Эмма Дарси – Женщина, которую стоит ждать (страница 3)
Стук в дверь вернул Элизабет из своих мыслей в реальность. На пороге показалась Люси.
– Можно войти? – весело спросила она.
Элизабет напряглась.
Люси кивнула и вошла. Она была одета в свободную белую рубашку и короткую юбку с широким поясом, который подчеркивал линию бедер. На шее и руках болтались деревянные бусы. Белокурые волосы были небрежно собраны в пучок на макушке. Она выглядела как модель, которая могла надеть на себя все, что угодно, и при этом смотреться просто шикарно!
– Отличная прическа, – сказала Люси и присела на край стола, точно так же, как утром это сделал Гарри. У Элизабет возникла мысль – они могли бы быть хорошей парой… – И цвет идеально подходит к цвету глаз и к наряду. Теперь скажи мне, ты же чувствуешь себя счастливой в день рождения, правда?
Улыбка Люси была настолько заразительной, что Элизабет не могла не улыбнуться ей в ответ.
– Расскажи, как прошел твой выходной? – поинтересовалась Элизабет.
– Так себе, – ответила Люси и начала с упоением подробно рассказывать, что с ней случилось.
Элизабет слушала, кивала и краем глаза поглядывала в коридор на дверь в кабинет Майкла. Вскоре дверь открылась, и из нее вышли оба брата. Сердце Элизабет екнуло.
– Представляешь, тело было захоронено не в том месте, и мне пришлось с этим разбираться, затем кто- то позвонил и сказал, что на кладбище что-то не так, и мне пришлось пойти проверить. Оказалось, какой- то мужчина решил набрать земли с могилы умершей жены и вырастить в ней любимые розы супруги. Просто чудесно, не так ли? Но самое главное – собака бегала по кладбищу и сбила со статуй головы ангелов. Мне пришлось погрузить их в машину, и теперь они лежат у меня в багажнике. Нужно найти кого-то, кто бы смог прикрепить их обратно. Ты не поверишь, какими тяжелыми оказались эти головы ангелов! – щебетала Люси.
– Головы ангелов? – послышался голос Майкла из коридора.
Люси обернулась.
– О-о-о, – произнесла она, оглядывая Майкла с головы до ног, совершенно не скрывая своего удивления. – Вы босс Элли?
Элизабет сокрушенно закрыла глаза. Вот оно и случилось…
Майкл уже вошел в кабинет и пожимал руки Люси. Было видно – он полностью ею поглощен. За плечами его стоял Гарри, не сводящий глаз с Элизабет. Ей стало не по себе. Она никогда еще не видела такого взгляда. Казалось, он смотрит не на нее, а гораздо дальше, глубже, пытается проникнуть в самое сердце, в мысли.
– А вы кто? – спросил Майкл, смотря на Люси так, будто она сама снизошла с небес на землю в образе ангела.
– Я сестра Элизабет, Люси. Я работаю администратором на кладбище, и мне приходится часто иметь дело с ангелами, знаете ли. Можно я буду называть вас просто Майкл?
– Конечно. А это мой брат Гарри. – Майкл махнул рукой на брата.
Элизабет так хотела, чтобы Гарри понравился Люси больше, чем ее босс!
Но Люси даже не взглянула на него.
– Очень приятно, – небрежно кивнула она и снова обратила все внимание на Майкла.
Гарри машинально пробормотал:
– Взаимно.
Сердце Элизабет упало. Люси явно была нацелена на Майкла, остальное ее просто не интересовало. Это был полный провал…
– У Элизабет сегодня день рождения, и я собиралась пригласить ее куда-нибудь пообедать. Вы же не возражаете, если она немного задержится? – произнесла Люси, широко улыбаясь и глядя прямо в глаза Майкла.
Элизабет застыла.
– Я как раз собирался сделать то же самое, – отозвался Майкл. – Мы идем в «Маринес Бар».
– О, «Маринес Бар», это же прекрасно! Какой у тебя замечательный начальник, Элли! – в восторге произнесла Люси.
– Почему бы вам не присоединиться? – предложил Майкл.
– Я тоже пойду, – отозвался Гарри.
– Но я забронировала столик только на двоих, – попыталась возразить Элизабет.
– Ничего страшного, я уверен, мы сможем договориться с администратором, – ответил Майкл, просто источая мужскую уверенность.
– Это чудесно! – обрадовалась Люси. – Элли, ты же не против?
– Конечно нет, – сдалась Элизабет.
– Вот и хорошо, – ответила сестра, – я также рада, что вы, Гарри, к нам присоединитесь. Это будет настоящий день рождения!
Элизабет сидела вся бледная как полотно. Только что у нее на глазах был погублен долгожданный праздник. Теперь она не только не сможет оказаться с Майклом наедине, но ей придется смотреть на то, как Майкл и Люси будут щебетать друг с другом… А тут еще и Гарри с его вечными попытками пофлиртовать с ней!
Глава 3
Люси и Майкл шли впереди. Элизабет было больно смотреть, как они идут рядом, глядят друг на друга и не могут наглядеться… Элизабет поражалась, как Люси смогла за пять минут сделать то, что она не смогла осуществить за два года. Сестра ее все время что-то рассказывала, смеялась, а Майкл просто шел и слушал.
Элизабет старалась отвлечься, чтобы не думать об этом. Она смотрела на влюбленные парочки, сидевшие под деревьями, на детей, играющих у воды, на мальчишек, карабкающихся по склонам холмов.
В глубине души Элизабет радовалась тому, что Гарри оставил ее в покое и просто молча шел рядом.
Вероятно, нужно было давно поделиться с Люси своим секретом о симпатии к Майклу. Может быть, сестра не старалась бы сейчас обворожить Майкла. Но Элизабет не сделала этого.
Сердце у нее сжималось от боли, было трудно дышать. Какая же она дура!
– Элли, – вдруг услышала она.
Это вернуло ее в реальность.
– Мне нравится, как звучит это имя, – продолжил Гарри. – Элли мягче, более доступное и нежное, чем сухое и официальное Элизабет. Вам не кажется?
Элизабет напряглась. Он опять взялся за свое, опять подтрунивает над ней!
– Люси в детстве просто не могла выговорить Элизабет, поэтому она называла меня Элли. Так это и вошло в привычку, – пояснила она.
– Я думаю, это еще и потому, что она любит тебя, – ответил Гарри. Глаза его светились добротой, что было для него неестественно. – А сегодня она и не догадывается, что же тебя так расстроило.
– Что ты имеешь в виду? – в недоумении произнесла Элизабет.
– Да ладно тебе, Элли! Ты не из тех женщин, которые подходят Майклу. Я мог бы и раньше об этом сказать, но ты бы все равно мне не поверила.
Гарри Финн оказался настолько наблюдательным? Он знает, что творится у нее в голове? А вдруг Майкл тоже все знает?
О нет! Она этого не переживет…
– Не волнуйся, – сказал Гарри успокаивающе. – Ты можешь продолжать работать у Майкла, он все равно ни о чем не догадывается. У него слишком узкое мышление, он поглощен работой. А если мой брат сосредоточен на чем-то, остальной мир для него просто не существует.
Элизабет вздохнула с некоторым облегчением. Хорошо, что хотя бы Майкл не знает… Но как же Гарри догадался о ее чувствах? Неужели он читает ее мысли?
– С другой стороны, – продолжал Гарри, – лучше было бы, если бы ты уволилась. Сложно видеть каждый день напоминание о собственных ошибках. Зато тебе не нужно искать новую работу. Ты просто можешь перейти работать ко мне.
«Работать на Гарри? – подумала Элизабет. – Никогда!»
– Позволь сказать тебе, Гарри Финн, – начала Элизабет. – Я всегда отлично справлялась с тем, что поручал мне твой брат. И ты мне абсолютно не нравишься – ни как руководитель, ни как мужчина.
Гарри улыбнулся:
– Подумай о той радости, которую будет доставлять тебе возможность говорить мне каждый день гадости. И тебе не придется увиваться за мной, как за Микки. – Гарри вздохнул. – Почему бы не прекратить притворяться и не признаться самой себе – ты только и ждешь, чтобы Микки обратил на тебя внимание и влюбился? Но этого никогда не будет. Тебе лучше не упрямиться, а сдаться. Если ты ищешь любви – посмотри на меня, я же самый лучший тоник! Ты же просто вся пышешь огнем, как только видишь меня!
– Ты меня раздражаешь, – возразила Элизабет.
Эта фраза прозвучала настолько четко и громко, что Майкл с Люси, шедшие впереди, разом обернулись.
– Ничего, все хорошо, – тут же постаралась успокоить их Элизабет. – Гарри просто ведет себя как обычно.
– Будь повежливей с Элизабет, Гарри, у нее сегодня день рождения, – предупредил брата Майкл.
– Я очень вежлив, – возразил ему Гарри и вновь обратился к Элизабет: – Думаю, тебе просто нужно стать самой собой, не притворяться, не контролировать себя постоянно. Это неправильно, Элли.
– Единственное, что неправильно со мной, так это ты! И не зови меня Элли! – огрызнулась Элизабет.