Елена Яворская-Милешкина – Большая книга мифов Азии (страница 74)
Азиатские фильмы про деву-воительницу стали появляться еще в 1950-е годы, но знаменитой на весь мир она стала после диснеевского мультфильма 1998 года. Изначально создатели хотели рассказать историю о выживании китайской девушки после свадьбы с нелюбимым и ее борьбе за счастье, но потом остановились на средневековой легенде.
В эпоху Цин была поставлена опера «Мулань уходит в армию». Занятно то, что в те времена на сцене играли исключительно мужчины. Так что актер, игравший Мулань, исполнял роль женщины, которая притворяется мужчиной…
Китайцы фильм, кстати, не приняли. Особенно жестокой критике они подвергли дракона главной героини. Для китайцев дракон — символ власти и могущества правителя, а также защитник нации, поэтому шуточный образ из фильма они восприняли как оскорбление. В 2009 году китайцы сняли фильм-ответ: драму о долге перед родиной, где война показана без прикрас, а Мулань показана как идеал человека с точки зрения конфуцианства. И это ближе к истине.
Мулань идет на войну. Династия Цин (1644–1912)
Но что же мы имеем в сухом остатке? В VI веке Китай уже был патриархальной страной, где роли женщин и мужчин были четко разделены, а если говорить прямо, то женщина являлась просто собственностью мужчины. Вот почему в конце поэмы родители героини беспокоятся, как бы она не стала изгоем в обществе, ведь она нарушила обычаи и взяла на себя мужскую роль. Для Китая того времени мысль, что женщина может защищать страну от захватчиков, была смелой и дерзкой. А вот западные люди этого не поняли. Тем не менее героиня китайских легенд стала одной из принцесс «Диснея».
Книга перемен (И Цзин)
Прагматичный Конфуций, который не одобрял увлечение сверхъестественным, как-то сказал, что если у него будет еще одна жизнь, то он посвятит ее изучению «Книги перемен». И вот в чем дело. Это для европейцев «Книга перемен» — гадание с монетками и предсказаниями, которые заставляют задуматься. А для китайцев это один из фундаментов, на которых держится даосизм и китайская философия. Одновременно это часть Пятикнижья — основы учения Конфуция. С нее началась китайская классическая литература, и это одна из немногих книг, которую не уничтожили при сожжении древних текстов в эпоху императора Цинь Шихуанди (III в. до н. э.).
Страница из «Книги перемен». Династия Сун (960–1279)
Гадание — это лишь верхний смысловой слой. По сути, И Цзин является книгой древней восточной мудрости, раскрывающей свой смысл через философские изречения. С ней можно и нужно вести диалог, и она поможет найти ответы на все вопросы.
Четкой космологической теории в книге нет, но она описывает дуалистическую систему ян и инь, имеет собственную методику объяснения миропорядка и пытается зафиксировать постоянные перемены. Сегодня философский язык называет эти изменения перераспределением материи и движения. Философы считают, что происходят они повсеместно. Интересна И Цзин и математикам: изучая гексаграммы и их расположение, ученые нашли в них определенную гармонию. Но это все важно для ученых, а обычные люди на ней просто гадают. Китайцы задают ей вопросы примерно с VII века до нашей эры, а в Европе о ней узнали только в середине позапрошлого века.
Как же на ней гадать? Итак, книга — это 64 символа, которые называются гексаграммами. Каждая из них является выражением той или иной жизненной ситуации во времени с точки зрения постепенного ее развития. Каждый из символов состоит из шести черт, они же, в свою очередь, являются символами последовательных ступеней развития данной ситуации. Называют эти черты «яо» и делятся они на два рода: цельные (их почему-то называют девятками) и прерванные в центре (шестерки). Иногда первые обозначают белым цветом, а вторые — черным. Просто девятки являются символом ян, активного состояния, света и напряжения, а шестерки являются символом инь — пассивного состояния, тьмы, податливости. Последовательность черт — это описание ситуации в движении. Читают их снизу вверх, но бывают и исключения.
Каждая гексаграмма является также сочетанием двух триграмм. Каждой черте и гексаграмме соответствует афоризм, который можно трактовать, исходя из жизненной ситуации. Кроме того, каждая из триграмм имеет имя в честь стихии: горы, вода, небо, гром, ветер, земля, водоемы.
Перед гаданием нужно обязательно сосредоточиться и задать только один вопрос, причем максимально конкретно. Дальше нужны три монеты, которые подбрасывают шесть раз. Если монеты легли на одну сторону, рисуется цельная линия. Если в разные — линия рисуется с разрывом. Афоризм расскажет о ситуации все.
Разумеется, про «Книгу перемен» есть и мифы. Так, рассказывают, будто изобрел ее Фу Си. Триграммы мудрый правитель увидел на чешуе дракона, который вылез из реки погреть спину. По другой версии, дракон вылез из реки для того, чтобы собственноручно подарить триграммы Фу Си. А еще есть легенда, будто триграммы изначально использовались как иероглифы. Но это точно просто миф, ведь прототипы иероглифов появились раньше, чем И Цзин, да и выглядели они совсем не так, как триграммы.
Три жизни, три мира: личный дневник и Хули-цзин
Японская лиса-оборотень кицунэ отлично вписалась в массовую культуру всего мира. Ее китайская сестричка пока только двигается к этой цели, но, по крайней мере, она настолько популярна, что фигурирует в китайском мелодраматическом сериале-дораме «Три жизни, три мира: личный дневник». А так как этот жанр сейчас очень популярен за пределами Азии, у Хули-цзин есть все шансы стать таким же культовым персонажем, как опасная кицунэ.
Л. де Бретон. Эрлик — хозяин подземного царства. 1863 г.
Сам сериал повествует о глубоких чувствах между первым владыкой небес и королевой из клана лисов. Паре предстоит непростой путь, но чем тяжелее борьба за любовь, тем крепче семья. Книга написана в 2012 году Тан Ци Гунцзы. Экранизирован роман был в 2017-м.
Итак, главная героиня относится к клану Хули-цзин. Мы уже рассказывали об этом хитром существе и его проделках, но эту тему исчерпать невозможно. Самый известный представитель Хули-цзин — цзювэйху, она же лиса с девятью хвостами. Лис боятся и сегодня, ведь они переносят заболевания, которые легко цепляются как к людям, так и к домашней животине. Но в старину, да еще и в стране, где большинство жителей обитали в деревнях, она была настоящей грозой, ведь лисе ничего не стоило украсть домашнюю птицу и нанести ущерб хозяйству. Иногда, правда, лиса играет в мифах и положительную роль, но это редкое явление. Обычно она переносит на хвосте беды, и чем больше хвостов, тем больше бед она способна перенести. Ну а если она воет, то ждите скорой смерти. Кстати, это роднит ее с ирландской феей смерти — Банши. Она тоже воет, предсказывая скорую гибель, и может принимать облик лисицы. Парадоксально, но этот жуткий шлейф не мешает лисе покровительствовать семье.
А что же сериал? Историю его главных героев можно назвать трагической, ведь в обоих есть часть божественного, потому влюбленные переживают постоянные перерождения и снова ищут друг друга в новых жизнях. Сюжет переносит нас то в средневековый дворец, то в эпоху войн между древними божествами и затрагивает даже религиозные представления китайцев о жизни после смерти. И только любовь бессмертна. Сериал — часть трилогии, в которой фигурирует все та же лиса-принцесса. Стоит его посмотреть не только из-за лисицы и ее любви, но и из-за прекрасных китайских пейзажей.
«Книга гор и морей». Издание эпохи Мин (1368–1644)
Есть еще один популярный китайский сериал, навеянный китайскими мифами, — «Книга гор и морей». Скорее это вольная фантазия на тему классического произведения. Но фантастические существа в нем тоже попадаются.
В наше время китайцы начали открывать свою мифологию заново. Со временем ее откроет и весь мир. Просто китайские мифы — это вещь в себе, которая вот уже много веков ждет своего часа.
Заключение
Не правда ли, китайские мифы похожи на скандинавские, славянские, древнегреческие? Несмотря на восточный акцент, они поднимают те же проблемы и вопросы, что и мифы других народов. Здесь есть противостояние добра и зла, любовь, борьба за власть, открытия и изобретения, истории чудесного спасения. Просто во все времена людей во всем мире заботили одни и те же вопросы: как выжить, если природа показала характер, с кем дружить, на кого равняться. И мифы — это одна из первых попыток ответить на них.
В старину люди чувствовали себя лишь небольшой частью природы и рассказывали о том, что видели вокруг, поэтому у китайцев, как и у древних греков, есть боги молнии, грома, воды.
Как и европейцы, китайцы пытались организовать свою жизнь посредством мифов, зашифровывая в них правила жизни и этические нормы. В таком виде они передавались потомкам. Безусловно, происходил обмен и с соседними народами, и потому, например, лиса-оборотень есть как у китайцев, так и у японцев с корейцами, а богиня Гуаньинь и вовсе пришла из Индии…
Так чем же отличаются сказания китайцев от любых других? Тем, что у них нет морали. Первобытный хаос Хуньдунь испустил дух после того, как друзья попытались сделать ему глаза и уши. Смешно, но вывод из истории делайте сами…