18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Эля Шайвел – Непокорная жена драконьего владыки (страница 27)

18

Я не понимала её причин, но они оба прекрасно понимали друг друга. И ненавидели.

— У меня тоже была сестра. Когда-то. И я тоже очень не люблю, когда кто-то приходит и забирает себе то, что моё, — прорычал в ответ Дэниел. — Без спроса. А ведь мы считали её погибшей.

Я заметила, как его глаза сверкнули, а мускулы напряглись, как у зверя, готовящегося к прыжку.

— Сочувствую и прекрасно тебя понимаю, Дэниел, — спокойно ответил Джаред, и его голос был холодным, как сталь. — Мне жаль, что у тебя БЫЛА сестра и что ты её потерял. У меня вот есть жена. И мы счастливы с ней. И я буду до последней капли крови защищать то, что принадлежит мне. То, что мне дорого. И тебе бы посоветовал когда-то поступить также, но, видимо, поздно.

Я почувствовала, как внутри меня всё сжалось.

Их слова, полные скрытых угроз, казались мне острыми, как лезвия их оружия. Я не могла понять, что именно стало причиной этого конфликта.

Почему Дэниел так ненавидит Джареда? Почему Джаред отвечает ему тем же?

При чём тут какие-то братья-бастарды и какая-то умершая сестра?

Почему-то мне казалось, что я как-то причастна к спору, но не понимала как. Я явно не являлась объектом романтического интереса для Дэниела. Вчера за ужином он почти не разговаривал со мной, изредка скользя по мне взглядом, как и по другим девушкам.

Если честно, вчера у меня создалось чёткое впечатление, что на ночь он останется с Ариадной: ловкая и бесстыдная девица быстро переключилась с Джареда на Дэниела, когда поняла, что мой муж её игнорирует.

Но при этом я испытывала лёгкую гордость за мужа: он казался более уверенным и сильным в этой ситуации, сохраняя ледяное спокойствие с виду, тогда как лицо Дэниела выдавало весь спектр эмоций.

— Ты мне посоветовал бы защищать? — усмехнулся Дэниел, его лицо исказила презрительная улыбка. — Учту. Очень ценный совет, Владыка.

В этот момент я увидела, как Джаред напрягся, его глаза потемнели от ярости.

Я затаила дыхание, не в силах отвести взгляд от этой сцены, хоть я отчаянно желала, чтобы кто-нибудь остановил этих безумцев.

— Прекратите, — внезапно прозвучал голос Бэй Лэйя. — Это не может продолжаться. Это не то, ради чего мы здесь, не так ли, Дэниел?

Глава 39

— Ты прав, Бэй Лэй, — внезапно сник Дэниел. — Прости, Джаред, если мои речи показались тебе агрессивными. Потеря сестры — это моя больная точка. Незаживающая рана. Я чувствую свою вину за это.

— Понимаю, — медленно протянул Джаред. — Всё нормально. Предлагаю искупаться, а за обедом обсудить ваши предложения по храму Ошера.

Я напряглась. Храм Ошера? Это тут при чём вообще?!

Хотя… Вера в бога хаоса и порядка скорей всего простирается и за границами нашего Сул'Таара. Так что вполне возможно, что в Айцерне тоже в него верят.

— Джелин, дорогая, — с улыбкой обратился ко мне Джаред, — мы скоро будем обсуждать с гостями некоторые теологические аспекты нашей веры. Я хотел пригласить твою мать, как представительницу от храма Ошера. Если ты хочешь увидеться с матерью, то можешь присутствовать.

Видеть мать я категорически не хотела, а вот присутствовать на каких-то важных переговорах — очень.

Я же сама просила Джареда посвящать меня в государственные дела! Глупо будет отказываться при первом же приглашении со стороны мужа. Да и мать вряд ли закатит истерику при Владыке, ведь так?

— Благодарю за возможность, мой муж. Я обязательно приду, — произнесла я, стараясь говорить уверенно, хотя в душе́ меня терзали сомнения.

— Отлично, — сказал он, оборачиваясь к Дэниелу и Бэй Лэйю. — Давайте сначала искупаемся и немного отдохнём, а затем соберёмся за обедом в Рубиновом зале. Джелин, распорядись.

Меня удивила лёгкость, с которой Джаред, по сути, отдал мне команду. Вот ведь, настоящий Владыка! Это, пожалуй, нужно будет потом обсудить.

А потом я подумала, что возможно, это форма доверия, ведь муж впервые попросил меня о чём-то. М-да, форма, конечно, страдает, но вот содержание приятно.

Когда мы собрались в Рубиновом зале за обедом, сразу стало понятно, что беседа будет жаркой.

Странное, непонятно откуда взявшееся напряжение между Дэниелом и матерью было практически осязаемо. Но причина этой неприязни мне опять была непонятна. Да что ж такое-то! Как мне надоело быть той, что знает меньше всех!

— Я понимаю, что храм Ошера — это важная тема, — произнесла мать, и в её голосе звучало превосходство. — Но я надеюсь, что вы, гости, не забудете, что мы говорим о боге, который олицетворяет хаос и порядок, а я являюсь его представителем среди вас. Его служители также требуют уважения в нашей стране.

Дэниел, не выдержав, резко ответил:

— Уважение? Сложно говорить об уважении, когда мы едва знакомы, — процедил Дэниел. — Бог хаоса и порядка. Одновременно? Это же абсурд!

— Давайте не будем спешить с выводами, — попытался вмешаться Бэй Лэй, сидевший между ними. — Ошер — это давно известное божество. Поклонение ему имеет свои корни и особенности, которые можно обсудить.

— Ошер возник из глубин древних мифов, когда мир был полон хаоса, — мать, благодарно кивнула Бэй Лэйю за поддержку. — Он научил людей находить порядок в этом хаосе, и именно поэтому его почитают. Но, к сожалению, многие забывают о том, что хаос — это не плохо. Хаос — это всегда развитие, рождение нового из старого, источник новых возможностей.

Дэниел стиснул зубы, и я заметила, как его руки сжались в кулаки. Похоже, в этом разговоре скрыта не только теология, но и личные обиды.

— Возможностей? — Дэниел фыркнул, и я почувствовала, как в его голосе закипает ненависть. — Это звучит как оправдание для того, чтобы не соблюдать порядок. Хаос — это разрушение. Это то, что забрало у меня сестру. Я не могу и не хочу это принимать!

Я заметила, как Джаред напрягся, его лицо стало жёстким.

— Мы все переживаем утраты, Дэниел, — стальным тоном процедил муж. — Но это не значит, что мы можем отвергать веру, которая приносит многим утешение.

Я понимаю твои чувства, но давай не будем превращать это обсуждение в перепалку.

— Сложно оставаться спокойным, когда речь идёт о такой важной теме, — парировал Дэниел, его тон становился всё более резким. — Я не могу просто сидеть и слушать, как вы обсуждаете бога, который стал причиной моей боли!

Я чувствовала, как в воздухе витала какая-то всем известная тут тайна, потому что после каждой фразы все они переглядывались, метая друг в друга горящие взгляды.

Да что такого в этом Ошере? Ну бог и бог. Таких в Сул'Тааре ещё десяток есть!

Почему Дэниел винит БОГА в смерти его сестры? Она была его жрицей? Или что? Я вообще переставала понимать, в чём тут суть конфликта!

Мать, казалось, была не в себе от гнева. Но впервые в моей жизни её гнев не был направлен на меня или моего отца-предателя. Мама взглянула на Дэниела с презрением и прошипела:

— Ты не понимаешь, что наш бог — это не только хаос, но и порядок. Ты видишь только одну сторону медали. Ошер учит нас принимать и то и другое. Это жизненно важно, чтобы жить в гармонии.

— Жить в гармонии на кладбище?! В которое хочет превратить это мир твой бог, жрица?! — взревел Дэниел, вскочив из-за стола.

— Давайте сделаем перерыв, — попытался успокоить спорщиков Бэй Лэй. — Вроде бы должны были быть местные лакомства к чаю?

— Да какие лакомства, Бэй Лэй! — рявкнул Дэниел и неопределённо взмахнул рукой. — Передо мной сидит ОНА…

И тут же замер, будто парализованный.

— Простите, иногда с ним такое бывает, — добродушно усмехнулся Бэй Лэй. — Обратная сторона силы дракона. Сейчас остынет и сможет продолжить говорить. Так о чём вы, уважаемая Найхарэ? Ваш бог способен установить порядок на земле? А он этого хочет, вы точно с ним разговаривали в своих виде́ниях?

Глава 40

В общем, после разговора у меня осталось стойкое ощущение, что за всем этим кроется какая-то тайная и неприятная история, но я так и не понимала какая.

Мать, на удивление, вообще как будто не обращала на меня внимание всю беседу, а я, если честно, и рада была!

Дэниел так и не расколдовался. И почему-то мне кажется, что никакая это не обратная сторона силы дракона, а какие-то чары Бэй Лэйя, куда более сдержанного и, по-видимому, хитроумного человека, чем молодой и горячий Дэниел.

После обеда Джаред внезапно мне заявил о том, что в следующие два дня его не будет, потому что они с Бэй Лэйем едут на охоту. Я, конечно же, хотела напроситься с ними.

— Девушкам там не место, Джелин. Это только для мужчин. Да и это опасно, — предвосхитив мою просьбу, отказал мне Джаред. — Место женщин в доме, под защитой толстых стен и армии. Как ты будешь жить в лесу с солдатами?

— Но я тоже хочу чем-нибудь интересным заниматься! — настойчиво возразила я, чувствуя, как внутри меня поднимается волна обиды. — Мне не нравится перспектива просто сидеть дома и ждать, пока вы вернётесь. Это несправедливо! Я тут загнусь в этой золотой клетке!

Джаред, стоя у двери наших покоев, скрестил руки на груди. Судя по тому, что его лицо оставалось непроницаемым, я понимала, что он, похоже, не изменит своего решения. Но попытаться стоит. Я сделала шаг ближе, с мольбой заглянув ему в глаза, и вцепилась в мускулистую руку.

— Я не какая-то хрупкая девушка! — продолжала я уговаривать мужа. — Я могу быть полезной! Я могу вам кушать готовить! Я помогу лагерь вам обустроить! Хворост таскать!