Эльвира Цайсслер – Возвращение драконов (страница 15)
Внезапно на его плечо легла тяжёлая рука.
– Похоже, ты что-то ищешь, мальчик? – произнёс низкий голос у него над ухом. Фло испуганно обернулся.
Мужчина в помятой кирасе смотрел на него серьёзно, но вовсе не враждебно.
– У меня есть как раз то, что тебе нужно, идём.
Фло слабо попытался высвободиться из его хватки.
– Нет, спасибо, – запинаясь, произнёс он и отвернулся.
Но мужчина не отпустил его.
– Не будь дураком, парень, – настойчиво произнёс он и потащил Фло за собой.
Мальчик встревоженно огляделся. От людей вокруг помощи ожидать не стоило. Он испугался, что разозлит этого человека и спровоцирует драку. Но ещё сильнее он боялся, что солдат узнает его. Если ещё не узнал. Фло изо всех сил дёрнулся в сторону.
– Что вам вообще от меня нужно?
Мужчина удивлённо посмотрел на него.
– У тебя есть сила, мальчик. И кости крепкие. Такие люди нужны императору.
Солдат посмотрел на небольшую стойку, которую Фло до этого не заметил. Мальчик проследил за его взглядом. Вербовщик! В компьютерных играх ему такие попадались.
Кучка молодых людей собралась вокруг нескольких солдат. Некоторые, кажется, пришли добровольно, других держали люди в форме, занося их имена в список. Этого ему ещё только не хватало.
– Спасибо за предложение, но это меня не интересует, – твёрдо сказал Фло.
Мужчина рассмеялся.
– Так дело не пойдёт. Не ты первый, кого приходится силой тащить к счастью. – Мужчина снова схватил Фло за руку. Мальчик уклонился и бросился в толпу, рассчитывая затеряться. По крайней мере, планировал броситься, потому что через два шага он столкнулся с другими солдатами, которые появились будто из ниоткуда.
– Проблемы, Вальт? – спросил один, придерживая Фло за плечи.
– Никаких проблем, просто нужно провести некоторую воспитательную работу.
– Вот оно что, – солдат бесцеремонно толкнул Фло вперёд.
– Отпустите меня, – прошипел мальчик и снова попытался вырваться.
– Да ты совсем дикий, что ли, – рассмеялся мужчина и отпустил его. Вокруг них собралась небольшая толпа зевак, но интуиция подсказывала Фло, что помощи от них ждать не приходится. У него замерло сердце, когда его подтолкнули к стойке вербовщика. Он решил сбежать при первой же возможности.
– Впиши сюда своё имя, – вербовщик протянул ему мятый листок.
– Нет, – упрямо произнёс Фло.
– Ну, нет так нет, – со скучающим видом произнёс мужчина. – Как тебя зовут?
– Артус. Артус Мандрагон, – произнёс Фло первое, что ему пришло в голову.
– Отлично, Артус. Добро пожаловать в армию.
– Но я ведь даже не подписался, – возразил Фло.
– А этого и не нужно. Ты здесь, и этого достаточно. А теперь шевелись! – Он толкнул мальчика к зарешечённому фургону, в котором уже сокрушались о своей судьбе другие пленники. А он-то собирался бежать.
Мальчик безнадёжно окинул взглядом толпу и вдруг различил в ней знакомое лицо.
– Фэнвульф! – выкрикнул Фло изо всех сил и с облегчением увидел, как светловолосая голова винкиина повернулась к нему. Фэнвульф с одного взгляда оценил ситуацию и тут же направился к нему, энергично расталкивая людей, которые стояли между ним и Фло.
– Что тут происходит? – грозно спросил он у солдат.
– Ничего такого, винкиин, – ответил тот, который записал имя Фло, резко, но не пренебрежительно.
– Немедленно отпустите моего брата! – потребовал Фэнвульф, не удостаивая солдата взглядом.
– Этот мальчишка – твой брат? – неуверенно спросил тот солдат, который как раз собирался запереть Фло в зарешечённом фургоне.
– Да! И вы его отпустите!
– Почему же он нам ничего не сказал? – не сдавался тот, кто записывал.
Фэнвульф грозно надвинулся на него.
– Сомневаешься в моих словах, южанин? Или вы уже начали силой заставлять свободных воинов служить вашему королю?
Краем глаза Фло заметил, как к месту, где они стояли, постепенно подтягиваются другие винкиины.
– Ну ладно, пусть, – тихо сказал солдат своим товарищам. – Мальчишка не стоит такого шума. Если он так нужен этому винкиину, пусть забирает его.
Вербовщик взмахнул рукой, и Фло отпустили. Фэнвульф тут же схватил его за плечо и потащил прочь. Только когда они отошли от рынка на несколько улиц, винкиин его отпустил.
– Спасибо, – выдохнул Фло. – Почти попался.
– Да, именно, – мрачно согласился Фэнвульф. – Тебя что, мама вообще ничему не учила? – продолжал он распекать мальчика. – Бежишь прямо в руки вербовщикам, как деревенщина! Если бы я случайно не проходил мимо, ты был бы уже на пути в Наймут.
– Я же не виноват, – попытался оправдаться Фло, но тут же замолчал, заметив, как мрачно выглядит винкиин. – Почему они отпустили меня, когда ты сказал, что я твой брат? – спросил он вместо этого.
– Как ты вообще дожил до пятнадцати лет? – удивлённо пробормотал Фэнвульф. – Мы, винкиины, свободны от власти империи. И мы не служим в её армии. Так близко от наших земель империя не решится идти на конфликт. А теперь идём, Геррик наверняка уже ждёт в Троллоге.
– Ах, в Троллоге, – повторил Фло, который только теперь вспомнил правильное название.
– А ты думал где? – раздражённо спросил Фэнвульф.
– Я не расслышал название, – уклончиво ответил Фло. Ему явно не хотелось рассказывать, как он искал «трог».
– Ты что, не знаешь про Троллог?
– Конечно нет. Я же никогда не был в Ненеобе.
– Вот как. – Винкиин добродушно рассмеялся. – В следующий раз нужно будет обсудить твой «план Б» поподробнее.
– Я только за, – улыбнулся Фло.
– Но, вообще говоря, с порталами была хорошая идея, – с неожиданной серьёзностью произнёс Фэнвульф. – Без тебя мы бы не ушли оттуда живыми. Я перед тобой в долгу.
– Вовсе нет, – смущённо ответил мальчик. – Я бы скорее сказал, мы квиты. Ведь тогда на корабле ты спас Кейлу и меня.
– Это не одно и то же, – не согласился винкиин. – Обсудим позже. Мы пришли. – Он показал на массивную деревянную дверь, над которой красовалась внушительная табличка с надписью «У ревущего троллога». Под ней было изображено существо с большим носом и внушительной деревянной дубиной, одетое в длинную драную рубашку. Рот существа был раскрыт в немом крике.
– Что это? – с любопытством спросил Фло.
Фэнвульф посмотрел на мальчика, будто сомневаясь в его здравом рассудке.
– Троллог, – наконец ответил он. – По крайней мере, то, как вы, южане, его себе представляете, – добавил он и открыл скрипучую дверь.
Когда они вошли в таверну, Фло сразу увидел встревоженное лицо Геррика.
– Слава богу! – с облегчением воскликнул тот, разглядев их обоих. – Я уже боялся, что ты оказался где-то ещё.
– Он попался вербовщикам, – коротко объяснил Фэнвульф. – Я вовремя нашёл его и вытащил. – Он плюхнулся на стул и махнул рукой, подзывая хозяина. – Большой кувшин морса и три кружки, – заказал он.
– И что-нибудь поесть, пожалуйста, – поспешно добавил Фло, у которого громко заурчал живот.
Геррик усмехнулся.
– Я тоже не откажусь перекусить, – Он достал монету из кармана и бросил хозяину. – Думаю, этого хватит на нас троих.