реклама
Бургер менюБургер меню

Елизавета Соболянская – Хозяйка волшебной лозы (страница 31)

18

– Да что вы, бабы, рядитесь! – перекрыл женские голоса мужской, – завтра у синьора Дапульо юбилей! Вот где такая музыка нужна!

Через несколько минут я уже смеялась и не могла остановиться. Меня делили как горячий пирог, споря, кто заплатит больше. Мой тихий смех понемногу переходил в истерический – сказывалось нервное перенапряжение.

Замолчала я, только когда ко мне подошёл кудрявый и остановился рядом, глядя своим фирменным насмешливым взглядом, протянул кружку с разбавленным кипятком вином.

Я выпила ее в три глотка и затаила дыхание: возьмёт или нет?

Он помолчал. Явно намеренно, играя на моих нервах. А потом, прищурившись, произнёс:

– Меня зовут Микаэле. Добро пожаловать в труппу.

Глава 40

Герцог ди Новайо мрачно взирал на свиток, врученный королем. Виконтесса Леруа не удержалась и, мстя за свои попранные ожидания, раструбила всему Двору новость об официальном разрешении герцогу самому выбрать себе невесту. Теперь Алистеру приходилось крайне аккуратно передвигаться по дворцу. Любой разговор напоминал переговоры перед заключением брачного контракта, а уж количество предложений от отцов и матерей, жаждущих заполучить самого знатного холостяка королевства для своей дочери, превышало любые разумные пределы.

После истерики очередной дурочки, найденной уже не в кровати, а в личной ванне, герцогу пришлось покинуть дворец и ночевать в своём городском доме.

Особняк был окружён трёхметровой оградой и охранялся сторожевыми псами. Только когда ворота за спиной закрывались на железный засов, Алистер чувствовал себя в безопасности.

Регулярные атаки на завидного жениха доводили герцога ди Новайо до нервного тика. А его величество, не скрываясь, беззастенчиво ржал над родственником при каждой встрече и тем постоянно выводил Алистера из себя.

Ди Новайо спешился во дворе и передал поводья конюху. Сегодня он устал как собака. Интересное дело, в которое герцог, как обычно, погрузился с головой, требовало весь его ум и внимательность.

Плащ он уронил прямо на пол. Перчатки бросил на столик в холле. Сапоги стянул на лестнице. Камзол повесил на перилах. Прохладный пол приятно холодил босые ноги. Правильно он сделал, что велел убрать ковровые дорожки. Что может быть лучше дубового паркета?

Потянул рубашку из штанов и расстегнул пуговицы, но, подумав, снимать всё же не решился. Мало ли кто из служанок ещё не спит.

В гостиной личных покоев герцога ожидал поздний ужин, накрытый серебряным колпаком. Ди Новайо не требовал у повара дожидаться его на кухне, чтобы подать горячее. Перед сном его устраивал и кусок холодного мяса.

Но Рамон его всё же баловал. Под колпаком обнаружилась копчёная телятина, нарезанная тонкими ломтиками. Лёгкий овощной салат со сливочным сыром. И кусочки подсушенного хлеба.

То, что надо.

Алистер ел не спеша. Эти редкие минуты тишины, когда долгий день завершён, он особенно любил. Запив ужин холодным морсом, герцог стянул с себя остатки одежды и направился в купальню.

Ещё одна привычка, сложившаяся за долгие годы, – мыться перед сном. Куда как приятнее опуститься чистым на чистые же простыни.

В тёмную спальню освежившийся и голый ди Новайо пропрыгал на одной ноге, вытряхивая воду из левого уха. Покрутил головой, разбрызгивая влагу с волос.

Можно вести себя как мальчишка, когда никто не видит.

На постель, едва виднеющуюся в темноте, герцог запрыгнул с разбегу. Но мягкая перина спружинила неожиданно жёстко. А потом завопила тонким девичьим голосом.

– А-а-а! – заорал в ответ ди Новайо, падая на пол, лишённый по его же приказу ковра с толстым ворсом.

С волос ещё капала вода. Руки и ноги скользили, не позволяя встать. Ругаясь как портовый грузчик, герцог извивался на паркете, пока не догадался проползти к столу, где обычно оставляли масляную лампу.

Опираясь на стул, Алистер сумел-таки подняться на ноги и засветить огонь.

Комната озарилась светом. На кровати кто-то ойкнул и с головой укрылся одеялом.

Взяв лампу в левую руку, правую герцог вооружил стоявшим на полке бронзовым подсвечником. И только тогда двинулся к кровати.

– Кто ты? Покажись! – велел он, замахиваясь подсвечником, готовый швырнуть его в незваного гостя, если тот проявит признаки агрессии.

Одеяло медленно поползло вниз, открывая волнистые светлые волосы, милый лобик, два голубых глаза, испуганно смотрящих на герцога, нос с веснушками, алые губки, подбородок, переходящий в изящную шею, высокую грудь с розовыми горошинами сосков…

Что?!

– Хватит! Прикройся! – велел герцог и, дождавшись, пока девица натянет одеяло обратно на грудь, начал допрос: – Кто ты такая и что делаешь в моей постели?

– Меня зовут Лиана Еррера, – начала признательные показания девица, – матушка сказала, что вы женитесь… После…

Вот значит что. И сюда добрались.

– Как ты проникла за ограду?

– Перелезла, – девушка краснела и смотрела куда угодно, но только не на Алистера. Невеста, чтоб её.

– А где собаки? Отравила?

– Что вы! – возмутилась девушка. – У меня заговор был, чтоб не бросились. И колбаса. Кровяная.

Да она издевается.

– Одевайся! – велел герцог, выходя в гардеробную, чтобы натянуть халат.

– Но как же… – девица мямлила, явно не в силах подобрать слова тому, что собиралась сотворить с герцогом.

– В следующий раз, – неискренне пообещал ди Новайо, затягивая пояс на талии и возвращаясь в спальню.

Девица всё ещё сидела на его кровати, прикрывая грудь одеялом.

– Но матушка сказала, до утра, чтобы видели… – в голубых глазах стояли слёзы. И возможно, кто-то другой, с менее чёрствым сердцем, растаял бы и позволил девице остаться. А потом женился на ней.

Алистер задумался лишь на секунду, оценивающе взглянув на Лиану. Девица была хороша. В её лице загорелась надежда.

А герцог вдруг почувствовал глухое раздражение и желание немедленно избавиться от незваной гостьи.

Сделал несколько шагов к кровати, подхватил девицу вместе с одеялом. Она приглушённо вскрикнула и тут же обвила руками его шею.

Неожиданно сильными руками.

И правда, лиана.

Ди Новайо поставил её на ноги, обмотал одеялом, перекинув его через плечо девицы, и толкнул получившийся кокон в сторону выхода. Лиана протестующе вскрикнула, но герцог рыкнул:

– Пойдёшь голой.

Она тут же замолчала и послушно пошла вперёд. Спустилась вниз по лестнице.

На первом этаже из своих комнат выглядывали проснувшиеся слуги. С любопытством глядели на стыдливо опустившую голову девушку. Надо было раньше о стыде думать. Когда лезла к нему в постель.

Провожать глупышку ди Новайо не пошел. Кивнул дворецкому, и старик в халате и ночном колпаке вышел из каморки, чтобы проводить беззвучно рыдающую ночную гостью до ворот.

– Но как же? – в дверях блондинка попыталась уцепиться за косяк и воззвать к милосердию.

А ди Новайо, злой как тысяча демонов, уже шёл размашистым шагом обратно в спальню. Охрану дома он сменит утром. Сейчас же ему хотелось только спать.

Вот только как теперь уснуть после такого визита?

Непрошенные мысли бабочками закружились и полетели в сторону волшебного шато.

Герцог снова разделся и рухнул в постель, прежде проверив, не прячется ли там ещё парочка голых девиц. Уснуть удалось нескоро. Ди Новайо крутился, переворачивал прохладной стороной подушку. Но проклятые бабочки всё летали, показывая картины прошлого. Того, где совершенно определённо он сделал ошибку.

Вот если бы можно было всё развернуть назад. Но сделанного не воротишь, это Алистер знал точно. Поэтому ему ничего не оставалось, как уснуть, чтобы вслед за бабочками улететь в шато. К той, которую теперь он мог видеть только во снах.

Глава 41

Когда восторги поутихли, старшина каравана отвел меня в сторону и спросил:

– Бежишь? – его темные глаза смотрели, не отрываясь.

– Бегу! – честно сказала я, тяжело вздыхая.

Он еще раз оглядел мою добротную одежду, светлые прядки, выбившиеся из-под платка, и принял решение:

– Жаль, не успеем тут на свадьбе поиграть. Ну ладно. Погоня будет?