Эллис Батлер – Сборник Забытой Фантастики №4 (страница 4)
В главном зале управления Олтор продемонстрировал метод работы машины. Одно управляющее устройство регулировало скорость центростремительных двигателей, другие регулировали направление, в котором универсальная энергия возвращалась в эфир, выбирая определенные из движущих валов и отключая другие, своего рода нейтрализующий экран мог быть установлен на пути внутреннего потока энергии, вызывая генерацию огромного количества энергии для использования в межпланетном пространстве, рычаги приводили в движение механизм, который открывал двери и заставлял выдвигаться гибкие добывающие стержни, подобные тому, который использовался для захвата золота.
Именно в диспетчерской мужчины впервые внимательно осмотрели тяжелый серебристо-белый металл, используемый при изготовлении большей части оборудования.
– Послушай, Фрэнк, я полагаю, что это сплав платины! – Стаунтон с трудом поднял табурет.
– Платиновый? Все это сооружение сделано из нашего редчайшего металла? Если это так, то почему они поднимают такой шум из-за нескольких фунтов золота?
– Почему ты так взволнован этим металлом? – спросил Олтор.
– За двумя исключениями, это самый ценный и самый редкий металл, который можно найти на нашей земле, и он стоит намного больше, чем желтое вещество, которое вы используете в качестве топлива. Если вы хотите возместить ущерб за то, что насильно забрали золото с корабля, верните им половину веса этим металлом, и они будут более чем довольны сделкой.
Олтор посмотрел через прозрачную дверь на небо, затем передвинул несколько рычагов и перестроил лайнер, прокладывая себе путь через море в темноте. Когда до палубы было близко, он спустил на мостик несколько мелких предметов и несколько стульев, затем Стаунтон спустился сам, пообещав вернуться со своими вещами и вещами своего друга для продолжительного визита в качестве гида по планете Земля. Капитан корабля с некоторым сомнением принял инструменты и стулья, но к нему вернулось чувство юмора, когда человек с несомненным авторитетом ученого сказал, что они сделаны из платины.
В течение следующих нескольких недель, будучи представителями Олтора, эти люди приобрели, в дополнение к некоторому количеству золота, которое было редким металлом на Арастаке, или Неоне, некоторые классические книги, картины, машины и другие вещи, рассчитанные на то, чтобы информировать его народ о жизни на земле Унуат, как они называли нашу планету.
Космический корабль посетил только один город, потому что едва они приблизились к нему, как его телефонные и осветительные системы были выведены из строя из-за прилива энергии отовсюду к контактам механизма. После этого Стаунтон и Робинсон по очереди добирались по суше до городов. Олтор и его спутники так и не спустились вниз. Они отказались носить одежду, и им посоветовали не смешиваться с людьми без нее.
Коллекция земных вещей, наконец, была признана достаточно большой, и обстановка сферы становилась все более скудной. Олтор тестировал различные металлы, закупленные для него, и, казалось, был взволнован, когда, отвечая на вопрос о стали, Робинсон сказал ему, что металла так много, что из него изготавливаются почти все каркасы зданий, океанские суда и механизмы. Затем, когда Эсма, вторая по старшинству, предложила приобрести лайнер, подобный тому, который был захвачен сферой в поисках золота, для размещения вещей, которые будут вывезены с земли, Олтор согласился с быстротой, которая указывала на скрытый мотив в его желании обладать им, но он не предложил никаких объяснение.
С некоторыми трудностями судно Феморус было приобретено по непомерно высокой цене, учитывая тот факт, что после катаклизма океанские путешествия совершались редко. Судно было оставлено в нескольких милях в море его экипажем, который отбыл на буксирах, с изумлением наблюдая, как сфера отбуксировала его прочь. Его отвезли на скалистый остров, где были оставлены другие покупки, и быстро погрузили, после чего Олтор уговорил своих новообретенных друзей посетить Астарак в качестве его гостей.
– Как мы вернемся?
Красный человек рассмеялся.
– Не волнуйся. Я не собираюсь добавлять вас в свою коллекцию диковинок. Я думаю, поскольку мой космический аннигилятор великолепно показал себя в этом путешествии, что я отправлюсь в еще одну экспедицию на планету, которую вы называете Венерой, примерно через полгода. Тогда вы можете вернуться. Если тебе необходимо будет вернуться раньше, я с радостью доставлю тебя.
Они удивили его своим рвением отправиться с ним. Не имея никаких оков в виде семей или дел, и будучи склонными к приключениям, они надеялись на такую возможность.
Так и случилось. Через пять недель после того, как они впервые увидели явление в небе, люди покинули Землю и отправились на незнакомую планету. Первые люди, отправившиеся в такое эпохальное путешествие, они испытывали непреодолимое чувство одиночества по мере того, как пейзаж под ними быстро исчезал. Огромный океанский лайнер, удерживаемый таинственным сродством материи к поглощающим энергию приемниками, раскачивался на двадцать футов или чуть ниже нижней части светящихся шаров, которые их окружали.
Олтор передвинул рычаги управления дальше, и сфера просто катапультировалась вверх. Постепенно он отключил двигательные стержни на стороне, обращенной к его родной планете, позволяя все большему количеству энергии эфирного напряжения рассеиваться в направлении земли, придавая космическому кораблю высокое равномерное ускорение.
– В течение чуть более суток вам необходимо будет находиться в каюте со стороны обращенной к Земле, чтобы оставаться в вертикальном положении. Ускорение действует точно так же, как необычайно большая гравитационная сила. Поскольку мы приближаемся к максимальной скорости, будьте осторожны и не делайте резких движений. Скорость скоро станет постоянной, и вы станете невесомы.
Земное притяжение стало незначительным задолго до этого. Когда ускорение уменьшилось, мужчины почувствовали, что становятся легче, и небольшое прикосновение пальца к стене отправило их через всю комнату. О ходьбе не могло быть и речи. Как выразился Стонтон, они буквально находились в межзвездной лаборатории, описанной Эйнштейном в начале двадцатого века.
Хотя температура за пределами сферы приближалась к абсолютному нулю, а машина двигалась в идеальном вакууме, устройства, вырабатывающие тепло и кислород, делали каюты настолько пригодными для проживания, насколько это возможно в любом закрытом помещении. Двери и стены были воздухонепроницаемыми и почти идеально изолированными от теплового излучения.
Глядя вниз на исчезающий мир, отважная пара увидела, как то, что раньше было четко очерченными континентами, постепенно сливается с океанами, пока на расстоянии нескольких сотен тысяч миль не стало видно ничего, кроме ярко окрашенной сферы, висящей в космосе. Когда Луна проходила рядом, их пилоту пришлось отрегулировать тяги двигателя, чтобы компенсировать ее гравитацию. Сверкающая и изрытая ямами поверхность луны пронеслась мимо и с пугающей быстротой уменьшилась в размерах.
Расстояние между Астараком и Землей во время путешествия составляло приблизительно 18 000,000 миль, и эфирный корабль совершил путешествие чуть более чем за пять средних солнечных дней, какими они известны на Земле. Это означало, что средняя скорость составляла 2500 миль в минуту!
Олтор начал замедление в конце четвертого дня, когда Астарак замаячил впереди, менее чем в трех миллионах миль. Вращение кольца корпуса, помещающего гироскопическую массу сферы между основными каютами и планетой, почти нейтрализовало гравитационное притяжение находящихся внутри, но инерция их тел давала сильный гравитационный эффект, в то время как движение медленно уменьшалось, и мужчины сочли целесообразным лечь в каюте в сторону Астарака. Положение стоя давало ощущение, что они несут огромный вес.
С большим интересом они наконец увидели, как поверхность странного мира поднимается им навстречу. Он казался сухим, ни облачка не портило чистоты его атмосферы. На первый взгляд планета выглядела чрезвычайно бесплодной и каменистой по сравнению с плодородной Землей, но по мере того, как сфера опускалась все ниже, стали видны озера и реки, а также один небольшой океан.
– Эрозия, которая произошла здесь, показательна. Сколько, по-твоему, лет Астараку, Боб?
– Я не геолог, но определенно должно быть по крайней мере на два миллиона лет старше Земли. Эти скалы и борозды, вероятно, когда-то были плато и равнинами, но поскольку Олтор говорит, что состав почвы настолько сильно отличается от состава Земли, что нет никакого сходства, мы не можем сказать, насколько быстрее или медленнее вода размывала ее.
Олтор быстро пилотировал через выступающие горы к своему городу. Тут и там можно было наблюдать участки растительности, несколько раз были замечены существа, похожие на крадущихся животных и дважды космический корабль проходил мимо скоплений странно выглядящих сооружений, называемых красными людьми городами.
– Сейчас мы приближаемся к самой большой группе населенных пунктов на планете, где меня ждут моя жена и друзья, – пришли мысли Олтора. – Все круглые сооружения, которые вы видите – это верхние части домов моего народа. Они имеют цилиндрическую форму по той же причине, по которой ваши люди строят дома в форме прямоугольника – простота строительства и, в определенной степени, традиция. Мы живем на верхних этажах, а низшей расе рабов разрешено занимать нижние помещения. Входы, как вы заметили, находятся под жилыми помещениями и открываются в ангары, где хранятся летательные аппараты и продукты питания, позволяя свету беспрепятственно проникать со всех сторон в верхние помещения. Самые нижние входы – это входы рабов, которые вообще используют только искусственное освещение. Улиц, которые необходимы на вашей планете, здесь не существовало уже тысячи лет. Они утратили свою полезность в начале эры полетов, которая наступила с открытием атомного распада. С момента этого знаменательного открытия все транспортные средства и путешествия осуществлялись с помощью субатомных двигателей, а надземные улицы, соединяющие дома и города друг с другом, о которых нам рассказывает история, давно исчезли.