Эми Эванс – Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (страница 33)
Не хватало только выставлять себя круглой идиоткой и признаваться в чувствах мужчине, который настолько не желает заводить отношений, что решил ради этого шантажировать адептку.
— Хорошо, — кивнул ректор, который, кажется, был удовлетворен моим ответом, — Значит, вернемся к этому вопросу позже.
Дракон, наконец, выпустил мою руку из своей ладони. Но легче мне от этого не стало. Что вообще здесь происходит?
— И это все? — поинтересовалась я удивленно, но тон получился слишком разочарованным.
— А вы ожидали чего-то еще? — парировал он, выгнув темную бровь.
— Ничего подобного, — вспыхнула я, — Раз это все, тогда мне пора. Не хотелось бы из-за вас опоздать к господину Корсу.
Я наклонилась к столу, подхватывая документы на перевод, и уже собиралась покинуть кабинет ректора. Но сделать этого мне не позволили. Стоило мне развернуться, как я уткнулась носом в широкую мужскую грудь.
Подняла недоуменный взгляд на ректора. Он издевается надо мной что ли? Так не хочет, чтобы я переводилась на факультет, который он курирует?
Все эти вопросы, едва было, не сорвались с моего языка, но меня остановили самым наглым образом из всех возможных. Ректор наклонился ко мне и накрыл мои губы своими, утягивая в головокружительный поцелуй.
Сначала я хотела отстраниться, но сильные руки, прижимающие к мужскому телу, не позволили мне этого сделать. Поэтому пришлось поддаться своим чувствам и ответить на этот наглый поцелуй.
— И как это понимать? — недовольно отозвалась я, стоило ректору от меня отстраниться.
— А понимайте, как хотите, — весело отозвался мужчина.
— Что? — только и смогла выдохнуть я.
— Кажется, вы куда-то опаздывали, адептка Реймонд, — произнес дракон, довольно ухмыляюсь, — Не смею больше задерживать.
— Негодяй, — тихо выдохнула я, прижав к себе бумаги.
А после бросилась к двери, надеясь, что не покраснела до состояния помидора.
— Скоро увидимся, — донеслось мне вслед.
Я только зло фыркнула и с силой захлопнула дверь. У некоторых драконов нет ни стыда, ни совести. Гады они чешуйчатые, а не великие и могучие ящеры.
— Успели застать ректора? — участливо поинтересовался секретарь, когда я влетела к нему в кабинет.
— Лучше бы я опоздала, — тихо пробурчала я в ответ.
— Что вы сказали? — переспросил господин Корс.
— Да, успела, — кивнула я, — Вот все подписанные документы. Я могу быть свободна?
Секретарь взял бумаги из моих рук, все проверил, а после этого кивнул:
— К началу семестра все будет готово, — произнес он, — Адептка Реймонд, а почему вы такая красная? — заботливо поинтересовался мужчина.
В ответ я лишь тихо рыкнула и пулей вылетела из кабинета секретаря этого наглого гада.
По пути в общежитие я пыталась себя успокоить и найти в случившемся свои плюсы. В конце концов, документы на перевод мне подписали. И у меня по-прежнему осталось три дня для того, чтобы навестить родителей. И целых три дня, чтобы не попадаться на глаза ректору Аделари, поведение которого вызывает все больше вопросов. Пожалуй, стоит воспользоваться этой возможностью.
Кивнув своим мыслям, я принялась быстро собирать немногочисленные вещи. До закрытия портального зала у меня оставался всего один час.
Глава 26
Следующий день обещал быть хорошим. Я дома, в окружении родных, и на горизонте нет никаких наглых ректоров. Можно расслабиться, отдохнуть и насладиться жизнью. Пусть и на такой короткий период, но забыть о вредном драконе и его выходках.
Однако родители, похоже, были другого мнения о том, чем мне стоит заняться. Иначе я не могу объяснить, почему они утром следующего дня вызвали меня в гостиную, куда запретили Мегган и носа показывать.
— Что случилось? — поинтересовалась я у чересчур серьезных родственников, — Я же только вчера домой вернулась. Могли бы дать мне время и отдохнуть, — произнесла я недовольно.
— Шэрон, тут такое дело, — нервно начал отец и покосился на свою жену.
— Не знаю, о чем вы хотели со мной поговорить, — произнесла я, взглянув на них с сомнением, — Но мне уже это не нравится.
— Дорогая, понимаешь, дело в том, — протянула мама, разглаживая подол своего платья, — Помнишь, мы говорили тебе про жениха, которого подобрал для тебя отец?
— Опять жених? — воскликнула я, — Мы же с вами договаривались, что если я переведусь на другой факультет, то вы больше не поднимите этой темы. Вам скандала с ректором Аделари мало было?
— Шэри, не горячись ты так, — осадил меня отец, нервно улыбнувшись, — Мы же не заставляем выходить тебя замуж прямо сейчас. Просто он хотел бы лично с тобой встретиться и познакомиться. И если он тебе не понравится, ты можешь ему отказать.
— Правда, могу? — удивилась я.
И родители в ответ синхронно закивали. Странно, что они такие покладистые. Очень странно.
— И если я откажу этому вашему жениху, то вы обещаете больше не поднимать этой темы? — сурово поинтересовалась я у них, окинув родителей внимательным взглядом, — И женихов других больше для меня не станете?
— Обещаем, — серьезно кивнул отец, — Больше никаких женихов и разговоров о свадьбе. Только встреться с ним, пожалуйста.
— Хорошо, — кивнула я, немного подумав, — Это я могу. Когда назначена встреча?
Встретиться с потенциальным женихом, отказать ему и со спокойной душой отправиться в академию. Проще и не придумаешь.
— Сегодня в обед он хотел бы встретиться с тобой в ресторации, — тихо произнесла мама.
— Как сегодня? — удивилась я и тут же расстроилась, — Он не мог хотя бы день подождать? Я же только домой вернулась. Хочу спокойно отдохнуть.
— Вот встретишься с ним, и будешь отдыхать спокойно, — подала голос мама.
Взглянула на нее с сомнением. А, все же, она права. Чем быстрее с ним встречусь и обозначу свою позицию, тем лучше. Проблемы стоит решать сразу, иначе все только станет хуже. Как в случае с ректором Аделари.
— Хорошо, — в конце концов, сдалась я, — Буду готова к назначенному времени, — заключила я, поднимаясь с места и оставляя родителей наедине.
И пусть они даже не ждут, что я отвечу их жениху согласием. Хватит с меня женихов, и фальшивых, и настоящих.
***
— Ну, что, ты готова, сестренка? — весело поинтересовалась Мэги, ворвавшись в мои покои.
Бросила ленивый взгляд на часы. Экипаж подадут только через четверть часа, так что время у меня еще есть.
— А к чему готовиться? — меланхолично поинтересовалась я, пожав плечами, — Откажу ему, и дело покончено. Для этого не обязательно прихорашиваться.
— Вот не скажи, — покачала головой сестра, опустившись на мою кровать, — А вдруг там такой красавец, что ты влюбишься с первого взгляда и согласишься прямо завтра побежать с ним под венец?
— И зачем тогда такому красавцу заключать договорной брак с родителями невесты? — фыркнула я, — У такого и так должны быть толпы кандидаток, которые только и ждут от него предложения руки и сердца.
— Все может быть, — загадочно ответила Мэги, расплывшись в мечтательной улыбке.
— Я думаю, там какой-нибудь старик или малопривлекательный мужчина средних лет, у которого недостаточно денег или знатности, — предположила я, — И которому позарез нужен этот брак.
— Не будь так категорична, сестренка, — возразила Мегган, — Не все думают только о холодном расчете.
— Как бы там ни было, — заключила я, поднимаясь с места, — Я все равно намерена отказаться.
— Дело, конечно, твое, — протянула сестра, подперев голову рукой, — Но я бы советовала одеться более торжественно. Отказывать нужно будучи неотразимой.
— И где ты этого набралась? — фыркнула я, открывая дверь из своей комнаты.
Не собираюсь я наряжаться ради какого-то жениха, с которым даже и знакомиться не планировала.
Когда экипаж подъехал к ресторации, где и была назначена встреча, я заметно начала нервничать, то и дело кусая губы. Призывала себя к спокойствию, но эффекта это не произвело. И пусть этого мужчину я должна была увидеть первый и последний раз в своей жизни, но мне предстояло ему отказать. Я была решительно настроена, не мне не доводилось раньше отказывать мужчинам. И это нервировало еще больше.
Всю дорогу я пыталась подобрать наиболее оптимальные слова и подготовить речь. Ведь нужно было твердо обозначить свое решение и при этом лишний раз не обидеть жениха. Но как это сделать, я не имела понятия. Все заготовленные слова казались мне слишком резкими.
— Леди Реймонд, мы приехали, — обратился ко мне кучер, распахивая дверь.
Мужчина протянул мне ладонь, помогая спуститься. А после снова запрыгнул на экипаж, оставляя меня одну.