реклама
Бургер менюБургер меню

Эля Шайвел – Сирена (не) для Дракона (страница 30)

18

Парень привёл меня в библиотеку и завёл в один из дальних альковов — одну из многочисленных маленьких комнаток с уютными диванчиками и столиком, расположенных по периметру крупных читальных залов. Альковы были рассчитаны на два-три посетителя и позволяли уединиться, закрывшись массивными шторами, с наложенным на них заклинанием шумоподавления.

Присев на один из небольших, оббитых бордовым бархатом, диванчиков, я задумалась, разглядывая весьма интимную обстановку комнатки. При этом, на удивление, я не чувствовала смущения рядом с Эриком, как это было буквально пятнадцать минут назад, когда я сидела у него на коленях.

Интересно, усмехнулась я про себя, Эрик с Куйэном тоже тут уединялись, пока готовились к первому этапу в библиотеке? Или они сидели в разных альковах? Но шутить я не рискнула. С лица Эрика хоть и спала маска холодной ярости, настроение его сла́бо читалось по спокойному выражению лица. Лучше помолчу, а то опять будет какие-нибудь нотации читать этот драконий принц-моралист. Хотя…

— Эрик, спасибо тебе, — тихо сказала я. — Не то чтобы я боялась дуэли с Линдой, но я благодарна тебе за то, что ты меня избавил от этого.

— Всё нормально. Это моя обязанность — защищать тебя. Ведь мы напарники, — коротко и сухо ответил Эрик, но я видела, как его взгляд подобрел, а сам он приосанился.

Закрыв глаза, парень настраивался на истинное зрение. Лёгкая улыбка то и дело возникала на его лице. Это же надо, какой эффект у простой благодарности, ухмыльнусь я про себя. Видимо, Линда его совсе-е-е-ем не баловала словом «спасибо». Ну что же, буду иметь в виду.

Эрик тем временем настроил своё драконье зрение и повернулся спиной ко мне, видимо, чтобы оглядеть читальный зал. Убедившись, что угроза в виде нежеланных ушей отсутствует, дракон резким движением закрыл шторы и, развернулся ко мне. Парень хищно улыбнулся и вытащил из-за пазухи свиток с заданием, протянув его мне. Я взяла.

— Ну так, что там написано? — парень практически навис надо мной, когда опёрся на небольшой столик, стоявший впритык моему диванчику.

— А ты правда не видишь? — осторожно, максимально серьёзно спросила я.

— Мия, не начинай, — коротко отрезал парень.

— Нет, я серьёзно, — дракон закатил глаза. Похоже, начал медленно закипать. — Эрик, я просто использовала истинное зрение! Думаю, ты тоже пробовал. И ты правда не видишь? — удивлённо спросила я.

Дракон стремительно вырвал свиток из моих рук и резко развернул его, раздосадованно плюхнувшись на диванчик, стоя́щий напротив моего через стол. Несколько минут Эрик разглядывал свиток, всячески вертя его в руках.

— Нет, я ничего не вижу, — севшим голосом ответил дракон. — Ничего не понимаю. И что тут написано?

— Да какая-то дурацкая загадка! — раздосадованно ответила я и смущённо добавила. — Я не понимаю её смысла.

— Мия, я тебя сейчас придушу, не томи, какая загадка⁈ — рявкнул дракон.

Троих одолеет двойственность. Пробуди в себе ярость, дитя потерянного острова, — громко зачитала я непонятную белиберду.

— И всё? — нетерпеливо спросил Эрик.

— Да. Ты понимаешь что-нибудь? — ответила на вопрос вопросом я.

— Да, — ответил Эрик, резко вскочив.

— Что это значит⁈ Скажи⁈ — я тоже удивлённо вскочила, уставившись на напарника.

— Ты правда не понимаешь? — передразнил меня Эрик и задорно, по-мальчишески ухмыльнувшись, рванул из алькова в читальный зал.

Я было побежала за ним, но парень, резко вскинув руку с раскрытой ладонью, на которую я практически налетела, нелепо размахивая руками, пытаясь резко затормозить. Эрик же рявкнул непререкаемым тоном очередную команду:

— Жди!

Я от такого напора даже осеклась. Ну ладно. Подожду.

Минуты тянулись томительно и уже почти складывались в час ожидания. Я несколько раз нетерпеливо выглядывала из алькова в читальный зал, но Эрик, к сожалению, пропал из вида. И чего я послушалась и за ним не пошла⁈

А вдруг это мелкая месть за то, что я не сразу сказала загадку? Вдруг он стоит за углом и мерзенько хихикает, видя, как я извожусь тут от нетерпения? Я даже вышла из алькова и заглянула во все возможные углы, но дракона не было. Вот зараза, куда он делся?

— Эрик, обормот ты мохноногий, вот только попадись мне! Это уже не смешно, — зло прошептала я себе под нос и прихватив свиток, решительно встала с диванчика, чтобы уйти.

— Да иду я, иду, — раздался ворчливый низкий голос Эрика из дальнего конца Читального Зала.

— Как ты услышал⁈ Я же шептала! — громко крикнув через весь зал, я прислонилась к столу в ожидании парня.

Пружинистой, уверенной походкой Эрик шёл через зал и улыбался от уха до уха. В руке он нёс какую-то небольшую потрёпанную книжку.

— Видимо, ты, сама не зная, использовала ту самую частичную трансформацию своей гортани, о которой тогда говорил профессор Аксель. Или ты понимаешь, как ты это сделала? — спросил Эрик, подходя ко мне.

— Нет, не поняла. Ну так, куда ты пропал, я замучилась тебя ждать тут! — капризно пожаловалась я.

— Пришлось повозиться, но я нашёл её! Наткнулся, пока к первому этапу готовился, но забыл, где видел. — довольным тоном заявил Эрик и плюхнулся снова на диванчик, приглашая меня жестом присесть рядом.

— Хватит с меня пока посиделок рядом, — я скептически посмотрела на него, отрицательно покачав головой.

— Не бойся, садись давай, — с улыбкой буркнул парень и, дёрнув меня за руку, усадил рядом. — Я же не кусаюсь. Тем более, так будет удобнее читать, книжка-то одна.

— И что ты там принёс? — обречённо спросила я.

Эрик торжественно протянул мне небольшую книгу, вновь самодовольно улыбаясь.

— Ну что, дитя потерянного острова, пора узнать, как пробудить твою ярость.

На обложке потрёпанного томика было написано: «Потерянное Царство. Остров Покинутых Надежд».

27

Книга оказалась очерком одного учёного мага по имени Альберт Навваро. В этой работе Альберт изложил свои многолетние исследования, касающиеся королевства сирен — Острова Покинутых надежд.

В целом книга была написана весьма нужным языком, и вместе с тем, в ней было много полезного о моём народе.

«… сирены, достигнув зрелости, могут превращаться в гигантских крылатых морских змеев, способных управлять не только морскими течениями, но и воздушными…»

Хм. Надо будет попробовать.

«…сирены, как один из видов оборотней раньше часто встречались в мире, даже являлись основателями Магической Академии, взяв одно из шести мест на эмблеме. Однако со временем, после самоуничтожения государства, на эмблеме Академии они остались, а вот встречаться в мире практически перестали…»

Значит, тот странный дракончик на гербе — это и есть сирена.

«… последним некоронованным, но признанным королём Острова Потерянных Надежд был Мэнлайо Мариани — величественный морской змей. Однако даже ему не удалось спасти своё королевство, погрузившееся в пучину моря…»

«…старожилы-рыбаки говорят, что на острове существовала поговорка — „Надежда живёт лишь для упрямого“. Будут ли потомки короля сирен упрямыми и возродят своё государство? Время покажет…»

Я откинулась на спинку диванчика. Да, что сказать. История острова была кровопролитной, пронизанной борьбой за власть внутри государства и печальной. Сирены сами извели себя, погрязнув в интригах и заговорах.

Я, честно говоря, совершенно запуталась в последних событиях, произошедших на Острове, потому что в той главе говорилось о метке короля сирен. Что в последнем поколении метка не возникала вплоть до взросления. А точнее — первой брачной ночи.

В этом и оказалась проблема и загвоздка. Когда старый король умер, ни у одного из трёх сыновей не было метки, хотя обычно она возникала в подростковом возрасте, в одиннадцатый день рождения.

Поэтому было непонятно, кто наследник и трон перешёл к старшему — глупому и склочному Маркусу. Тот за пять лет правления, умудрился развязать войну с Драконьим Островом, проиграть её, выплатить контрибуцию, а потом вновь напасть, и вновь проиграть.

Но когда его младший брат Мэнлайо женился на молодой аристократке Авроре Элидже, на утро у молодого мужчины вокруг запястья появился голубой морской змей — метка короля сирен. Стало понятно, что нынешний король — ненастоящий. В королевстве сирен началась гражданская война, и в итоге остров затонул.

— Мда, — выразительно причмокнув сказал Эрик. — Даже не знаю, стоит ли это говорить, но ты явно истинная дочь своих предков — поспорить ты любишь, да и упрямая как бара…шек, — смягчив в конце дракон свою тираду.

— Отстань, мне не до шуток, — буркнула я.

— Ты, часом, не дочь этого Маркуса потерянная? По датам как раз подходит, — ухмыльнулся дракон.

— Ты чего считать разучился? Или не можешь два дела одновременно делать — читать и считать? — съехидничала в ответ я. — Это было почти сто лет назад! Сколько мне, по-твоему, лет?

— Ну может, ты просто хорошо сохранилась? Да и морщинки вон, вокруг глаз, — серьёзным тоном сказал Эрик и начал внимательно рассматривать моё лицо.

— Где⁈ Нет у меня морщин.

— Да вот же, — парень коснулся моей щеки.

Я, зардев, увернулась и достала из сумки зеркальце. Нервно начала выискивать у себя морщины. Не нашла. Вот обормот!

— Да ты издеваешься надо мной, зверюга рогатая⁈ — рявкнула я и начала в шутку бить Эрика кулаками.

По сравнению с его лицом стоит сказать кулачками. Маленькими кулачками. Парень заливисто захохотал, шутливо уклоняясь.