Эля Шайвел – Я (не) хотела этой свадьбы, ректор! (страница 23)
Но её там не было. Пустота и отсутствие эмоций: вот и всё, что я помню.
— Значит, есть кто-то другой, кто исподтишка манипулирует нами? — спросила я, стараясь зацепить взглядом побольше деталей этого мрачного воспоминания.
Ричард кивнул, его выражение лица стало жёстким, полным решимости.
— Ну а теперь моя очередь задавать тебе вопросы, — сказал он. — И ты должна честно отвечать. Если ты не будешь честной, последствия будут очень жестокими.
Глава 32
— Как ты смеешь угрожать мне?! — возмутилась я. — Ты меня всё-таки обманул!
— Если бы ты действительно была Полли, ты бы знала, что такое «Чистая монета», — произнёс ректор, и его голос стал холодным. — А значит, ты не Полли.
Я замерла, его слова отозвались в моём сознании, как удар молнии.
Вот зараза! Всё-таки попалась.
И что мне делать?!
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила я, чувствуя, как страх сжимает мою грудь.
— Я спрашиваю тебя, ты — попаданка? — стальным голосом произнёс Ричард.
— Я… — начала я, но слова застряли у меня в горле.
— Ответь, Полли, — настойчиво повторил Ричард. — Или начнёт действовать «Чистая монета», и ты очень пожалеешь о том, что промолчала.
Я ощущала, как магия заклинания позвякивает настойчивыми нотками на краю сознания.
С каждой секундой звуки становились всё более настойчивыми: будто рой ос жужжит у тебя за окном, и ты понимаешь, ещё чуть-чуть, и он прорвётся к тебе.
— Да, я попаданка! — выкрикнула я. — Но в этом нет моей вины! И я не знаю, как я здесь оказалась!
Рой ос отступил обратно на задворки сознания.
— Это действительно многое объясняет, — произнёс он, словно осознав нечто важное. — Например, почему ты ничего не помнишь или так завелась из-за этих идиотски карт и собственной пользы для общества.
Вот хамло! Да, я призналась. Но я не могла позволить, чтобы кто-то другой управлял моей судьбой.
— Как долго будет длиться это заклинание? Сколько я обязана говорить правду? — с вызовом в голосе спросила я.
— Пока сделка не будет разорвана, — едва заметно улыбнулся мужчина.
— Я разрываю её! — торжествующе воскликнула я.
— Нет, новая Полли, это так не работает, — самодовольно ухмыляясь, ответил мужчина. — Разрывает её тот, кто читал заклинание, то есть я. А я пока не готов к этому, я ещё не всё от тебя узнал. И я готов платить эту цену — быть честным с тобой, так что и тебе придётся. Рассказывай всё, что ты пережила с момента попадания.
И мне пришлось.
Шаг за шагом, методично и последовательно, Ричард расспрашивал меня обо всём, что я пережила, видела, слышала и чувствовала.
— Санитарка мне эта не нравится, надо будет с ней побеседовать, — резюмировал мужчина. — С остальным всё понятно, хотя толку особого нет. Кроме того, что Полли ещё в твоём сознании. Значит, у нас есть шанс всё вернуть на свои места.
— И что же теперь? — робко спросила я. — Что будет со мной?
— Теперь мы должны выяснить, кто стоит за всем этим, — сказал Ричард, его голос стал полон уверенности. — И, возможно, мы сможем найти способ вернуть тебя в твой мир, Полли — в этот, и спасти вас обеих от того, кто пытался убить настоящую Полли.
— Звучит очень оптимистично, — саркастично заметила я.
— Но ты обязана беспрекословно меня слушаться и выполнять всё, что я скажу, иначе я тебя сдам туда, куда положено отправлять всех попаданок, — серьёзным тоном ответил мужчина.
— Это шантаж! — я аж подпрыгнула на месте от возмущения. — Грубый и неприкрытый!
— Да, — ухмыльнулся ректор.
— Но где мои гарантии, что если я тебе помогу, ты не сделаешь этого? — подозрительно щурясь, заявила я.
— Ты что, торгуешься со мной? — внезапно улыбнулся Ричард.
— Ну конечно, речь же идёт о моей жизни! — искренне возмутилась я.
Ричард посмотрел на меня с лёгким удивлением и презрением.
— Ты действительно думаешь, что можешь торговаться со мной? — произнёс мужчина, приподнимая бровь. — Я не просто ректор, я — маг. У меня есть магия, а у тебя… у тебя в этом мире нет ничего.
— Неправда! Есть мой ум и опыт! — возмутилась я.
— Наглый и острый язык, ты хотела сказать, — рыкнул Ричард.
— Не только у меня он есть! — парировала я, скрестив руки на груди. — Так ты хочешь сказать, что твоя магия может защитить тебя, если я решу ночью пырнуть тебя ножом?
— Попробуй, — сказал мужчина с откровенно злобной ухмылкой. — Но учти, что для этого тебе придётся остаться со мной ночью наедине.
— Как романтично! — с сарказмом воскликнула я, закатив глаза. — Ты прямо как главный злодей из сказки!
— У меня есть свои методы, Полли. Но давай оставим это на потом. Сейчас я хочу, чтобы ты поняла: я не собираюсь тебя предавать. Я хочу вернуть тебя в твой мир, а мою Полли — в этот.
— И что, если я помогу тебе, а ты потом решишь, что я слишком опасна, чтобы жить? — я прищурилась, стараясь поймать его взгляд. — Ты знаешь, как это бывает.
— Увы, знаю, — сказал он, наклонив голову. — Я не могу дать тебе стопроцентной гарантии, многое будет зависеть от тебя. Как насчёт такого варианта: я клянусь, что не сделаю тебе ничего плохого, пока ты не предашь меня или не попытаешься навредить нашему делу и настоящей Полли.
— Клятва? — переспросила я, приподняв бровь. — Ты уже один раз меня сегодня обманул.
— Не надо иронизировать, Полли, — сказал он с лёгкой улыбкой. — Я серьёзен. Я могу дать тебе защиту. Но ты должна мне доверять и быть со мной честной. По рукам?
Глава 33
Что уж, мне пришлось согласиться.
Когда я вернулась к себе в комнату, Шейлы уже не было, и я, уставшая и вымотанная, легла, наконец, спать.
Оказалось, что Шейла исчезла. Потому что на следующий день её не оказалось в Академии.
Более того, выяснилось, что никакая Шейла и не работала в лазарете, а значит, она обманула и Ричарда.
Единственное, что мы точно о ней знали, так это то, как она выглядит, потому что она бы не смогла наложить на себя иллюзию так, чтобы этого не заметил Ричард (по его словам), хотя я подумала, что ректор может быть излишне самоуверенным, не желая признать, что и его, похоже, кто-то обманул.
Будни в магической академии оказались совершенно не такими, как я себе представляла. Я ожидала, что это будет мир волшебства и приключений, но вместо этого столкнулась с реальностью, полной интриг, непонятных заклинаний и странных существ.
Каждый день казался мне настоящим испытанием.
Я проснулась рано утром, когда утренние лучи пробивались сквозь окно, освещая мою комнату.
На столе лежала книга с заклинаниями, которую я не решалась открывать, потому что знала: если я начну читать, то опять не пойму ни одного слова. Заумные термины и витиеватая манера изъясняться, на мой взгляд, очень усложняли все учебники Драгондара.
Я надеялась лишь на то, что я смогу вернуться в свой мир, раньше, чем начнётся летняя практика.
Поэтому я решила, что лучше всего притвориться той самой надменной королевой академии, которой и была Полли, чтобы скрыть своё невежество.
— Варька, ты готова к новому дню? — спросила я, обращаясь к кошке.
Вариетта, любимица Полли, лениво потянулась на подоконнике.
За эти пару дней мне удалось наладить с ней контакт: она хотя бы перестала огрызаться на то, что я звала её Варькой.
Вообще, Вариетта оказалась невероятно умной и понятливой и помогала мне в трудных ситуациях, объясняя, как повела бы себя её обожаемая хозяйка.
Я спустилась в столовую (обеденный зал, как его пафосно называла Варька), где адепты и преподаватели уже собирались на завтрак.