реклама
Бургер менюБургер меню

Элис Кова – Наследница мороза (страница 5)

18

— Наша самая узнаваемая одежда — это туники. Без них и при быстром движении мы сможем избежать опознания.

Дюко, наконец, смягчился, сняв тунику. Шрамы пересекали его тело, спускаясь по шее и через плечо. Жестокость Ульварта расписалась на его коже, и Эйра удивилась, как у него хватало сил продолжать сражаться с этим безумцем, когда он уже столько вытерпел от его рук. Скорее всего, его решимость укрепилась из-за жестокости, которой он подвергся.

— Все плохо, не так ли? — Дюко потер плечо.

— В этом нет ничего постыдного. — Эйра опустилась на колени и провела руками по пеплу, скопившемуся на улице, проводя им по своим золотым волосам, делая их тусклыми.

— Как ты думаешь… Ноэль будет противно? — Легкий румянец коснулся его щек. Эйра никогда не видела, чтобы обычно самоуверенный, порой откровенно наводящий на размышления Дюко, выказывал смешанные чувства. Но у всех них была своя неуверенность, свои сомнения.

— Я не думаю, что они хоть в малейшей степени обеспокоят Ноэль. — Эйра похлопала его по руке, потому что он не мог видеть ее улыбки. Она надеялась, что он услышит ее в ее голосе. — Если уж на то пошло, я уверена, что она нашла бы их крутыми и неприступными на вид. Вероятно, из-за них ты бы понравился ей еще больше.

Он усмехнулся, но это прозвучало не так искренне, как обычно.

— Вероятно, ты права.

Эйра почти не сомневалась, что он соглашался с ней просто ради того, чтобы напустить на себя храбрый вид и свою обычную уверенность. И хорошо, что он так мог. Иногда нужно было повторять себе что-то хорошее, пока это не станет реальностью.

— Но у тебя никогда не будет шанса узнать, если мы не продолжим идти.

— Я знаю. — Он переместился, снова беря ее за руку. — Показывай дорогу.

Эйра крепко держала его, увлекая их в гущу дыма и хаоса доков.

Люди все еще пытались спастись на нескольких оставшихся лодках. Некоторые, которые не были похожи на Столпов, решили извлечь выгоду из хаоса. Они бросали камни в окна магазинов и дрались с их владельцами на улицах. Эйра пришла в смятение от непреодолимого желания помочь окровавленному и избитому мужчине, брошенному группой мародеров.

Она всегда представляла Меру… в более лучшем свете. Великолепно иллюстрированные рукописи, над которыми она корпела, рисовали картины идиллического мира, где была в изобилии могущественная магия. Где люди имели все, что хотели, и жили счастливо под властью мудрой и любимой королевы. Что эта земля была свободна от крови, завоеваний и междоусобиц, которыми была заполнена каждая страница сравнительно короткой истории Соляриса.

За исключением того, что это было не так. Людей таких не было.

Меру было похоже на Солярис от начала и до конца. Люди сражались и грызлись так же часто, как и в Солярисе, если не больше. На каждом их шагу был ужас, очерняющий позолоченные образы, которые Эйра создала в своем воображении.

К счастью, в доках им не встретились Столпов. Те, кто преследовали их, не так давно, ушли. Но их отсутствие встревожило Эйру еще больше. Куда они направились? Остались ли у них еще дела здесь, в Вариче? Или они уже начали возвращаться в Райзен?

Не успела Эйра опомниться, как они с Дюко вернулись в переулок с входом в секретный туннель, созданный Элис. Эйра отпустила руку Дюко и направилась к знакомому входу. Она приостановилась, пробегая пальцами по рисунку. Казалось, они только что были здесь… все четверо.

Оливин… Ее грудь сжалась, и она невольно оглянулась, словно он мог появиться из-за угла в любой момент, но такого не случилось.

Нашел ли он своего брата, Йонлина? Она надеялась на это. Если повезло, они уже покинули Варич и были на полпути к Райзену. Нет, не так… если повезло, они направились в сторону от Варича, Райзена или Офока. Они держат путь на равнины и леса Меру и устроят себе хорошую и мирную жизнь в каком-нибудь милом маленьком домике с захватывающими дух видами. Именно так она и должна будет поступить, когда у нее появится шанс.

— Все в порядке? — Дюко опустился на колени рядом с ней. — Элис не запечатывала его, не так ли?

— Нет. Все в порядке. — Эйра сдвинула крышку в сторону. — Ты первый.

Дюко пошел вперед, и она спустилась по лестнице вслед за ним. С кряхтением Эйра вернула крышку на место.

В туннеле царила кромешная тьма. После возращения крышки она едва могла видеть свою руку перед лицом. К счастью, там был только один путь, а конструкция Элис была идеальной, так что споткнуться было не обо что.

Дюко остановился у подножия короткой лестницы, которая вела в дом Соляриса. Ему ничего не нужно было объяснять. Он, без сомнения, делал то же самое, что и Эйра — ждал, прислушивался, проверял, нет ли над ними каких-нибудь Столпов, которые ударят в тот момент, когда они выйдут.

Но все по-прежнему было тихо.

— Думаешь, безопасно? — наконец прошептала она.

— Настолько близко к «безопасно», насколько это возможно. — Дюко сделал шаг наверх, вытягивая руку, пока та не коснулась потолка. Затем он, сгорбившись, сделал еще шаг. — Дай мне подняться. Посмотрим, смогу ли я что-нибудь почувствовать.

Без дальнейших объяснений он превратился в крота. Эйра было видно, как рябь реальности меняется вокруг него, колебания, между которыми он скользнул из человека в возникшего крота. Но она не могла их почувствовать. Ее магические чувства были полностью и по-настоящему заглушены.

Пустота, которая разверзлась в ней, когда она узнала правду о своем происхождении, была ничем иным, как зияющей пропастью, которая теперь осталась позади из-за отсутствия у нее сил. Там, где, как она знала, что-то должно быть, ничего не было. Ощущения, которые она должна была испытывать, давили на ее разум, подчеркивая их отсутствие.

Возможно… Дюко был прав. Лучший шанс вернуть магию — это работать с Аделой. Проявить себя, несмотря на то, что в настоящее время у нее нет магии. Конечно, чародейке такого уровня, как Адела, было бы легко наладить канал.

Или она могла бы найти дядю. Сердце Эйры бешено заколотилось при мысли о родителях и дяде, из-за чего ей было трудно держать руку твердой, когда она поднимала Дюко. Все то время, пока она открывала люк над ними, всего лишь щелку, чтобы Дюко мог проскользнуть — ее мысли возвращались на арену.

Руины арены были так близко. Всего в нескольких минутах ходьбы от деревни. Она могла бы сделать небольшой крюк и посмотреть, что осталось. Рискнуть пройти по туннелям, чтобы снова вернуться в доки, используя те же проходы, которыми она шла в первый раз. Предполагая, что Столпов там не будет…

На арене для нее ничего не осталось. Эйре и без того было нужно идти. Она видела взрыв и пережила его. Последовавший хаос поглотил зрителей и членов королевской семьи. В том месте никого не осталось в живых. Но, возможно, если ее семья погибла, она смогла бы найти их тела и совершить надлежащий Обряд Заката. У нее защипало глаза. Она была обязана им этим, не так ли?

Люк над ней открылся без предупреждения, проливая туманный свет на ее мрачные мысли. Дюко открыл его.

— Кажется, чисто, — прошептал он. — По крайней мере, здесь. Я все еще слышу шум снаружи.

— Тогда давай действовать быстро. — Эйра вылезла.

Дюко осторожно закрыл люк за ней.

— Вот я и подумал, что нам следует потратить как можно больше времени, чтобы привлечь их внимание, просто чтобы сделать это немного интереснее.

— Я закатываю на тебя глаза. — На самом деле это было не так.

— Ты часто так делаешь.

— Ты прав. Тебе следует постоянно считать, что я так делаю, и беречь меня от лишних слов. — Зная, что в доме нет Столпов, Эйра быстро поднялась по лестнице, не беспокоясь о скрипящих половицах. Однако в конструкции Элис их не было.

Она остановилась в дверях своей комнаты, разглядывая знакомые вещи, кровать, все еще не заправленную после пробуждения. Сундук остался открытым. Повсюду валялась одежда.… Все, чего хотела Эйра, это свернуться калачиком под шелковым покрывалом, подаренным им дракони, и притвориться, что ее на некоторое время не существует. Проспать месяц и надеяться, проснувшись, обнаружить, что это был не более чем ночной кошмар.

— Дневников здесь нет? — спросил Дюко, неуверенно колеблясь.

— Нет, тут они. — Эйра двинулась к сундуку. — Все так, как я оставила. Это немного сюрреалистично видеть.

— Я удивлен, что они еще не разграбили Деревню чемпионов. — Он прислонился к дверному косяку, не глядя ни на нее, ни в конец коридора. Она была уверена, что его магия пульсирует по всему дому, следя за любым Столпом в пределах досягаемости.

— У нас здесь не так уж много вещей. Никто из нас не мог взять с собой слишком много.

— Да, но твои вещи все еще здесь. И, по какой-то причине, ты одна из самых нелюбимых людей Ульварта.

— Не напоминай мне, — пробормотала Эйра. Идея пришла ей в голову на полпути к разгрузке чемодана. Она встала, протиснулась мимо Дюко и направилась в комнату Элис.

— Что ты…

— Это займет всего лишь лишнюю минуту.

У Элис были сундук и большая сумка ее личных вещей. Эйра вывалила содержимое последней, быстро перебирая вещи Элис. Как только она собралась выйти из комнаты, она побежала обратно и порылась в сундуке, схватив блокнот, который Элис купила на рынке — тот самый, в который она начала записывать свою собственную историю. Ее подруга предпочла бы его чистой паре брюк.