Эльхан Аскеров – Толмач (страница 41)
Если бы не крепкая рука капитана, я, наверное, тут бы и села, что-то больше нет желания путешествовать в этом мире. (Позже узнаю, что мне повезло прокатиться в самой дешёвой и старой карете, а в богатых экипажах и шампанское не расплескается, богатство везде даёт преимущества для жизни, и кажется, вот это всё, что меня сейчас окружает, принадлежит моей дочери, только надо как-то это право доказать).
К нам подбежал королевский слуга или камердинер, у меня в ушах стоит звон после дороги, Соня плачет, что он сказал, я даже не расслышала.
Сама приказала, раз уж я тут очень важная персона, то пусть стараются:
— Отведите меня в комнату, прикажите приготовить ванну или баню, что у вас тут есть, чистое бельё мне и дочери, и через час ужин, всё остальное потом.
— Слушаюсь, Ваша Светлость, — он низко поклонился. Я сначала не поняла, почему это я опять «Светлость».
Но потом до меня дошло, ведь Эйлин графиня, если мы с Зохором этот факт выяснили, то Рагор такую простую тайну прошлого тоже знает.
Тем более, пусть встречают как графиню.
Меня проводили в просторную комнату, очень богато обставленную. И моё платье сразу превратилось в ветошь, в сравнении с окружающим богатством.
— Госпожа! Я ваша камеристка, моё имя Нун! Позвольте вам помочь. Вот колыбель для малышки…
Она вбежала, низко присела в реверансе и протянула руки за ребёнком.
— Подожди! Сначала мы с Софией помоемся с дороги, пыль на зубах скрипит. А потом уже колыбель. Принеси одежду и приготовь ванну.
— Тогда я вам всё покажу, вот шкафы, но свежие выходные платья я вам завтра принесу, а сегодня домашнее, оно вас устроит?
Киваю, потому что меня сейчас всё устроит, лишь бы чистое.
Экскурсия прошла довольно быстро, будуар, где две девушки уже наполнили водой медную ванну, тут и уборная за дверью, и огромное зеркало и столик для пеленания с пачкой свежих пелёнок.
Просто VIP-сервис.
Я бы всех выгнала, но сейчас руки ноют от усталости, поясница болит после твёрдой сидушки кареты. Морщу лоб в размышлениях и решаюсь довериться Нун.
— Хорошо! Я очень устала, помоги мне отмыться и дочку помыть.
— С радостью, вот ей маленькая отдельная купель, я умею с младенцами обращаться. И пелёнки сменю и помою, а вам на помощь позову служанку.
— Зови!
Через полчаса СПА-процедур, мы с Соней разморённые тёплой, ароматной водой, промытые, в чистых одеждах легли в огромную постель. Как она пахнет свежестью! Это что-то с чем-то, я настолько чистого белья никогда в жизни не видела. Оно девственное.
В этой комнате всё девственное. Может, Рагор решил меня поразить и сделал капитальный ремонт перед нашим приездом. Вот гад знает, как подкатывать к женщине.
— Госпожа ужин! Я могу при вас всё попробовать, чтобы вы убедились, что еда не отравлена, — так просто заявила Нун, что у меня вилка из руки выпала.
— А тут что, бывает отравленная еда?
— Ох! Госпожа, в этом замке всё бывает, госпожа Луиза всегда требовала, чтобы я пробовала всё, что она собирается есть.
Кажется, мой рот открылся от удивления, это что ещё за госпожа, и почему о ней в прошедшем времени.
У меня есть другой способ проверить блюда, в моей корзине лежат цветы, они не завяли, словно только что сорваны.
— Люблю мои цветы с пасеки, вон в корзине, подай один, положи на столик и расскажи, кто такая Луиза.
Нун или не поняла ничего про цветок или вопрос про Луизу её сбил, но она быстро положила один из бутонов на столик, а я лишь смотрю на цветок, если он почернеет, то еда отравлена.
Яда нет!
Еда обычная, даже по меркам нашего мира, омлет с зеленью, нежный и пышный. Тост из тончайшей лепёшки, джем, фруктовый салат, и ароматный напиток, такой же, как я пила в трактире.
— Я жду, расскажи мне о Луизе? Это сестра королевича?
— Ой! Мне так неловко, вы же госпожа де Бриль? Простите, — Нун не кажется забитой или пугливой, но сейчас так старательно корчит из себя стеснительную особу, случайно вошедшую в мужскую душевую.
— Не заставляй меня сердиться, Нун! Я устала с дороги, и мне нужно знать, что меня ждёт. Если ты упомянула Луизу, значит, хотела, чтобы я узнала ее тайну, а теперь корчишь из себя невинность. Прикажу поменять тебя на ту вторую служанку.
— Луиза бывшая фаворитка королевича, но она сбежала с вашим мужем на юг…
В этот момент я не выдержала и прыснула смехом. Пришлось зажать рот рукой, чтобы крошки не полетели в разные стороны.
И в этом мире такая же ерунда, даже формулировки совпадают, добавила бы «Сочи» в конце фразы и все. «Муж сбежал с фавориткой в Сочи!»
Девушка не поняла, что меня так развеселило, а я не намерена ей открываться. Но, кажется, у королевича проблемы, если у меня брак не фиктивный, а муж об этом что-то вопил на пасеке, то королевой мне не быть!
Кажется, кому-то сделают а-та-та, причём такое, что мало не покажется. Королевич найдёт Домиана, а после того, как капитан гвардейцев доложит о покушении на меня и Соню наёмников с юга, то Луизе и де Брилю можно пожелать только одного — быстрой и не мучительной смерти, без пыток. Но вспоминая, как Рагор ударил Джона Норта магией в живот, то уж моему мужу он кишки вытащит через одно место и ими же задушит.
Что-то невесело стало. Напомнила себе, о том, к кому в гости я приехала.
Нун смутилась и после моего одобрительного жеста, поспешно забрала поднос с посудой, а я легла в постель, пора подумать о себе и дочери, а ещё о Его Высочестве.
Стоило подумать о нём, как двери тихо распахнулись и вот он, собственной персоной. Молодой, невероятно красивый, слегка надменный и очень довольный, что мы, наконец, попали в его логово.
— Моя дорогая! Как долго я ждал этого! Как долго! Не успел рассмотреть твою красоту в первую нашу встречу, а теперь не могу отвести взгляд. Покажи мне нашу дочь…
— Нашу дочь? — вместо приветствия, я как попугай повторила его слова, не помню, чтобы я с ним спала…
— Я уже отдал приказ, завтра состоится суд над твоим приёмным отцом, а после я объявлю Софию Одиллию своей дочерью.
Вот он меня сейчас удивил…
Глава 56
Яд
— Я не ослышалась? Суд над приёмным отцом? — я, кажется, потерялась в этой ситуации. Что угодно готова была услышать, но про удочерение и суд?
— Не волнуйся, это формальность, он не смел отдавать мою истинную замуж за де Бриля. Мне нужно, чтобы общество поняло мою боль от разлуки с тобой. Что я приму твою девочку, как свою, потому что люблю тебя.
На этом моменте в животе у меня спазм. Омлет быстро поменялся местами с тостами.
Рагор такой красивый, юный и холёный, как идеальный манекенщик с обложки журнала мод, но холодный. От его холода у меня неприятное ощущение опасности. Он заметил и улыбнулся.
— Милая, мне понятны твои чувства, твои страхи, всё это пройдёт со временем. Мой брат не может вернуться в этот мир, он пытается, но зря. Даже не думай о нём, зачем тебе неудачник, если есть я.
— Ох! Я ослепну от вашего сияния, нельзя же быть настолько шикарным!
Он в первую секунду благодарно улыбнулся, решив, что это комплимент. А потом уловил тень сарказма и хмыкнул. Да, чувство юмора у него есть. Небезнадёжный!
— Ты мне нравишься, живая, очень красивая и родишь мне ещё детей. Без любви я проживу, и тебе советую научиться, забудь эти женские страдания, мы богаты, а после коронации, когда я войду в силу, нам не будет тут равных в этом мире. Отдыхай, наслаждайся, завтра повеселимся.
— А капитан тебе доложил, что на нас напали убийцы с юга, от твоей бывшей и моего мужа привет? У тебя, может, сил прибавится, но я могу и не дожить, так что мне пока не до отдыха и не до наслаждения. Я потому и приехала, чтобы получить защиту для дочери. Насчёт всего остального и нашего брака, пока не решила.
— Эйлин, радость моя, тебе больше нет нужды ничего решать. Разве только какие украшения выбрать и какой десерт. Обо всём теперь заботятся наши подданные, а решаю я.
— Подумать только, не мужчина, а мечта любой женщины. Муж решала! Простите, я забылась. Дерзко с вами общаюсь, и на ты. Это из-за усталости, поцелуй на ночь?
Он снова улыбнулся, сделал шаг ко мне и замер в нерешительности. Не может подойти? Вот это сюрприз.
— Отдыхай, завтра очень напряжённый день, на коронацию тебе нужно выбрать платье, примерить, чтобы его подогнали по фигуре. И украшения, советую выбрать что-то красное в цвет короны нашего королевства.
Рагор так и не смог подойти ко мне, издалека заговаривает, уводит разговор на что угодно, лишь бы я не поняла, что между нами существует преграда? Или цветы служат защитой, я их везде положила и в колыбели, и себе в постель, и в будуаре в выдвижную полочку с расчёсками, ведь их тоже могут отравить. А оказалось, что у цветов гораздо мощнее защитное поле?
Приятный бонус. Уже жалею, что больше не взяла с собой.
Очень интересно, как он со мной детей делать собрался? На расстоянии?
Ну-ну! А вслух произношу чуть менее обидную, но всё же колкость:
— Слушаюсь. Мне пора покормить дочь, спокойной ночи, Ваше сиятельное высочество. Рада, что между нами теперь нет препятствий! — снова сарказм, Рагор улыбнулся, сделал вид, что не заметил.
Вышел с таким же достоинством, как вошёл и за ним сразу закрыли двери на ключ. Похоже, что ему доложили о нападении, ну тем лучше, никто не придёт меня «проведать», за дверью караул. Я тут или под арестом, или очень уж важная гостья, а может, и хозяйка.