Елизавета Соболянская – Женить ректора (СИ) (страница 27)
– Есть! – Дирран усмехнулся, вспоминая, как непросто было его получить. Пришлось даже на хитрость пойти: Алла Николаевна не сменила родовое имя (фамилию) выйдя замуж, так что бирку на выход в город просил лорд Арролл, сказав ректору, что Алла Николаевна нужна ему для консультации. А что, родовое имя у двух серебряных драконов одно, и у Вари с ее матушкой тоже. Никто и не узнает, если все пройдет, как надо. А уж он, Дирран, позаботится о своей женщине!
Варя не стала больше сомневаться: согласилась на прогулку и пообещала не опаздывать к воротам. Обрадованный быстрой победой лорд Дирран ушел, а через пять минут возле оранжереи появился ректор! Теперь настал черед Арреми краснеть и прятать глаза.
Лорд Рангарр явился к девушкам в слегка раздраженном состоянии.
– Леди Арреми, – сказал он сухим тоном, – прошу вас, уделите мне несколько минут!
Девушка, волнуясь, отошла от подруги, приблизилась к дракону и вновь испытала весьма смешанные чувства. Ее драконица покорно вытянула шею и закрыла глаза, чувствуя рядом крупного сильного самца. Это еще не было «взрослым» интересом, просто рефлексом, подобным тому, как дети затихают посреди игры, увидев взрослого. А человеческое сознание отмечало безусловную привлекательность мужчины, его выразительное лицо с резкими чертами, сильные руки с длинными чуткими пальцами… На миг Арреми даже представила, что дракон прикоснется к ней, просто возьмет за руку! Но ректор так же сухо сказал:
– Леди Блэйтин, сегодня мне поступило три брачных предложения для вас!
У драконицы перехватило дух! Значит, отсрочка, положенная ей, закончилась? Она должна выбрать незнакомого ей дракона, чтобы провести с ним всю жизнь? Девушку накрыла паника. Она часто задышала, побледнела и из последних сил вцепилась в лорда Рангарра, чтобы не упасть.
Заметив неладное, к ним подбежала Варвара:
– Арреми, что с тобой? Реми! Несите ее в лазарет! – решительно скомандовала иномирянка дракону.
Ректор не стал медлить: подхватил драконицу на руки и почти бегом понес ее в лекарских корпус, который совсем недавно отремонтировали. Дежурный доктор встретил их в смотровой:
– Кладите девушку на кушетку, что произошло?
– Я сказал, что мне поступили брачные предложения для нее, – неловко проговорил лорд Рангарр, понимая, как странно это звучит со стороны.
– Реми недавно вырастила дракона, – вмешалась в разговор Варвара, – а до этого вела очень трудную жизнь, недоедала. Сегодня жаркий день, и новости, которые сообщил лорд ректор, ее не обрадовали. Арреми боится мужчин.
– Боится? – лекарь, проводивший осмотр, поднял голову. – Тогда прошу вас, милая барышня, побудьте рядом, на случай, если ваша подруга очнется.
– С ней все будет хорошо? – закусив губу, с тревогой уточнила Варя.
– Судя по тому, что я вижу, у леди нервное истощение, – покачал головой лекарь, – я чуть-чуть подпитаю ауру магией, но ей рекомендован свежий горный воздух, купание, плотное питание и никаких волнений.
– Значит о брачных предложениях пока лучше не говорить? – хмуро спросил ректор.
– Если одно их упоминание заставило леди упасть в обморок, лучше молчать, – подтвердил целитель. – Сейчас важнее всего отдых, прогулки, покой и хорошее питание.
Варя не выпускала руку Арреми из своей, поэтому первая заметила, как дрогнули ресницы и драконица начала приходить в себя. Доктор сразу напоил ее успокоительным отваром, повторил свои рекомендации, а прослушав пульс, настоятельно рекомендовал поездку в какое-нибудь отдаленное поместье.
– Ваше сердце, миледи, нуждается в укрепляющей терапии и свежем воздухе! Не понимаю, зачем вы сидите в Академии, ведь сейчас каникулы!
– Леди Блэйтин отправится на Драконье озеро уже завтра! – строго сказал ректор. – Сегодня есть необходимость в лечении?
– Я бы хотел оставить леди под наблюдением на ночь, – ответил лекарь, – нужно составить список укрепляющих микстур, а завтра уже можно ехать на отдых.
– Хорошо, – тем же строгим тоном сказал лорд Рангарр. – Госпожа Варвара, вы поможете собрать вещи вашей подруги?
– Что? Да, конечно! – встрепенулась Варя. – А вы надолго собираетесь увезти Реми?
Дракон перевел взгляд на лекаря, и тот правильно его понял:
– Минимум месяц, а лучше два!
– Значит, мы вернемся за неделю до начала занятий! – постановил ректор.
Варвара рассеяно кивнула в ответ:
– Соберу, – но едва Арреми пришла в себя и была уведена пожилыми банницами в палату, девушка помчалась к матери.
Алла Николаевна ничего не знала об обмороке Арреми, она спокойно занималась каталогом вместе с духами и заодно беседовала с мужем. Мастер Мур предлагал жене отправиться наконец в свадебное путешествие, и она уже почти согласилась, когда в библиотеку вбежала взбудораженная Варвара. С первых слов догадавшись, что речь пойдет о женских секретах, мастер Мур деликатно чмокнул супругу в макушку и сказал, что отправится заказывать билеты.
– Вы уезжаете? – сбилась на мгновение Варя.
– Свадебное путешествие, – отмахнулась Алла Николаевна, – Лесли давно меня зовет. Сейчас самое подходящее время.
– Ректор Рангарр собрался увезти Арреми на горное озеро! – выпалила девушка. – Лекарь сказал, ей нужен отдых.
– Отлично! – улыбнулась в ответ мастер-библиотекарь. – Девочке давно пора развеяться и убедить этого твердолобого дракона в том, что она – его счастье.
Варя даже рот раскрыла, пытаясь уложить в голове тот вывод, который сделала мать, но все же взяла себя в руки и поделилась проблемой:
– Мы с Арреми не успели прочитать все книги, которые ты прислала, а теперь ректор велел мне уложить ее вещи…
– Понятно, тебе тоже хочется их дочитать? Значит сделаем так! – мастер— библиотекарь щелкнула пальцами, вызывая домового. – Старшина, нужно быстро пойти в комнату леди Блэйтин, собрать в дорогу ее вещи и принести сюда все книги. Я сделаю копии для Варвары, а оригиналы нужно будет упаковать в дорогу для Арреми. К утру нужно все успеть!
Домовой молча поклонился: с хозяйкой он давно не спорил, ведь работой его обычно не нагружали, награждали щедро, да и авторитет у него среди своих был на высоте.
– Ну вот, все и уладилось, – Алла Николаевна приобняла обескураженную дочь. – У тебя останутся книги, оранжерея и лорд Дирран, а через месяц мы с Лесли вернемся и посмотрим, как ты тут освоилась.
– Мааам! – жалобно протянула Варвара.
– Если заскучаешь, попросишь Диррана отправить мне вестника, это почти смс, доходит так же быстро, – строже сказала Алла Николаевна. – Мы поедем недалеко, если что-то случится, сразу вернемся, а как с оранжереей закончишь, можешь к нам прилететь, Мур сказал, что снял для нас отдельный домик.
– Как я прилечу? – пробурчала Варя, понимая уже, что мама рядом не останется.
– Дракона своего оседлаешь и прилетишь, – хихикнула Алла Николаевна.
Тут разговор прервался появлением большой корзины с книгами. Мастер-библиотекарь еще раз обняла взрослую дочь и отправилась за шкатулкой-артефактом, которая делала копии.
– Сделаю-ка я по три экземпляра, – задумчиво сказала она, поглядывая на дочь, – Академия большая, девушек много, чувствую, полезная будет полочка!
Варя слегка покраснела, но возражать не стала. Книги и журналы и в самом деле оказались полезными. Прежде она не замечала, что Дирран так…привлекателен! При мысли о драконе на губах девушки сама собой появилась улыбка. Алла Николаевна вздохнула и решительно повернула шестеренку – пусть будет четыре экземпляра! Некоторым драконам тоже полезно это все прочитать!
Глава 26
Внезапная идея вывезти аспирантку на озеро Драконьих Слез удивило самого ректора. Ну да, единственная одинокая драконица брачного возраста во всей Академии. Милая, несчастная, получающая брачные предложения от глав кланов! Разве в его жизни не было таких? Положа лапу на чешую, дракон признал, что не было!
Некоторое время мужчина метался по кабинету, не зная, чем заняться до рассвета, потом вспомнил, что нужно предупредить Тень и сел к столу. Записка получалась сухой и деловитой: «Вынужденно отбываю, вернусь, как только смогу, обстоятельства, ответственность»… В конце рука дрогнула и вывела уже не так идеально: «Прошу не держать на меня обиды и встретить через два дня в том же зале».
Дракон искренне считал, что пары дней на обустройство юной драконицы ему хватит. Воды озера считались целебными, поэтому каждый клан имел на берегу свой кусок пляжа или пещеру. У лорда Рангарра была великолепная пещера с песчаным полом, выходящим на берег. Он давно там не был, но отдал распоряжение привести жилье в порядок к сезону, зная, что пожилые драконицы из клана не пренебрегут возможностью «подлечить старые косточки».
Закончив письмо, ректор положил конверт на стол и отвернулся, давая домовому возможность выполнить миссию по доставке корреспонденции. Через минуту послание исчезло, и дракон сам не заметил, что перевел дыхание. Значит она все еще здесь. В Академии. И его странное желание позаботиться о здоровье леди Блэйтин не помешает им увидеться вновь.
Внезапно накатили эмоции. Все тревоги отступили. Мужчина откинулся на спинку стула, прикрыл глаза и задумался: возле озера Драконьих Слез есть узкая коса, на которую вода иногда выкатывает прозрачные камни, похожие на слезы.
Коса принадлежит королю, и любой дракон может взять там столько камней, сколько найдет от заката до рассвета один раз за всю свою долгую жизнь. Обычно эти удивительные камушки становятся ожерельем для невесты или превращаются в великолепный венец для жены. Иногда, если камней мало, получаются серьги и броши, но особенно почетно набрать камней для ленты, которую юные драконицы вплетают в волосы.