Элизабет Рудник – Оз: Великий и Ужасный (страница 12)
– Послушай, – шепнул он Глинде. – Мне надо кое-что тебе сказать... Гм... На самом деле никакой я не... – Он помолчал. – Не волшебник.
Он ожидал, что Глинда закричит, оттолкнет его, упадет в обморок. Но она лишь улыбнулась.
– Да, я знаю. Во всяком случае, не такой волшебник, которого мы ждали. – Она помахала толпе.
– Ты это сразу поняла? – смущенно спросил Оз.
– Да, – ответила Глинда. – Могу также добавить, что ты слаб, думаешь только о себе и не прочь приврать.
– Понятно, – протянул Оз, не подавая виду, что задет. – Есть что-нибудь, чего ты обо мне не знаешь?
– Спасешь ли ты мой народ, – ответила она.
Оз замолчал. Он только что сказал ей, что никакой он не волшебник. У него нет магических сил. И, как она верно подметила, он не обладает качествами героя-освободителя. Он поглядел на толпу и вздохнул. Ну как их спасать?
Глинда стала подниматься по дворцовой лестнице.
– Если ты заставишь их поверить, значит, ты вполне годишься на роль волшебника, – тихо молвила Глинда. – Настали тяжелые времена. Ты сможешь дать им веру?
Она дошла до верхней ступеньки и окинула взглядом толпу. Оз тоже обернулся. Кажется, здесь собралась вся Страна Кводлингов, и все они взирали на него снизу вверх глазами, полными надежды.
– А я все-таки получу то золото? – прошептал Оз самым краешком рта.
Глинда тяжело вздохнула, но всё же ответила ему еле заметным кивком.
Оз улыбнулся. Он сказал ей правду, его совесть была чиста. Теперь настало время продолжать спектакль. Он воздел руки и крикнул:
– Добрые люди Страны Оз! К вам явился Великий Волшебник!
И публика возликовала.
В хрустальном шаре Теодора наблюдала, как Оз и Глинда приветствуют Кводлингов. Глядя, как они машут толпе и улыбаются друг другу, она с трудом сдерживала слезы. Какие они счастливые! Такие же, какими были совсем недавно она и Оз...
Смахнув со щеки еще одну слезинку, Теодора вошла в тронный зал. Увидев, что сестра плачет, Эванора участливо бросилась навстречу.
– Что случилось, сестренка?
– Посмотри, какие они счастливые, – проговорила Теодора, глядя в магический хрустальный шар. – Как ты думаешь, она станет его королевой?
Эванора вздохнула. Какая же она мягкосердечная, ее сестрица! Такая колдунья никуда не годится. Хоть бы она прекратила хныкать из-за Оза, собралась с силами и помогла ей уничтожить Глинду! Но нет, стоит тут, смотрит в свой шар, льет слезы и мечтает о вечной неземной любви.
– Конечно, она станет его королевой, – наконец ответила Эванора, вызвав у Теодоры вскрик возмущения. Это было жестоко, но ради осуществления своего плана Эванора готова была пойти на что угодно. – А чего ты ожидала? – Эванора вела сестру всё дальше и дальше. – Тебе с чарами Глинды не тягаться. Да и никому.
На глазах Теодоры снова выступили слезы, она горестно вскрикнула:
– Ох, сестра! Как это больно!
– И всегда будет больно, так что привыкай, – сурово ответила Эванора. – Боль от разбитого сердца не проходит никогда. Вот что сотворил с тобой твой драгоценный волшебник!
Слова Эваноры впивались в Теодору, как жгучие стрелы. Неужели сестра права? Неужели во всём этом виноват Оз? Что это за магию он испытал на ней, что за волшебство, от которого ее сердце сначала вспыхнуло, а потом разбилось, причиняя такую боль?
– Пусть это прекратится! – молила Теодора сестру.
Видя, как лицо сестры искажают сомнения, Эванора подавила улыбку. Именно этого она и добивалась.
– Я могу тебе помочь, сестрица. – Ее голос стал гораздо мягче. – Но за это и ты тоже должна мне помочь.
Теодора подняла заплаканные, опухшие глаза.
– Как?
Почувствовав, что сестра вот-вот сломается, Эванора ласково протянула руку.
– Пойдем. – И она повела сестру в соседнюю комнату. Теодора неуверенно вложила руку в ладонь сестры. Ее судьба была решена.
Эванора давно ждала этой минуты. Вскоре вся Страна Оз навсегда упадет к ее ногам. Она усадила Теодору за стол у себя в гостиной, а сама взялась за работу. Достала флакон с колдовским зельем и стала осторожно, капля за каплей, пропитывать содержимым блестящее зеленое яблоко.
Потом Эванора отставила флакон и взяла яблоко в руки. Готово.
– Всего один кусочек. Откуси, и твой мир изменится навсегда. Откуси, и твое сердце станет непроницаемым. Откуси, и мы с тобой наконец-то воссядем на трон. Если же ты предпочитаешь увидеть на этом троне Оза и Глинду...
На этом последние сомнения Теодоры рассеялись. Она выхватила у сестры яблоко и впилась в него зубами.
Зелье тотчас же начало действовать. Жгучая боль пронизала всё тело Теодоры. В животе словно вспыхнул пожар, и она содрогнулась от судорог. Ядовитое снадобье потекло по венам, добралось до сердца. Теодора вскочила из-за стола, схватилась за грудь, вскрикнула. Потом она начала понимать, что происходит, обернулась к сестре, смятенная и напуганная.
– Значит, это ты – злая ведьма! Ты, а не Глинда! – крикнула Теодора, превозмогая боль. – Сестра, ты обманывала меня!
– Прелестно, правда? Сразу всё стало ясно и понятно, – усмехнулась Эванора, храня ледяное спокойствие.
– Что со мной происходит? – закричала Теодора, когда еще одна волна боли сотрясла ее тело.
– Это просто сердце... Твое сердце превращается в камень, – успокаивающе пояснила Эванора. – Не бойся, Теодора, скоро ты ничего не будешь чувствовать. Только красоту своей злобы...
Теодора ахнула, хватая воздух ртом. Ее лицо опять исказилось. Невыносимая боль терзала тело. Когда же она прекратится? Больше нет мочи терпеть! Вдруг она рухнула на пол, свернулась комочком. Эванора спокойно смотрела. Постепенно дыхание сестры стало ровнее, и наконец она медленно подняла голову.
Куда же подевалась прелестная юная красавица с губами алыми, как рубин, и кожей белой, словно фарфор? Маленький курносый носик вытянулся крючком, подбородок с ямочкой стал длинным и острым. А бархатная кожа приобрела ядовито-зеленый оттенок.
Теодора осторожно ощупала нос и подбородок. Встала, подошла к зеркалу, висевшему на стене.
Эванора отпрянула. Новый облик сестры внушал отвращение.
– Ну и уродина же ты, сестренка. Не бойся, я наложу заклятие, ты станешь красивее прежнего.
Глядя на себя в зеркало, Теодора покачала головой:
– Нет, не надо. Я останусь такой, как есть. И хочу, чтоб он увидел меня в таком облике. Пусть полюбуется, зная, что это он сделал меня такой.
Она снова потрогала свой нос, привыкая к новому безобразному обличью. Потом испустила скрипучий, словно карканье, смех. Да! Пусть Оз увидит, что он натворил. Прежней Теодоры больше нет. На ее место пришла Злая Ведьма Запада!
Глава одиннадцатая
Добрая волшебница Глинда в беспокойстве расхаживала взад и вперед по своей библиотеке. Счет времени шел на минуты. Надо как можно скорее подготовить Оза к активным действиям. Пока она металась по комнате, он спокойно восседал в кресле, и на его губах играла веселая улыбка. Видно было, что происходившее его лишь забавляет.
– Самое важное – ты должен вести себя как великий вождь, за которого они тебя и принимают, – наставляла Глинда. – Боевой дух – это главное, если мы хотим победить Эванору.
– Полагаю, у тебя есть план, – сказал Оз.
Глинда покачала головой.
– План есть у тебя, – поправила она. – Ты поведешь нас в битву и отвоюешь трон.
– Понятно, – отозвался Оз. – А у нас есть для этого войско?
Наступило молчание, и наконец Глинда ответила:
– Что-то вроде этого.
Оз прищурился. Такое заявление не обнадеживало.
И он не ошибся. Надежды действительно было мало. Глинда вывела Оза на площадь и выстроила перед ним свою армию, если ее можно так назвать. Компания подобралась разношерстная. Больше всего насчитывалось Кводлингов, а они были крестьянами, никак не воинами. Они охотно вызывались испечь хлеб, вспахать землю, даже наделать вороньих пугал. Оз чувствовал, что надежда на легкую победу тает на глазах.
Затем шли Мастера. В отличие от Кводлингов, толстеньких и приземистых, они были рослыми и стройными, однако по большей части дряхлыми стариками. Их отличали длинные белые бороды и остроконечные уши. Заметив в глазах Оза сомнение, Глинда заговорила:
– Там, где не хватает силы, они берут изобретательностью. Мастера могут построить всё, что угодно.
Оз снова сдержал стон. Да как они могут что-нибудь построить, если половина из них глухи, а вторая половина еле держится на ногах?
Глинда подвела Оза к последней группе.