Эми Эндрюс – Только не замуж! (страница 2)
Его продвижение то и дело кем-то тормозилось. Мужчины ударяли его по спине и пожимали руку. Женщины строили ему глазки, останавливали и слегка поглаживали его ладонями. Он не избегал знаков внимания, а в ответ на восторги усмехался: «Пустяки, никакой я не супер». У Кэсси мелькнула мысль, что он вот-вот где-нибудь усядется – такой вальяжный. И как же он отличался от того ловкого баскетболиста, каким предстал перед ней накануне, когда играл один на один с бывшим морпехом и первым мужем Риз – Мейсоном.
Сама Риз сбежала с вечеринки по случаю ее второй свадьбы с Диланом, который должен был сменить Мейсона. При этом остальным участницам «квартета – солнца свет» было велено не допускать никаких эксцессов. Риз нарочно решила усадить Така – обольстительного красавчика – рядом с Кэсси, а не с Джиной, опасаясь «как бы чего не вышло».
Так приятельствовал с Диланом и Джиной, любившими позубоскалить над окружающими. Риз тоже была хорошей подругой Кэсси. И, судя по всему, вечер грозил затянуться.
– Он правда такой милый, – проворковала Джина, наблюдая за Таком.
Кэсси ничего примечательного в нем не видела. Конечно, Так всем своим видом привлекал охочих до мужской ласки женщин. Высокий, широкоплечий, с узкими бедрами. Кэсси не могла разглядеть контуры его мускулатуры, которая таилась под черным костюмом. Но накануне, когда он, с голым торсом, играл в баскетбол, она видела, как хорошо он сложен. А в мире живой природы мускулы означают силу.
У него также были приятные черты лица. Сильные челюсти, высокие скулы, нос гармонировали с подбородком и лбом. Но Кэсси по-прежнему оставалась холодна. Она повернулась к Джине:
– Мне надо в дамскую комнату. Не пикируйся с ним, пока меня нет. Помни, Риз на нас рассчитывает.
– Буду паинькой, – заверила Джина.
Кэсси просто кивнула – сарказм лишь раззадорил бы Джину и та наверняка бы накуролесила.
– Возьми – подкрась губы. – Джина достала из сумочки и протянула Кэсси темно-вишневую помаду.
– Зачем?
– Затем. Ты же хочешь хорошо выглядеть? – Джина протянула помаду недоумевающей подруге. – Красота требует жертв.
Кэсси улыбнулась старой сентенции. «Красота требует жертв». Благодаря опеке Джины она много узнала о том, каково это – быть Женщиной! Джина могла не поморщившись целый вечер проходить в туфлях на шпильках. Многое из прошедшего десятилетия вылетело у Кэсси из головы, но она никогда не забывала, как Джина взяла ее под крылышко – словно она была австралийской Элизой Дулиттл из «Пигмалиона» Бернарда Шоу.
Прилежной ученицей Кэсси не стала, но настойчивая Джина обладала особой энергетикой, которая заводила окружающих. Кэсси и Джина оставались добрыми подругами, хотя среди четырех подруг начались нелады после того, как Джина переспала с Картером и поведала об этом Марии, которая сама с ним рассталась несколько лет назад.
И теперь, спустя годы, Джина продолжала следить за гардеробом Кэсси. Балахонистое платье-макси она сразу забраковала. Скоро на Кэсси был переливчатый облегающий жакет, длинное двойное ожерелье и трапециевидная юбка с рюшами, кромки которых колыхались чуть ниже колен. Ее прямые каштановые волосы освободились от стягивающей их резинки и падали на плечи. Над макияжем глаз поработала искусная рука. Не хватало только хорошей помады.
– Подкрась губы, – повторила Джина.
Подчиняясь опытной подруге, Кэсси взяла помаду и удалилась.
Так остановился у стола, место за которым ему определили минутой раньше. На больное колено он не обращал внимания, в отличие от сексапильной брюнетки. На ней было что-то красное и облегающее, и она широко ему улыбалась. Знатоку женщин это пришлось по душе. Он одарил красотку улыбкой, разящей наповал. О ее колдовской силе он узнал из статьи в «Космо», где ей посвящался целый абзац.
– Что ж, ничего вечерок ожидается, – прогудел он, нарочито растягивая гласные, чтобы покорить Джину своим южным выговором. Его акцент смягчился за годы странствий вдали от Техаса, но в нужный момент по-прежнему мог сослужить хорошую службу. В журналах писали, что харизма провинциала-южанина притягивает женщин.
Джина повела изогнутыми бровями и промурлыкала:
– Да? Неужели?
– А вы – британка? Джина, да?
Она кивнула:
– А вы – защитник, распасовщик.
Так сверился с заполненной от руки карточкой на столе и с разочарованием понял, что его место – напротив привлекательной англичанки. Он взял карточку и промолвил:
– А что, если мы поменяем ее с той, что рядом с вами?
– Хм-м-м. – Джина поставила локти на стол, подперла подбородок, изобразив раздумья: – Полагаю, Риз хотела посадить нас с вами раздельно.
Так выстрелил в нее своим коронным взглядом:
– А зачем это нужно?
– Думаю, она опасалась, как бы между нами не случилась перепалка.
Он продолжил делано возмущаться:
– Из-за чего бы?
– Из-за ее недавних… как бы это сказать… неладов с приятелем. Это же ваш лучший друг!
– A-а… Ладно, если не считать Дилана, мне незачем держать камень за пазухой. Кроме того, – Так отодвинул стул и сел, с трудом согнув больное колено, – флиртовать можно и с этого места.
Джина улыбнулась. Она уже не вполне владела собой. У этого рослого распасовщика было самомнение, как у всей Северной Америки вместе взятой.
– Ты так хорош?
– Милая, я – лучший.
Джина приметила возвращающуюся Кэсси и взглянула на Така. А не посадить ли его между ними?
– Всегда и везде?
Так усмехнулся вдруг вспыхнувшим в ее глазах искоркам:
– Всегда.
– Что – ни у кого нет иммунитета от твоего шарма?
– Женщины меня любят. Что поделаешь. У меня такой дар.
Джина улыбнулась в ответ. Так правда выглядел классно, а неколебимая уверенность в себе только добавляла ему обаяния. Ей долго не везло, и провести ночь с Таком означало неплохую компенсацию за последние тусклые годы. Но ей не хватало какой-то искорки.
Как только диджей объявил первую композицию, Так пошел в атаку:
– О, сейчас будет наша песня. Может, пойдем потанцуем?
Джина чуть замялась – Кэсси вот-вот подойдет.
– Ну, потанцевать – слишком просто. А как насчет небольшого пари?
Так улыбнулся. Если женщине нравится немного поиграть – только интереснее. Он подался вперед:
– Я – весь внимание.
– Спорю, она тебе не по зубам. Даже для танца. – И Джина кивнула в сторону Кэсси.
Так повернулся и увидел приближающуюся женщину возраста Джины, одетую во что-то светло-лиловое. Каштановые волосы падали на оголенные плечи. У нее был чудный нос, прелестные глаза и симпатичные губы. Она шла, ни на кого не обращая внимания, слегка наморщив лоб, словно думала о чем-то своем. И явно не о том, чтобы поскорее запрыгнуть к кому-нибудь в койку, как поклонницы известных спортсменов. Красотой ее бог не обделил, а Таку всегда нравилось брать штурмом вроде бы неприступные крепости. Он улыбнулся Джине:
– Заметано!
Несмотря на легкое беспокойство за оставленных вместе Джину и Така, Кэсси в прошедшие четверть часа успела кое о чем подумать. Ее мысли занимали открытия астрономов, о которых она прочла накануне. Возвращаясь на свое место, она удивилась восседавшему рядом с Джиной довольному Таку. Она на время подальше отодвинула в своем сознании астрономию, а потом и вовсе выключила ее кликом воображаемой мышки.
– Все в порядке? – спросила она.
Так глубоко вздохнул, поднялся и послал Кэсси свою неотразимую улыбку, означающую: «Салют, детка».
– Привет, – сказал он вслух. – Я – кузен Риз, меня зовут Так. – Он протянул руку: – Безмерно рад познакомиться, мэ-эм.
Кэсси взглянула снизу вверх на нависшую над ней гору. Мужчина пахнул потрясающе. Ее ноздри задрожали, и он подчинил себе все ее чувства. И дело было не в духах, потому что Кэсси не чувствовала в этом запахе ничего искусственного. Самое большее – хорошее мыло или дезодорант.
Здесь же было нечто намного более естественное, первозданное. Непреодолимое. Ей захотелось ткнуться носом ему в рубаху и вдыхать, вдыхать, вдыхать. Ее неудержимо влекло к нему, и она непроизвольно ухватилась за подлокотники кресла, чтобы остаться на месте.
О, эти феромоны!
И еще – его глаза. Удивительной голубизны. Того же оттенка, что и взорвавшаяся звезда, которую она видела в сильный телескоп. Неземные глаза, космические, завораживающие.
Так взглянул на ее потрясенное лицо. Она смотрела на него, ее губы слегка раздвинулись, дыхание стало чуть хриплым. Он усмехнулся Джине: «Заметано!»
– Мэ-эм?
Кэсси оторвалась от созерцания вселенной в его глазах, а его головокружительный запах по-прежнему доносился до нее, как голоса сирен до мореплавателя.
– О… да… простите.