реклама
Бургер менюБургер меню

Эльвира Цайсслер – Возвращение драконов (страница 18)

18

– Уже скоро, мой господин. Они заплатят, – поспешно заверил его Санталос. – Для этого мне лишь нужна ещё одна проба, – он достал маленькую пробирку из складок своей длинной мантии и неуверенно шагнул к императору.

– Ещё одна проба? – Суарак недоверчиво прищурился и испытующе посмотрел на подошедшего к нему учёного. – Что вы там с ними делаете? Вы же не сами ими пользуетесь?

– Нет, ваше величество. – Учёный потрясённо покачал головой. От одной мысли о таком издевательстве над собственным телом его пробила дрожь. – У нас почти получилось изготовить искусственную сыворотку, но она ещё слишком нестабильна. Тестовые субъекты впадают в безумие и, как правило, не переживают вторую дозу. Нужно провести ещё несколько экспериментов.

– Ну ладно. – Суарак высоко закатал рукав и протянул учёному руку. Пока тот ловко наполнял пробирку тёмной, почти чёрной кровью, на губах императора появилась злобная ухмылка. – Я ожидаю результата на следующей неделе, – холодно произнёс он. – Либо ты представишь мне готовых к бою солдат, либо я испытаю последнюю версию сыворотки лично на тебе.

Санталос побледнел. Дрожащими пальцами он заткнул пробирку пробкой и спрятал её в карман.

– Вы получите солдат, ваше величество, – бесцветным голосом пробормотал он и поспешно вышел.

Вскоре после дневного привала Фэнвульф заметил, что его конь начал хромать. Выругавшись, винкиин остановил его и соскочил на землю.

– Что случилось? – спросил Геррик, остановившись рядом с ним.

– Заноза попала, – мрачно сказал Фэнвульф, рассматривая левое заднее копыто коня.

– Ох, – сочувственно ответил Фло, бросив взгляд на ранку. Затем его лицо просветлело, и он осмотрелся по сторонам. Заметив в нескольких шагах нужное растение, он тут же выбрался из седла и побежал к нему.

– Вот, это поможет, – сказал он винкиину, растирая между пальцами листья, которые пустили беловатый сок. – Наложи на рану, и к завтрашнему дню всё заживёт.

Фэнвульф удивлённо посмотрел на него и на растение, которое он протягивал.

– Верно, спасибо. Но откуда ты это знаешь?

Фло застыл на месте. Он просто знал, не задумываясь откуда. Точно так же, как он знал, сколько будет два плюс два. Но теперь он понял, что, возможно, это было что-то из знаний Адель – и он вдруг смог подключиться к ним вот так просто, не дожидаясь сновидений и не прилагая специальных усилий. Круто ведь, да? Он нахально улыбнулся винкиину, который всё ещё ждал ответа.

– Лучше не спрашивай.

– Конь может идти? – встревоженно спросил Геррик. Было ещё светло, и он не хотел терять время впустую.

– Думаю, да, – ответил Фэнвульф. – Хотя я предпочёл бы идти пешком, чтобы не повредить копыто ещё сильнее. – С этими словами он взял коня под уздцы и зашагал вперёд.

Скрипнув зубами, Фло снова забрался в седло и с удивлением обнаружил, что они продолжают двигаться почти с той же скоростью, что и раньше. Подумав о том, как у него болит нижняя часть тела, он задумался, не стоит ли по примеру Фэнвульфа немного пройти шагом. Но он вынужден был признать, что вряд ли долго выдержит темп винкиина. Кроме того, ему не хотелось становиться объектом насмешек.

К моменту, когда они наконец разбили лагерь, Фло удерживался в седле исключительно за счёт силы воли. Болела каждая мышца. Бёдра горели от непривычного напряжения, спина и плечи не могли расслабиться, а про заднюю часть он предпочитал не думать – такой избитой она казалась.

Не без некоторого удовольствия Фло отметил, что Геррик тоже выбрался из седла на нетвёрдых ногах и с искривлённым от боли лицом опустился на мягкую траву рядом с мальчиком. Только Фэнвульф, похоже, совершенно не устал. Фло с завистью наблюдал, как винкиин, радостно насвистывая, ухаживает за своей лошадью и меняет повязку на копыте.

Устыдившись, мальчик преодолел боль, поднялся и медленно подошёл к Снейгру, чтобы снять с него седло и, подражая Фэнвульфу, слегка спутать коню ноги, чтобы он не ушёл слишком далеко от стоянки.

После ужина, который состоял из хлеба с копчёным мясом, Фло завернулся в одеяло и тут же уснул, несмотря на то, что было жёстко. Если в эту ночь какие-то сны или воспоминания и приходили к нему, он слишком устал, чтобы потом о них вспомнить.

Следующим утром Фло чувствовал себя не сильно лучше, чем вечером. Всё тело болело, а когда он сел, то лишь усилием воли сдержал крик, так сильно у него всё ныло. Мысль о том, чтобы в этом состоянии снова сесть в седло, казалась ему совершенно абсурдной. Но, осмотревшись по сторонам, он увидел, что остальные спокойно справляются со своими утренними делами, и осознал, что у него нет другого выбора. Фло как раз задумался, что бы ему незаметно подложить на седло, и так ничего не придумал, когда к нему подошёл Фэнвульф.

– Идём, Флориан. Пока греется вода для чая, сможем немного потренировать боевые приёмы.

Фло изумлённо посмотрел на него, но винкиин больше ничего не говорил, так что ему оставалось лишь с усилием распрямиться. Похоже, Фэнвульф рассчитывал продолжить обучение мальчика, которое они отложили, пока тот находился в усадьбе Геррика.

Винкиин бросил мальчику длинную палку.

– Раз уж ты носишь драконий кинжал, ты должен как следует уметь с ним обращаться. – С этими словами Фэнвульф сделал выпад своим шестом, и Фло, застигнутый врасплох, смог лишь неуклюже парировать.

К счастью, скоро их прервал Геррик, который в это утро, похоже, отвечал за завтрак.

Пока Фло стоя уничтожал свою порцию хлеба, он осознал, что упражнение, похоже, пошло на пользу его плечам и спине. Когда он, наконец, снова запрыгнул в седло – что в этот день удалось ему лишь чуть элегантнее, чем в прошлый, – его приподнятое настроение исчезло, и ему пришлось стиснуть зубы, чтобы не вскрикнуть. Внезапно на него снизошло воспоминание, почти дежавю. Однажды он уже испытывал такую боль. Нет, это невозможно. Фло покачал головой, но это чувство не проходило. Он напряжённо пытался вспомнить. Верно, эта боль была ему знакома. Ему было пять или шесть, и он впервые поскакал на охоту с папой. Фло снова встряхнул головой – это какое-то безумие. Он никогда не был на охоте, и его папа тоже. Но воспоминание было никак не прогнать.

Был ясный солнечный день, и он уговорил папу взять его с собой. Тот считал, что это не очень хорошая идея, но в итоге согласился, чтобы потренировать выносливость сына. Мальчик уже несколько недель учился держаться в седле, но ещё никогда не совершал долгих поездок. Охота длилась два дня, и когда он наконец вернулся домой, лишь гордость помогала ему удержаться в седле. Собственная гордость и гордость в глазах папы, который одобрительно положил руку ему на плечо, а затем осторожно поднял его из седла.

– Беги к маме, Беодин, – сказал ему папа. – И скажи ей, что мужчины вернулись домой.

Её мужчины. Беодин навсегда запомнил этот день, и Фло теперь тоже никогда не забудет.

При этом Фло совершенно не понимал, какой ему с этого может быть толк. С него хватало и того, что он во сне оказывался в телах разных людей. Ощущать чужие воспоминания ещё и наяву – это что-то на грани сумасшествия. Он же не какой-то ненормальный. С другой стороны, если он сейчас сможет применять знания Адель о магии и целебных растениях по собственному желанию, это будет круто. Кроме того, Фло с удивлением осознал, что скакать на лошади стало как-то полегче. Его мышцам ещё предстояло привыкнуть к необычной для них нагрузке, но поза внезапно стала менее напряжённой, и он держал поводья свободнее, потому что вдруг с удивительной уверенностью понял, что делать. Он даже рискнул слегка ударить Снейгра пятками по бокам, чтобы тот немного ускорил шаг.

В середине дня, когда они устроили привал, Фло почувствовал себя достаточно хорошо, чтобы собрать ветки для костра, а Фэнвульф тем временем решил поохотиться с луком. И действительно, через некоторое время винкиин принёс зайца, которого ловко разделал и повесил жариться над огнём.

После неожиданно обильного ужина все трое ещё некоторое время посидели у костра. Погрузившись в свои мысли, Фло сунул руку в сумку и вынул браслет, который оставила в его руке девушка с рынка. Браслет состоял из нескольких круглых пластин, сделанных, по-видимому, из рога и нанизанных на шнур. Тонкие пластины были украшены изысканной резьбой. Фло показалось, что эта вещица не слишком дорогая, но всё равно она была очень красивая. Каждый раз, когда он смотрел на неё, ему вспоминались большие тёмные глаза той девушки.

Геррик неспешно подошёл к мальчику и присел рядом.

– Что это? – с любопытством спросил он.

– Это потеряла та девушка, которая пыталась обокрасть тебя в Ненеобе, – коротко объяснил Фло.

– И ты его поднял?

– Ну да, – Мальчик почувствовал, что покраснел.

– Она тебе понравилась, та девочка? – сочувственно спросил Геррик.

– Она была очень красивая. – Фло поспешно спрятал браслет. У него совершенно не было настроения обсуждать это с Герриком.

– Берегись, чтобы это не оказалась ферея, – насмешливо произнёс Фэнвульф.

– Кто-кто?

– Ферея, – с готовностью объяснил винкиин. – Они выглядят как женщины, причём прекрасные, и очаровывают мужчин, так что те только о них и могут думать. Иногда они оставляют мужчине маленький подарок – локон, цепочку или браслет, – и тогда мужчина безнадёжно пропал.