18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эмма Коуэлл – Последнее письмо из Греции (страница 21)

18

Я смущаюсь оттого, что бывшая подруга Тео видела нас вместе.

– М-м, надеюсь, с этим проблем не будет. Ничего же не случилось, – нерешительно говорю я.

– Дело в следующем. Она все еще по нему сохнет, и очень сильно, это как бы ее территория. По крайней мере, она так считает. А Тео не умеет строить отношения с людьми. Во всяком случае, с ней.

Не пойму, похоже, это еще одно предостережение насчет Тео. Любопытство не дает мне покоя. Как бы выведать подробности и не выдать себя?

– И давно они расстались? – спрашиваю я, в надежде узнать побольше.

– Тео – мой лучший друг. Я всегда стою за него горой, но он разбил сердце Селены. Тут его защищать трудно. Это никуда не годится. Хотя это произошло много лет назад, разве можно так играть с чувствами других. Опасно.

Слово «опасно» меня, похоже, преследует. Я больше не могу давить на Кристофа, чтобы не нарушить приличия. У меня своя тайна, которую нужно разгадать, – с маминой картиной. Я не могу тратить время на выяснение, с кем Тео был в прошлом, – в конце концов, это не мое дело. Мысль о том, что Тео – сердцеед, бросивший Селену, – это удар под дых. Нужно быть осторожнее с чувствами.

Кристоф прерывает мысли:

– Я, собственно, пришел пригласить тебя прокатиться в пятницу. Помнишь, рассказывал про амфитеатр в часе езды отсюда? Вот и подумал, почему бы не съездить, – ты, я, Тео и мой друг Зино. Он тебе понравится. Приедет из Салоников.

– Ой, поеду с удовольствием! А это далеко от Каламаты? – спрашиваю я, думая о том, что у меня здесь нет транспорта, и как бы встретиться с неуловимым Тони Джовинацци.

– Это недалеко. Тебе нужно туда тоже? Можно там остановиться, это близко.

У меня на этот счет хорошее предчувствие. После моего упадочного настроения от неудачного посещения галереи Пилоса и безрезультатного разговора с Никосом, другом Тео из Афин, я ожидаю, что третий заход по поиску картины даст результат. Однако Таша права – лучше сильно не надеяться.

Я рассказываю Кристофу о возможной встрече в городе и обещаю сообщить, если Тони даст согласие.

– Как ты познакомился с Зино?

– Да как обычно бывает: встретились в Миконосе три года назад. Но все не так просто. Он телережиссер в Салониках, это очень далеко отсюда.

– Тебе, наверное, тяжело, расстояние не близкое.

– Он привык к темпу большого города… здесь слишком тихо. Может, я как-нибудь уеду, но с семейным бизнесом и таверной в Метони – это трудно. А эта деревня очень… старомодна, тут ничего хорошего не жди.

Я вижу внутреннюю борьбу между культурой, в которой он воспитан, и сердцем. Его плечи поникли, когда речь зашла о разнице между ним и другом.

– Мне жаль, Кристоф, ты, наверное, скучаешь?

Он пожимает плечами, и лицо озаряется улыбкой.

– Встречи всегда окупают ожидания.

– Кофе хочешь? – предлагаю я, пытаясь соответствовать греческому гостеприимству. – Я купила пирог ревани в булочной, сладкий бисквит с кокосом – отличная добавка к эспрессо.

– Спасибо, не откажусь, а я не мешаю плавать?

– Нет, на сегодня хватит.

Я уже высохла на солнце, пока мы болтали.

– Пойдем.

С ним приятно побеседовать, и я быстро иду на кухню ставить кофе.

– Дай мне переодеться – пару минут.

Я оставляю его на террасе на палящем солнце, пока в спальне сбрасываю с себя мокрый костюм. Собрав влажные кудри в пучок на затылке, я замечаю в зеркале порыжевшие пряди волос от солнечных поцелуев. Надев винтажное открытое платье, возвращаюсь в кухню и небольшими квадратиками режу пирог. Разглядывая меня, Кристоф одобрительно присвистывает.

– Оливково-зеленый тебе идет. Он замечательно оттеняет кожу, ты загорела. И прекрасно вписываешься в греческий пейзаж.

Я смотрю на свое простенькое платье с завязками вокруг шеи.

– Платье мамино… Ее больше нет.

«Нет». Я впервые сказала это вслух.

Ирония в том, что она всегда убегала, потому что вечно везде опаздывала, а теперь это значит, что она ушла навсегда. Если бы это не было так печально, я бы засмеялась.

– Она умерла несколько недель назад.

Даже объяснение далось мне с трудом. Признание смерти переводит ее в разряд реальности. Хотя в этом месте я чувствую, как близка к маме, реальность напоминает о себе почти каждый день. Больше я никогда ее не увижу.

– Мне очень жаль. Наверное, она была слишком молода? Отчего она умерла?

Я ищу силы продолжить разговор, но он меня прерывает:

– Если тебе тяжело, пожалуйста, не объясняй. В другой раз, – говорит он, но я должна себя пересилить.

Это часть нового нормального состояния, к которому нужно привыкнуть, и чем дольше я откладываю разговоры, тем хуже.

– Нет, мне нужно научиться об этом говорить. Она заболела очень быстро, вот почему все кажется невозможным. Чувствовала, что у нее нет сил, очень уставала. Все произошло в сентябре прошлого года, потом было много анализов и осмотров. В конце концов поставили диагноз – рак. Болезнь быстро распространялась, протекала агрессивно, не оставляя надежды, всего шесть месяцев. Я была в шоке, совершенно сбита с толку. В это было невозможно поверить: она, всегда такая уверенная в себе, такая живая даже во время курса химиотерапии и радиотерапии. Но ничего не помогало. Потом тяжкое время ожидания самого плохого. Я понимала, что конец близко, только не знала когда. Я боялась лечь спать, каждое утро просыпалась в ужасе. Хотя, когда она покинула хоспис и приехала домой, жить ей оставалось считаные дни. Я никак не могла поверить, что ее не станет, что это всё – конец. Она для меня была не просто матерью, а лучшей подругой. Умерла она в марте. Когда это случилось, я держала ее за руку.

Это все, на что меня хватило. Голос начинает дрожать, и я замолкаю. Пока я, еще держась, перечисляла ход событий, я словно смотрела на них со стороны, наблюдая за происходящим и делясь фактами. Кристоф встает, обнимает меня и смахивает слезу. Мои глаза сухие. Я выстояла.

– Это так печально. Рак уносит столько жизней. А я тут жалуюсь, что подолгу не вижусь с другом. Прости.

– О боже, не извиняйся. Какие могут быть сравнения. У каждого своя жизнь и ценности. Спасибо за объятия, как раз этого мне не хватало.

Я беру кусочек греческого бисквита и кладу в рот.

– Видишь? Хорошее успокоительное!

Я приношу кофе, жую мягкий пирог, хотя проглатываю с некоторым усилием: мешают эмоции. Но настроение поднимается: кажется, я сделала маленький, но важный шаг в борьбе с изнуряющим горем. Помню, как читала, что тяжелая утрата – словно потеря ноги. Это не конец: просто нужно заново научиться ходить, только прихрамывая. Но ходить ты снова будешь.

Мы сидим на террасе, чашки полны горячего кофе, и я снова перечисляю все хорошее. Мне ничто не угрожает, обо мне заботятся – это все, о чем можно просить сейчас.

– Не осуждай меня, – говорю я Кристофу, зажигая сигарету и чувствуя боль от только что затронутой темы. Я покусываю кожу большого пальца, прогоняя чувство вины.

– Да ну, – отмахивается он. – Ты в Греции, здесь это нормально. Полиция не следит за курением, как в Британии или в Америке. Жизнь дается для того, чтобы делать то, что хочется. Согласна?

Я киваю.

– Согласна!

– Выпьем за это.

Он поднимает чашку с кофе и чокается со мной.

– Будем счастливы!

Идеальный тост для моей поездки. В Метони я нахожу небольшие фрагменты счастья, будто собираю осколки себя и склеиваю.

В глубине души я знаю, что пройдет время и я соберу все до кусочка. Мне это необходимо. Я пытаюсь отогнать мрак и впустить хоть немного света, но в надежде найти мамину потерянную картину есть крошечная капелька дурного предчувствия.

Предупреждения об опасности подстерегают меня на каждом шагу, как от людей, так и от духов. Неужели я неверно истолковала намеки и решила поехать сюда. Может, я ошиблась и, в конце концов, мир пытается убедить меня в обратном?

Глава 13

На следующее утро я просыпаюсь от нервной дрожи. Вечером предстоит продемонстрировать кулинарные способности. Это моя работа, в которой на меня вполне можно положиться. В море пока беззаботно плавает рыба, блаженно не ведая, что ей суждено стать главным блюдом на ужине с Тео.

Время, проведенное в Метони, вновь пробудило у меня интерес к кулинарии, и я записывала рецепты, крохи вдохновения от всей еды, которую пробовала. Мне бы еще найти кондитера и поучиться, потому что апельсиновый пирог выше всех похвал, такого я в жизни не ела. Я сижу с блокнотом на террасе и набрасываю варианты блюд на ужин. Я пойду в магазин Марии Василиу, как только оторву взгляд от захватывающего пейзажа, который неизменно чарует, в нем всегда находишь что-то новое. Оттенки моря, облака, которые катятся с гор и растворяются в глубоком синем небе. Величественные скалы, кажется, шепчут истории от призраков путешественников прошлого. Вот лодка огибает мыс, но она слишком далеко, чтобы определить, Тео ли это.

Откинувшись на спинку стула, я представляю, как Тео на палубе, погруженный в работу, ловкими пальцами распутывает сети, сильными руками тянет их из воды.

На телефоне сообщение. Как будто вселенная отвечает на мои мечты. Это он.

Тео: Софи, я в море, сегодня принесу barbounia. До встречи, желаю хорошего дня. Т ххх

Черт, что такое barbounia?