Эллисон Майклс – По следам смерти (страница 13)
– Наверняка пользуешься разными примочками.
Уэйн слегка сдвинул брови, не понимая, к чему я веду, но затем угадал ход моих мыслей.
– Видеорегистратор. – Догадался он. – Думаете, он записал лицо преступника?
– Очень надеюсь.
С замирающим сердцем я открыл дверцу и заглянул внутрь. То, что нужно! Над приборной панелью красовался чёрненький девайс – наша спасительная шлюпка.
– Убийца не додумался проверить салон. – Победоносно заявил я, взглянув на напарника. Тот попытался улыбнуться, но получилось скомкано. Его глаза были прикованы к моей находке.
– Посмотрим запись сейчас?
– А чего ждать?
Мне понадобилась секунда, чтобы разобраться в кнопках на маленьком экранчике, и я уже готовился увидеть урода, за которым гоняется вся полиция, как голос окликнул меня.
– Мы уезжаем, Рой. – Оповестил заглянувший в гараж судмедэксперт Скарпатти. – Отвезём бедняжку в морг. Чуть позже может получится обнаружить что-то интересное, но сильно не надейся. Никакой борьбы, никаких частичек кожи под ногтями жертвы. Её просто застрелили с расстояния двух метров и всё на этом.
– Спасибо, Тони.
Скарпатти послал мне лёгкий кивок и выглядел так, будто хотел добавить ещё что-то. Принести соболезнования, напомнить, каким Макбрайт был классным мужиком, но вместо этого лишь добавил:
– Там офицер Алехо хотел с тобой поговорить.
– Сейчас буду.
Я протянул видеорегистратор Диксону, а сам двинулся к двери.
– Найди мне запись наезда на беглеца. – Я назвал ему точное время, которое запомнил ещё с видео с уличных камер наблюдения. – А я сейчас вернусь.
Джон Алехо и Миранда Блэр тоже собирались уезжать, но ждали меня около входа с блокнотами наперевес.
– Что-то выяснили?
– Немного. – Отозвалась Блэр. Я всегда удивлялся, что такая красивая девушка забыла в полиции, но ей, видно, нравилось стоять на службе закона. Она сдула воздушную чёлку с игривой дуги бровей и заглянула в блокнот. – Соседи словно воды в рот набрали. Все либо ещё спали, либо ничего не могут сказать. Двоих вовсе не было дома.
– Негусто.
– У соседа через два дома установлено внешнее видеонаблюдение, – продолжал Алехо, двадцатишестилетний любитель гантелей, чьему телосложению я бы позавидовал даже десять лет назад, не говоря о теперешней форме. – Дом нашей жертвы в радиус съёмки не попадает, но проверить всех, кто побывал на улице, не помешает. Запись велась круглосуточно – если убийца приехал к дому Блэкман этой дорогой, а не пробрался полями, то мы его найдём.
– Отличная работа, ребята. – Похвалил я. Я не был их прямым начальником, но в силу возраста, звания и статуса главного по этому делу, Алехо и Блэр чувствовали свою обязанность отчитываться передо мной. – Вы уже просмотрели запись?
– Только мельком. Повезло, что улица находится в довольно тихом районе и ведёт в тупик, за полчаса до вашего приезда здесь прошло немного народу. Но кто из них наш убийца – выяснить не так-то просто. Убийца мог подоспеть за пару минут до вас, а мог затаиться за пару часов и затем уйти другой дорогой.
Блэр заметила разочарование на моём лице и чуть дёрнула рукой в мою сторону, будто желая прикоснуться и утешить. Полицейская работа пока не выбила из этих ребят человечности. В них не было чёрствости, как в просроченном хлебе или просроченном копе вроде меня. Но Блэр не осмелилась проявлять чувства, поэтому просто продолжала докладывать:
– Мистер Дункан, так зовут соседа, перебросил запись на мою рабочую почту, так что мы вернёмся в офис и ещё раз всё просмотрим. Будем цепляться к каждой детали, проверим всех, кто появился на записи. – Она слабо улыбнулась, чтобы подбодрить. – Мы его найдём.
– Спасибо, вы хорошо поработали. Мы с… напарником ещё задержимся. Встретимся в участке.
С
Вернувшись в гараж к
– Ты нашёл то, что нам нужно?
– Простите, сержант. Регистратор выдаёт, что какие-то неполадки с картой памяти.
– Что? Дай сюда.
Я раздражённо выхватил гаджет из рук Уэйна, даже не обратив внимания, что мог его этим обидеть. Вперившись в экранчик, я принялся клацать кнопки, но при попытках воспроизведения регистратор то и дело выдавал то, о чём и толковал Диксон.
– Вот дьявол! – Почти заорал я. – Что ты с ним сделал?
– Ничего, сержант. Только попытался посмотреть отснятое. – Уэйн был до раздражения спокоен и никак не испуган моей вспышкой.
– И что теперь?! Что прикажешь делать?
Я взбеленился, как умалишённый. Сперва мы заезжаем за тако и упускаем единственную свидетельницу. Из-за нашего желания набить животы умирает женщина. А теперь вот ещё и это! Пока что мой новый напарник приносил одни лишь неудачи.
– Давай убираться отсюда, – чуть поостыл я и направился к выходу.
– Так а что будем делать с регистратором?
Я бросил его на приборную панель, как только мы плюхнулись в машину.
– Отдам в технический отдел. Пусть разбираются. Может нам наконец-то повезёт, и мы получим это чёртово видео.
Престон Делонг по-прежнему был в кабинете, когда я заглянул к нему с очередной просьбой. Этот парень похоже может работать круглые сутки, если есть запас чипсов и газировки. Делонг обещал сделать всё возможное и снова уткнулся в монитор. Тонны каракуль в десятках открытых окошек говорили ему о многом, но не мне. И я поспешил убраться.
Диксон почувствовал моё паршивое настроение и злость из-за случившегося, поэтому предусмотрительно держал дистанцию. Он незаметно мелькал где-то на заднем фоне, пока не присоединился к Блэр и Алехо, изучающих видеозапись от соседа.
Воспользовавшись передышкой, я нашёл в телефоне контакт Лапорте и набрал её номер. Меня тут же перебросило на голосовую почту.
– Джина, это Рой. Хобсон передал, что ты уехала к родным… В общем… Не могу поверить, что ты оставила меня одного разгребать это дерьмо. И даже ничего не сказала.
Смерть Макбрайта превратила меня в злобного идиота, который обвинял всех кругом. Джина не заслуживала такого обращения, поэтому я тяжело вздохнул, потёр глаза и произнёс:
– Прости. Я просто старый ворчащий мудак, обозлённый на весь мир. Надеюсь, с твоей семьёй всё хорошо. Разберись там и возвращайся к нам. Мне очень нужна твоя помощь. В общем… держись там, Лапорте.
А теперь нужно бы подойти к новичку и проделать то же самое – извиниться за своё поведение и дать ему шанс. Как Макбрайт когда-то дал мне. Только я собирался встать из-за стола, как меня окликнул шеф.
– Рой! Звонили эксперты.
Я тут же встрепетнулся и подошёл к Хобсону, трущемуся в коридоре. Нас прервал звонок моего мобильного. Экран загорелся именем
– Извините, шеф. Так что там?
– Они завершили баллистическую экспертизу. Макбрайта можно предать земле. В управлении уже всё организовали. Похороны сегодня, в три часа.
Сердце дрогнуло. Я был не готов видеть напарника в гробу и навсегда проститься с ним, пока его будут закапывать в холодную землю.
– А они не времени теряют зря.
– У нас его просто нет. – Обмолвился Хобсон. – Кузина Дилана отказалась приезжать из Канады и предоставила нам самим разбираться с организацией. А я не хотел, чтобы Макбрайт оставался в морге дольше, чем требуется. Ему там не место.
– Как и на кладбище, сэр.
– Понимаю твои чувства, Рой. Но ничего уже не переиграешь. Торжественная церемония сегодня в три, в католической церкви Святого Джозефа, оттуда процессия двинется на городское кладбище. Все будут при параде.
– Спасибо, шеф. За то, что позаботились о нём.
Хобсон долго смотрел на меня, будто пытаясь понять, как я держусь и не рассыплюсь ли на кучу косточек прямо посреди коридора.
– Есть ещё кое-что, Рой. Пуля, найденная в теле Макбрайта, не совпадает с пистолетом стрелявшего.
– Что? Быть не может.
Я ведь сам видел, как раненый подросток поднял пистолет. Я ведь сам пристрелил его.
– Может, Рой. Предположительно, пуля была выпущена из «глока-21». Не Эндрю Димер стрелял в Дилана. Убийца Макбрайта всё ещё на свободе.
Мы охотились за призраком. Единственный, кому удалось уйти с места преступления, исчез со всех радаров. Он удачно обходил камеры и подчищал за собой тех, кто мог его опознать. А ещё от его руки умер Макбрайт. У меня появилась лишняя тысяча причин поймать его.
Через пару часов у нас по-прежнему ничего не было. Делонг так и не воскресил видеорегистратор. Если бы произошёл единичный сбой, он бы ещё мог попытаться извлечь данные с карты. Но карта была повреждена механически.
– Чаще всего такое происходит от удара. – Пояснил Делонг.