18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эмма Стил – Секунда между нами (страница 6)

18

Дженн предлагает всем напитки, но почти каждый принес что-то с собой – с шумом ставят бутылки на стол, загружают в холодильник, – очевидно, они уже достаточно опытные в этом деле. Снова звонок в дверь – люди продолжают прибывать. Робби болтает со всеми, суетится, его глаза горят.

Он в своей стихии.

Наконец на пороге внезапно появляется невысокий симпатичный парень. У него темные волосы, аквамариново-голубые глаза, он одет в зеленый рождественский свитер и выглядит в нем даже элегантно. Робби, радостно всплеснув руками, сразу направляется к нему. Они обнимаются и хлопают друг друга по спине.

Марти.

Она узнает его по фотографиям, которые видела в соцсетях, и снова начинает нервничать. Это лучший друг Робби, с которым они вместе выросли. «Как мы с Кэти», – пронеслось у нее в голове, и ей становится немного грустно.

Вернувшись к Дженн, Робби объявляет:

– Дженн, хочу познакомить тебя с моим другом-идиотом Марти!

– Рад наконец-то с тобой познакомиться, – приветливо говорит Марти. – Я много слышал о тебе.

– Правда? – говорит она, глядя на Робби и в изумлении поднимая брови. Но в глубине души чувствует себя польщенной. – Хочешь чего-нибудь выпить? – спрашивает она у Марти. – Тут есть все спиртные напитки, какие только можно придумать. – Она обводит рукой стол.

– Не сомневаюсь, – усмехается Марти. – У меня с собой пиво. – Он показывает на упаковку из четырех банок, которую принес с собой.

– О, ему много не надо. Он у нас слабенький. – Робби качает головой.

Может, ей показалось, но Марти как будто передернуло от этого комментария.

– А я, пожалуй, возьму чего-нибудь холодненького, – говорит Робби, поставив на стол пустую банку. – Дженн, тебе налить?

– У меня есть, спасибо. – Она кивком указывает на свой по-прежнему полный бокал с вином.

Робби бросается к холодильнику.

– Итак, – улыбается Марти, когда он уходит, – Робби все еще представляет меня как Марти.

Дженн смотрит на него в замешательстве.

– На самом деле меня зовут Крис, – говорит он. – А фамилия Макфлай, так что Робби окрестил меня Марти еще в школе.

– В честь… группы?

– В честь Марти Макфлая из фильма «Назад в будущее». – Он приподнимает бровь, но его лицо не выражает недовольства. – И из-за моего невысокого роста.

– Вот оно что, – произносит она. Теперь все становится на свои места: фильм 1980-х, там еще играет Майкл Джей Фокс. Она смотрела его в детстве. – Так что, мне называть тебя Крис?

– Да нет, – отмахивается он. – Марти совсем неплохо. – Он обводит взглядом комнату. – Представляю, как тяжело перезнакомиться с такой кучей народа за один вечер.

Глубоко вздохнув, она кивает:

– Это да. Но все очень милые.

– Подожди еще немного, – говорит Марти, вытаскивая банку из упаковки. – Скоро шагу будет некуда ступить, и ты начнешь всех выпроваживать.

Робби возвращается с банкой пива. Он смотрит на нее и на Марти, – они оба усмехаются в ответ, и Робби остается довольным.

– Я тут подумал, может, сходим втроем на концерт в следующий четверг? Марти, ты не против? Это та шотландская группа, которая нам всегда нравилась, там еще один парень бесится после каждой песни.

– Было бы здорово, – отвечает Марти и добавляет: – Но, боюсь, я не смогу.

– Только не говори, что у тебя опять работа.

– Ну, типа того.

Робби закатывает глаза, затем обращается к Дженн:

– Он неисправим, честное слово. Работа, работа, работа…

Марти раскачивается на носках.

– А если я скажу, что работаю в Нью-Йорке?

У Робби челюсть отвисла.

– Что за фигня?

– Ага, я получил там работу. Это компания по управлению активами.

– Дружище, – произносит Робби, расплываясь в улыбке, – да это же потрясающе! Ты ведь всегда хотел там работать!

– Поздравляю! – Дженн тоже улыбается.

– Спасибо, – отвечает Марти. – Ну что, будете приезжать ко мне в гости или как?

– И ты еще спрашиваешь! – восклицает Робби. Тут же по его лицу пробегает тень. – Но я буду чертовски скучать по тебе, старина.

У нее защемило в груди. Ее тронула такая любовь к другу.

– Я уверен, ты переживешь это как-нибудь, – отвечает Марти, но видно, что он тоже тронут.

– Погоди, – говорит Робби уже с другим выражением лица. – А что с той девушкой, Клэр? Я думал, у вас любовь.

Марти улыбается:

– Клэр замечательная, но, по-моему, любовь – это нечто большее, чем просто тусоваться с кем-то.

Робби качает головой, – как видно, он все еще под впечатлением.

– И почему я узнал об этом только сейчас?

– Ну, в последнее время ты был чем-то очень занят, – говорит Марти с огоньком в глазах.

Робби смотрит на Дженн и притягивает ее к себе. Словно в ответ на фразу Марти, он смотрит на нее с таким искренним, неподдельным обожанием, что у нее в животе снова запорхали бабочки.

Когда они наконец отрываются друг от друга и поворачиваются к Марти, он так внимательно на них смотрит, будто пытается понять, в чем тут дело.

Или понять меня?

Но секунду спустя из битком набитой кухни раздаются новые голоса, и Робби с Марти спешат туда, хохоча во все горло. Момент упущен.

Она делает глоток вина и улыбается, думая о том, как же ей нравится громкий, яркий мир Робби, полный вечеринок, путешествий и веселья.

Этот мир так далек от нее.

Иногда она задается вопросом, почему он вообще с ней.

Вдруг это просто очередная интрижка?

От этой мысли у нее внезапно кружится голова, и она стремительно шагает к раковине на кухне, кивая по пути новым знакомым. Достав из сушилки чистый стакан, она наливает воды и залпом выпивает. Ни с одним парнем у нее не было ничего подобного. Вся жизнь как будто перевернулась с ног на голову, и теперь непонятно, что к чему.

Сзади нее какой-то шорох, и вокруг ее талии снова обвиваются знакомые руки. Взглянув на отражение в окне, она видит Робби, уголки его губ приподняты. И она снова тает у него на груди.

– Смотри, – шепчет он и показывает вперед через ее плечо.

В кухонное окно летит вихрь снежинок, потом еще один. Она поворачивается к Робби, и он берет ее за руку.

– Идем, – говорит он и уводит ее из переполненной кухни в прокуренный коридор. Схватив ключи со столика в прихожей, он открывает дверь, они выходят на холодную лестничную клетку и спускаются на два пролета вниз, на первый этаж.

Вставив ржавый ключ в скважину обшарпанной двери, Робби толкает ее, и ледяной воздух тут же пробирает Дженн до костей. Вместо привычной зеленой лужайки она видит восхитительное сверкающее снежное одеяло. Его края окаймляет листва, словно присыпанная сахарной пудрой. На улице очень темно, но окна в квартирах вокруг горят, как свечи.

Дженн выдыхает, и пар изо рта рассеивается в ночном воздухе.

Как давно идет снег? Ее ноги проваливаются в сугробы, оставляя едва заметные следы. Дойдя до середины лужайки, она поднимает голову и смотрит в величественную пустоту неба. Сверху снова сыплются миллионы крохотных пушинок, словно там, наверху, кто-то разорвал наволочки.