реклама
Бургер менюБургер меню

Эмилия Герт – Сиротка в Академии Драконов (страница 43)

18

Когда Понтус зарычал от наслаждения, девушка быстро вытащила из-под подушки стилет и, замахнувшись, с силой воткнула его Понтусу в грудь с левой стороны по самую рукоять.

Фонтан крови, ударивший во все стороны, сообщил Сюсте, что она попала туда, куда нужно.

Сюста думала, что, закончив дело, она сможет спокойно принять душ, но руки у неё дрожали, колени подгибались, а желудок пытался вывернуться наизнанку, хотя она давно ничего не ела.

Кое-как оттерев кровь с лица и рук, девушка оделась, закинула тело Понтуса покрывалом и, прихватив свой плащ, вышла в коридор.

Картина, недавно представшая перед её внутренним взором, а теперь реализовавшаяся, пока не приносила ей ни радости, ни облегчения. Мысли расползались, и Сюста делала над собой усилие, чтобы заставить себя думать о том, что нужно собрать скромные пожитки и уходить.

Но куда уходить? Наверное, сначала стоит продать подаренную чешуйку, а потом поискать жилье. Возможно, в той лавке, где она приобрела стилет, примут чешуйку в обмен на деньги.

Вместо того, чтобы пройти коридор до конца и спуститься по «черной» лестнице для прислуги, задумавшись, Сюста поспешила и свернула на главную лестницу, где, как ей казалось, она точно никого не встретит.

Но не в этот раз.

Навстречу Сюсте по главной лестнице поднимался племянник герцога Роара, Олаф. Рядом с ним шла бесподобно красивая, словно фарфоровая статуэтка, девушка.

Олаф о чем-то оживлённо рассказывал девушке, когда взгляд его остановился на Сюсте.

Парень умолк. Он узнал ту самую горничную, служившую игрушкой его дяде в последнее время.

Но почему она вдруг решила спуститься по этой лестнице, когда для прислуги есть специальная?

Олаф пригляделся внимательнее. Девица была, явно, не в себе. Взгляд лихорадочный, руки дрожат. Уж, не тронулась ли она умом от издевательств дядюшки?

— Что случилось? — участливо обратился молодой человек к горничной. — Это что, кровь? — указал он на запястье девушки, когда она подняла руку, чтобы вытереть потоком хлынувшие вдруг слёзы. — Что произошло? Это твоя кровь?

— Я убила его, — зарыдала вдруг в голос Сюста. — Я его убила! — заголосила, некрасиво искривив рот.

Ошалевший Олаф только и смог погладить её по плечу и произнести:

— Тише…тише. Кого ты убила?

— Хозя-яина, — подвывая, голосила Сюста.

— Пойдем, — Олаф помог Сюсте спуститься на первый этаж и усадил в гостиной на диван.

Далия налила в стакан воды и предложила горничной.

Сюста выпила воду и поблагодарила Далию уже вполне внятно.

— Я хотела его убить, и я сделала это, — глухо произнесла горничная.

И только тут до Олафа дошло, что горничная не бредит и не фантазирует. Более того, она говорит правду. Взгляд его стал жестким и сосредоточенным.

— Где он? — коротко спросил Олаф.

— В вашей комнате, — ответила горничная. — На кровати. Но он, скорее всего, уже не виден. Там наручники магические. Вот, — она протянула Олафу маленький золотой ключик.

Олаф взял ключик и, взглянув на Далию, быстро вышел.

— Какой у тебя срок беременности? — присев рядом на диван, спросила Далия девушку.

Горничная подняла на незнакомку удивленный взгляд:

— Откуда вы знаете? Как? Как вы узнали?

— Я женский лекарь, — усмехнулась Далия. — Почти дипломированный. Чувствуется довольно сильный магический импульс, причем не твой. Значит, ребенка. Значит, отец довольно сильный маг. Всё просто. Так какой срок?

— Небольшой, — потупив взгляд, призналась Сюста.

— Тяжело будет одной с малышом, — вздохнула Далия.

— Да, — согласно кивнула Сюста и тоже вздохнула. — Но лучше жить так, чем знать, что однажды тебя прибьют так, что он не родится.

Олаф вернулся в гостиную и отошел к окну, уставившись взглядом в одну точку. Выглядел он бледнее обычного, челюсти плотно сжаты.

«Если я вызову патруль, то будет скандал, который ляжет грязным пятном на мою репутацию», — сокрушенно думал парень. — «Ох, дядя, дядя! Ведь я тебя предупреждал, что рано или поздно это может произойти!».

— Олаф, нам нужно поговорить, — мягко проговорила Далия. Взяла парня за руку и отвела в другую часть гостиной.

Недолгое время молодые люди переговаривались, затем вернулись к заметно успокоившейся Сюсте.

— Скажи, твой ребенок — это наследник герцога Роара? — спросил Олаф горничную.

— Да, — утвердительно кивнула девушка. — Никто никогда ко мне не прикасался, кроме вашего дяди.

— Тогда, если ты согласишься оставить ребенка нам с Далией сразу после рождения, я отпущу тебя и не стану наказывать, — Олаф сделал паузу, давая девушке осознать всё, что он произнес. — Более того, найду тебе в соседнем графстве доброго мужа и дам приданое. Но ты должна будешь уехать навсегда и никогда не видеться с ребенком. Можешь не отвечать сейчас. Подумай. Время у тебя есть.

Когда мы с Леннартом вылетели за город, золотой дракон стал видимым. Вскоре нас нагнал дракон цвета закатного солнца. Вначале я испугалась, но Леннарт передал мне мысленно, что это Холдор, и я успокоилась.

Не долетев до Академии, драконы дружно приземлились на поляне, недалеко от того места, где Леннарта ранила стрела.

Обернувшись людьми, мужчины оделись, и Холдор пошел взглянуть на какую-то ловушку, а мы с Леннартом остались вдвоем.

Леннарт тут же шагнул ко мне, сгрёб меня в охапку, страстными поцелуями покрыл без разбора моё лицо, подхватил на руки, крепко прижимая к себе.

— Никогда никому тебя не отдам! — заявил твёрдо. — Буду беречь и носить на руках.

— Нет уж! Давай я всё же буду ходить сама! — рассмеялась, но сердце моё защемило от нежности, любви и еще чего-то невысказанного, до конца неосознанного, но бесконечно пронзительного. — Леннарт, как я рада, что ты жив! — вздохнула счастливо, прижимаясь к любимому. — Я измучилась, не зная, жив ли ты!

— Жив, — просто ответил Леннарт и, поставив меня на ноги, снова прижал к себе. — И радуюсь, что ты у меня есть. Просто счастлив, что мы сумели найти тебя и вернуть! Не пугай меня так больше, малышка! — зарылся лицом мне в волосы. — Это я только с виду такой прочный, а сам не смогу без тебя!

— Я очень испугалась, когда была в том доме, — пожаловалась. — А еще испугалась, когда ты был без сознания.

— Ты спасла мне жизнь и потратила весь запас магии! И снова чуть не довела себя до магического истощения! — Леннарт тревожно взглянул на меня.

Я виновато кивнула.

— Глупенькая моя! — Леннарт еще крепче стиснул меня в объятиях.

— Я совсем не думала о магии, — доверчиво прижалась я щекой к груди любимого.

Холдор вышел из леса.

— Леннарт, иди снимай сам свою ловушку! — грозно пророкотал ректор. — Я попытался снять, но чуть сам не запутался! Кстати, там три адепта. Придется вызывать патруль. Покушение на наследника престола не замнешь и своими силами не расследуешь.

— Аста, вставай! — голос Марты требовал невозможного, не отставал.

— Рано еще! — глянув на часы, я перевернулась на другой бок.

— Вставай! — подруга подняла меня почти физически. — Тебя ждет сюрприз!

— Какой? — немного оживилась я, приподняв голову от подушки.

— Ну, если я расскажу, Аста, это будет уже не сюрприз! — возмутилась подруга. — Я и так уже много тебе рассказала. Давай, умывайся, одевайся!

Марта помогла мне собраться, надеть новое красивое платье, сделать прическу и потащила на улицу.

Когда мы вышли из здания академии, оказалось, что двор заполнен адептами, лишь в центре свободным оставался небольшой пятачок. На него и вывела меня Марта.

Высоко в небе парил сокол. Когда птица стала стремительно снижаться, я узнала Грэя.

— Грэй! — позвала я птицу. — А где Леннарт?

— Здесь! — услышала знакомый голос за спиной.

Я обернулась. Леннарт в белом камзоле с букетом цветов шагнул ко мне ближе. Я завороженно уставилась в глаза любимому. Какой же он красивый, Боги!