Элизабет Бойл – Герой моего романа (страница 15)
– С радостью, сэр, – сказал мистер Данверс, следуя за полковником. – Я не стрелял из девятифунтовой много лет.
– Что вы говорите? – удивился полковник.
– Мистер Данверс, дядя, вы не можете стрелять из пушки!
Оба повернулись и посмотрели на Ребекку. В глазах обоих читался один и тот же вопрос: почему не могут? Оба ухмыльнулись, словно пара озорных мальчишек, и направились в глубь сада, обсуждая вес зарядов и дальность стрельбы, будто и впрямь намерены были защищать деревню от нападения континентальной армии.
– Вот ччч… – Ребекка с трудом удержалась, чтобы не произнести ругательство, не подобающее леди. Потянул легкий ветерок и донес до нее аромат роз.
Ребекка вдохнула нежный запах, и ее гнев угас. Ведь именно этот несносный тип принес ей цветы.
Надо поставить их в воду, прежде чем она вынудит его упаковать свои вещи.
«Помни, что ты находишься в Брамли-Холлоу», – мысленно сказал себе Рейф. Ради сохранения своего холостяцкого статуса не следует весь вечер глазеть на женщину, тем более если эта женщина – Ребекка Тейт.
Но черт побери, было чрезвычайно трудно заставить себя не смотреть на эту девчонку!
Она взглянула на него так, словно хотела отправить в самые мрачные подземелья ада. Но она не понимала (а может, и понимала), что, когда пребывает в гневе, ее чопорность старой девы мгновенно улетучивается.
Полковник заряжал пушку для следующего выстрела. Они произвели уже восемь, и полковник был исполнен решимости поразить цель, которую они наметили.
Рейф уже поразил цель три раза подряд.
– Надеюсь, что сравняюсь с вами этим выстрелом, – сказал полковник.
– По-моему, вы положили слишком много пороха, – высказал мнение Рейф, отступив на несколько шагов.
– Ничего подобного! – горячо проговорил полковник.
Мисс Тейт усмехнулась.
«Девчонка определенно чувствует слово», – подумал Рейф. Возможно, она не является автором романов о Дарби. Трудно поверить, что столь лирическая проза выходит из-под пера этой чуждой лирике леди.
Пока полковник заряжал пушку, Рейф подошел поближе к Ребекке.
– Хотите попробовать? – спросил он ее с улыбкой.
Очаровать – вот что ему следует сделать, очаровать леди до такой степени, чтобы она призналась в авторстве. И если ее дядя говорит правду, – а у Рейфа нет причин в этом сомневаться, учитывая ее не слишком любезное отношение, – мисс Тейт не является королевой Брамли-Холлоу.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.