Эмили Барр – Вся правда и ложь обо мне (страница 44)
ОН НЕ ИМЕЕТ ПРАВА. НАДО ЕГО ПРОУЧИТЬ.
А Я С НИМ ВСЕ-ТАКИ РАЗБЕРУСЬ.
– Встань и выйди, – требую я по-английски, а потом по-португальски.
Надо выставить мальчишку, пока я на него не напала. Если я причиню вред ребенку, все будет кончено. Я останусь бездомной, безработной и бесполезной, и поделом мне. Взмокнув от усилий, я сражаюсь с Бэллой. С собой. И указываю на дверь.
– Выйди, Бруно. И возвращайся, когда научишься как следует вести себя и разговаривать вежливо. А пока иди домой. Сейчас же, – мне с трудом удается выговорить все это.
Смотрю, как он медлит в нерешительности. Он должен уйти. У меня чешутся руки – так хочется схватить его и встряхнуть. Притиснуть к стене и заорать ему в лицо. Ущипнуть изо всех сил. Причинить ему боль.
Надо заставить его уйти.
«
Остальные ученики сидят молча, они потрясены. Слава богу, Бруно наконец встает и выходит из класса, его плечи поникли, он вот-вот расплачется, и Хайди, вторая учительница, явно удивлена, но не вмешивается.
«
Я сажусь, остаток урока Хайди проводит сама.
НЕ МОГУ.
ТЫ ЖЕ ЗНАЕШЬ, ЭТО ПРОСТО ВОПРОС ВРЕМЕНИ.
ТЕБЯ ВСЕ РАВНО НАЙДУТ. У ТЕБЯ ВСЕ РАВНО НИЧЕГО НЕТ. ТАК ЧТО МОЖНО И УЙТИ, ГРОМКО ХЛОПНУВ ДВЕРЬЮ.
В голове медленно проясняется, звон в ушах стихает, я сглатываю слезы и гнев, стараюсь дышать глубоко и ровно.
Она права. Со дня на день меня все равно найдут. У меня по-прежнему ничего нет. Все это чистая правда. Она действительно права.
Иду в туалет, вытираю глаза, умываюсь. Не хочу быть такой, хочу стать лучше. Я сорвалась, потому что увидела мое худшее «я» в этом мальчишке, но Бруно ни при чем – это я судила его по себе. Бэлла пыталась напакостить, а она – часть меня, этого я не могу допустить.
Позднее днем я нахожу в карточке адрес Бруно и расспрашиваю, как найти его дом. Я застаю его на крыльце, он что-то рисует. Останавливаюсь перед ним в узком переулке, он видит меня и отводит глаза.
– Извините, учитель Джо, – бормочет он.
Судя по тому, как он оглядывается на дверь своего дома, он явно боится, что я расскажу кому-нибудь из взрослых, будто он назвал яйцо «сраным».
Я сажусь рядом с ним. Он настораживается.
– Нет, – говорю я. – Это ты извини
Слова «стресс» он не знает, а я не знаю, как сказать это по-португальски, поэтому беру у него карандаш и рисую саму себя с когтями, клыками и злобной гримасой. Потом рисую Бруно, который испуганно сжался. И наконец, себя нормальную, а в пузыре пишу «
Бруно улыбается. Я обнимаю его.
– Извините за то сраное слово, – говорит он, проверяя границы дозволенного, я смеюсь, и он тоже.
– Так говорить нельзя, – объясняю я, он кивает и снова извиняется, на этот раз как следует.
Возвращаясь в школу, я вижу у дверей, как два новых волонтера слезают с мототакси. И мгновенно пугаюсь – вдруг они знают о склонной к вспышкам ярости девчонке с лиловыми волосами? Но выясняется, что они из Штатов, а в школу приехали прямиком из аэропорта. На них маленькие платья и туфли на шпильках. У обеих красивые длинные волосы. Они стоят у дверей школы в переулке.
– Привет, – говорю я и вижу, как блондинка морщит носик при виде моей бритой головы.
– Привет, – нерешительно отзывается она.
– Я Джо. Вы новенькие? Приехали сюда работать?
– Привет, Джо, – говорит другая, смешанного происхождения, с тугими кудряшками. – Я Саша. А это Эми. Да, мы только что приехали.
– Круто. То есть с приездом.
– Ох уж эти мототакси, – вздыхает Саша. – Эми до сих пор слегка в шоке.
– Нет, ну что это вообще такое? – возмущенно подхватывает Эми.
– Да все в порядке, – уверяю я. – Честное слово. Пойдем в дом. Хотите кофе или еще чего-нибудь?
– А воды можно?
– Конечно.
Мы входим в класс, Мария оборачивается.
– Привет, девушки, – говорит она. – А, с Джо вы уже познакомились. Спасибо, Джо. Вы ведь Эми и Саша? Я покажу вам вашу комнату.
Я приношу каждой стакан воды и провожаю их взглядом, пока они тащат свои чемоданы вверх по лестнице. Проходя мимо, Мария подмигивает мне, и я впервые с тех пор, как попала сюда, по-настоящему сознаю, что мое место – здесь.
15
Телефон звонит в понедельник утром, к тому времени я живу в школе уже двадцать дней. Огромный и беспроводной, здешний телефон похож на старый мобильник. Он все время лежит на зарядном устройстве, отвечает на звонки тот, кто окажется поблизости. Говорить полагается по-португальски, но большинство волонтеров его не знает, так что трубку обычно беру я. Оказывается, за восемнадцать дней можно овладеть азами разговорного португальского, если очень постараться.
Пятилетние малыши собираются на урок английского, значит, будем читать книжку с картинками, рассматривать иллюстрации и говорить о словах. Такие «книжные» уроки – мои самые любимые после рисования; сегодня у нас на очереди книга про мальчика из Корнуолла, который попал в плен к пиратам и был продан в рабство. Обожаю ее, а детям нравится после чтения разыгрывать сценки по мотивам этой книги.
Прибегают дети, скачут по классу, громко болтают, расспрашивают про пиратов.
Мария, которая сегодня в школе, хлопает в ладоши.
– Стоп! – громко приказывает она. – А ну-ка выйдите. И зайдите шагом, а не бегом. – Потом она повторяет то же самое по-португальски, и дети выходят из класса, а затем заходят снова, уже спокойнее.
Звонит телефон. Поскольку Мария занята детьми, утихомиривает их и рассаживает по местам, я беру телефон и уношу его в соседнюю комнату.
–
– Эм-м, здравствуйте, – говорит мужской голос.
У меня подкашиваются ноги, я сажусь прямо на пол.
Дышать не получается. Я хватаю воздух ртом.
И
молчу.
– Алло? – продолжает голос. –
Пытаюсь дышать. Нельзя же просто взять и повесить трубку. Секунды бегут одна за другой.
Вспоминаю, как обычно говорит Жасмин.
– Да, по-английски говорю. – Я старательно, хоть и не слишком успешно изображаю ирландский акцент.
– Прекрасно. Я ищу мою подругу. Просто хотел узнать, не работает ли она у вас…
– М-м?…
– Ее зовут Элла, – продолжает он. – Элла Блэк. Может, вы читали о ней в газетах. Она пропала. Известно, что она иногда называет себя Крисси. Это долгая история. Нет ли среди тех, кто работает у вас, девушки, похожей на нее? Я мог бы прислать фотографию по электронной почте, а имя она наверняка взяла другое. Когда я в прошлый раз видел ее, у нее были лиловые волосы. Я только хочу убедиться, что она в безопасности, и сообщить, что у нее все в порядке, никаких проблем, так что скрываться незачем.