и ничего удивительного в этом нет! Вы хотите меня подставить!

– Возьмите его с собой!

– И еще больше осложнить наше положение?

– Бросьте! – беззаботно отмахнулся Фостер. – Не в старое время живем. Сейчас в моде терпимость в отношениях.

Спорить с ним было бесполезно. Мередит поняла, что ее собеседник толстокож, как носорог. К тому же он не дурак: прекрасно понимает, что делает ей предложение, от которого она не может отказаться. В конце концов Мередит сдалась, но выдвинула встречные условия:

– Хорошо, я пойду вам навстречу, но учтите: я не собираюсь таскать для вас каштаны из огня! Во-первых, все будет не так подозрительно, если не я напрошусь к Рейчел в гости, а она сама меня пригласит. Скорее всего, она так и поступит. Алан, то есть старший инспектор Маркби, не сомневается, что Рейчел скоро объявится. Имейте в виду, она еще не звонила, но я согласна подождать неделю. Если она действительно позвонит и пригласит меня пожить у нее, я съезжу. Ну, как вам мой план? Видите, я от вас ничего не скрываю!

– Великолепно! – обрадовался Фостер. – А я позабочусь о том, чтобы на работе у вас не возникло проблем. Поездка не отразится на продолжительности вашего очередного отпуска. Мы в самом деле очень вам благодарны.

– Не стоит благодарности, – угрюмо сказала Мередит, вставая. – Все мы должны внести свой посильный вклад в безопасность родины, разве не так?

Фостер болезненно скривился.

Всю неделю Мередит надеялась, что Рейчел не позвонит. Но она, как назло, позвонила и сразу, без вступления, начала жаловаться на судьбу.

– Мередит! Ты себе не представляешь, какие странные истории сочиняют вокруг бедного Алекса! Говорят, будто его убили! Невероятно, совершенно невероятно! Да у него не было ни единого врага в целом свете! Все так хорошо отзываются о нем! У меня голова разламывается. Не знаю, как жить дальше и что делать… Ужас!

Рейчел всхлипнула, высморкалась и довольно деловито продолжила:

– Я только что вернулась домой от друзей. Они окружили меня заботой и не подпускали ко мне представителей прессы. Но я не могла долго злоупотреблять их добротой, и вот я здесь… совсем одна… и это просто ужасно! Без Алекса дом кажется мне пустым… Газетчики постоянно мне досаждают. Вчера какая-то репортерша заявилась прямо в «Малефи» и просила меня об интервью. Подъехала к парадной двери и позвонила, представляешь?

Мередит, как положено в таких случаях, выразила сочувствие.

– Разумеется, я прогнала ее, но она не уехала, а пошла бродить по парку, и не одна, а со своим фотографом! Они рыскали вокруг дома, пока садовник не выставил их! Одна я здесь просто с ума сойду. Мерри, приезжай, поживи со мной немного! Ты составишь мне компанию, а заодно поможешь бороться с репортерами. Я без тебя не справлюсь! Ты даже не представляешь, каково мне сейчас!

Мередит, над которой витала тень Фостера, попробовала уклониться от поездки.

– А как же твои родные?

– У меня их нет. Точнее, есть сестра, но от нее никакого толку. Она погрязла в детях. К тому же они очень далеко живут – в Шотландии. Кроме нее, у меня есть еще две строгие старые тетки, но они всегда недолюбливали Алекса за то, что он иностранец. Я твердила им, что он давным-давно получил британское гражданство! Даже паспорт его показывала. А тетки, карги старые, только фыркали. Наверное, исключили меня из своих завещаний! – Рейчел опомнилась; голос ее из высокого и визгливого стал низким, умоляющим: – Мы с тобой дружим очень давно… Ты не можешь меня бросить!

Она явно преувеличивала. Между шестнадцатью и тридцатью с чем-то годами они ни разу не виделись. Но Рейчел, видимо, убедила себя в том, что они с Мередит старые друзья.

– Ты просто обязана ко мне приехать! – повторила она более решительно, очень быстро становясь самой собой. Видимо, просить и умолять она просто не умела, предпочитала требовать.

– Хорошо, Рейчел, – со вздохом ответила Мередит. А про себя добавила: «Хорошо, мистер Фостер». – Постараюсь приехать к тебе в Линстон как можно скорее.

– Ты умница! Я так и знала, что ты меня не бросишь! – В голосе Рейчел слышалось такое облегчение, что Мередит кольнула совесть.

– Надеюсь, я тебе не помешаю.

– Что ты! Наоборот, ты мне поможешь уже только тем, что приедешь ко мне! У меня здесь никого нет, кроме проклятых птиц! – С этими словами Рейчел повесила трубку.

Птицы? Что за птицы? Может, Мередит не расслышала… Как бы там ни было, времени думать о птицах уже не оставалось. Пора заняться другими делами. Например, как объявить Алану новость. Так ничего и не придумав, она позвонила Фостеру и сообщила добрую весть. По крайней мере, он остался доволен.

Следующим вечером Мередит и Алан встретились в бамфордском пабе «Гроздь винограда». Мередит было очень не по себе. Как ни странно, Алан тоже то и дело отводил глаза в сторону.

– Мне звонила Рейчел, – начала она, отпив большой глоток сидра. Как бы получше сказать ему о своем скором отъезде?

– Я все знаю, потому что сразу после тебя она позвонила мне.

– А… Ясно! – Мередит не ожидала от Рейчел такой порядочности и теперь приятно удивилась. Да, Рейчел пригласила ее пожить и, наверное, считала своим долгом заранее предупредить Алана. Интересно, что почувствовал Алан, услышав в трубке голос бывшей жены? Впрочем, о чувствах говорить не хотелось.

– Насколько я понимаю, ты едешь в Линстон и поживешь у нее несколько дней, – сказал он ровным голосом.

– Да… Очень жаль. Мне не хочется ехать, но я никак не могла от нее отделаться! – Мередит долго думала, рассказывать ли Алану о Фостере, и решила все же умолчать. Чем меньше он будет знать, тем лучше. – Она очень расстроена. Точнее, мне показалось, что она на грани нервного срыва. Насколько я поняла из ее объяснений, ей досаждают газетчики. Помнишь, Хокинс говорил, что они слетятся как мухи на мед? Так и получилось. А ведь Рейчел только что понесла тяжелую утрату… В общем, я уезжаю в пятницу и пробуду у нее… наверное, до вторника или среды. Понимаю, тебе это не слишком нравится.

– А что я могу сделать? В конце концов, ты ее старая подруга… и с ней познакомилась раньше, чем со мной! – Он криво улыбнулся. – Она заодно и меня пригласила на обед в воскресенье под тем предлогом, что у нее будешь ты. Рейчел просто не замечает, что ставит других в неловкое положение… Ее такие мелочи никогда не смущали!

Мередит посмотрела на него в упор. Она прекрасно понимала, что смятение отразилось у нее на лице, но ничего не могла с собой поделать.

Алан придвинул пивную кружку поближе к себе.

– Ты, наверное, уже сама поняла, что Рейчел умеет настаивать на своем. И потом, она действительно понесла тяжелую утрату, а обратиться за помощью ей, подозреваю, не к кому, кроме нас…

– Все понятно, – тихо отчеканила Мередит.

Маркби поднял голову и отбросил назад упавшую на лоб прядь светлых волос. Вид у него сделался одновременно сердитый и несчастный.

– Не воображай, будто я пришел в восторг от ее приглашения! Мне совсем не хочется ехать к ней – наверное, так же, как и тебе. И даже больше, чем тебе. Ведь я радовался, что больше мне никогда в жизни не придется иметь дело с Рейчел. Помнишь, я тебя предупреждал: когда у Рейчел неприятности, спасать ее обязаны все окружающие!

– Проклятый Константин! – вдруг воскликнула Мередит. – Конечно, пусть земля ему будет пухом, упокой Господи его душу и все такое, но… Если уж ему суждено было умереть, почему он не подождал до Линстона? Тогда его убийством занималась бы только местная полиция!

– Да, – кивнул Маркби, поднося кружку к губам. – По-моему, злоумышленник именно на это и рассчитывал. – В его взгляде скользнула тревога. – Когда приедешь к Рейчел, будь осторожна! Я сильно подозреваю, что убийца проживает в окрестностях Линстона.

Может быть, Фостер мыслит в том же направлении?

Глава 6

– Невил, что ты делаешь?

Миссис Джеймс окликнула сына с порога; тот сосредоточенно рылся в ящике комода. Услышав голос матери, он развернулся к ней. В руках Невил сжимал маленькие щипчики.

– Я обещал Рейчел сходить в «Малефи» и постричь птицам когти. – Не дожидаясь, пока мать ответит, он быстро продолжал: – Мама, ничего не говори! Не надо… Сейчас на Рейчел столько всего навалилось! Ей очень, очень плохо! Мы должны приложить все усилия, чтобы помочь ей и поддержать ее!

– Постричь когти канарейкам – не такой уж тяжелый труд. Ничего, не переломится! – сухо возразила миссис Джеймс. – Сейчас ей, наоборот, надо отвлечься. Чем-то себя занять! Все ее беды оттого, что ей нечего делать!

– Мама, будь же к ней милосердна! Когти птицам всегда подстригал Алекс, и нельзя ожидать… – Невил вздохнул и упрямо продолжал: – Нельзя ожидать, что она за одну ночь научится обходиться без него!