Елена Вербий – Дом над морем: Красное пятно (страница 5)
Отсмеявшись, Серёжа повернулся к сестре и сказал:
– Мне теперь спать не хочется нисколечко. Давай сходим в ту комнату, которая с лестницей. Посмотрим, есть она там снова или нет.
– Пойдём, – с энтузиазмом согласилась Лиза, – только чем светить будем? У меня телефон сел, а в доме ни одной розетки нет, чтобы зарядить, это только утром можно будет сделать в машине.
– У меня тоже сел, – подтвердил Серёжа. – Да фиг с ними – с телефонами. Свечей вокруг полно, а у меня зажигалка есть.
– Мама не разрешила свечи зажигать, – сказала Лиза. – Ты же помнишь? Пожар может случиться.
– Мы что с тобой – мелюзга неразумная? – возразил Серёжа. – Мы аккуратно. Пошли! Или ты, трусиха, боишься?
– Сам ты «трусиха», – без обиды буркнула Лиза. – Ничего я не боюсь. Пошли.
Дети осторожно, чтобы не очень громко скрипели пружины раскладушек, поднялись, сунули ноги в тапочки, которые накануне сразу после уборки выдала им Мама, и на цыпочках направились к выходу из комнаты.
Лизе показалось, что у Папы на груди топорщится какой-то бугор. Местный деревянный топчан, на котором остался спать Папа, находился далеко от окна, и лунный свет туда не попадал. Девочка нахмурилась, но подходить не стала и вслед за братом вышла за дверь.
– Чего так долго? – Серёжа ждал её в коридоре, держа в руках подсвечник на три свечи. Но горела только одна.
– Старалась не шуметь, – ответила Лиза. – А чего ты только одну зажёг?
– Для экономии, – ответил брат. – Пошли.
Он взял сестру за руку, и они направились на второй этаж.
– Ступеньки не скрипят, – заметила Лиза, когда они поднимались по лестнице. – А когда мы днём по ним шли, «пели» все до одной.
– Да? А я внимания не обратил, – пожал плечами Серёжа.
От его движения рука, в которой был зажат подсвечник, немного дёрнулась, пламя свечи всколыхнулось и почти погасло. На миг детям показалось, что к ним со всех сторон метнулась тьма. Они остановились, огонёк выровнялся и снова засиял, освещая путь.
– Испугалась, – заботливо спросил Серёжа.
– Ещё чего, – ответила храбрая Лиза. – У меня вообще чувство, будто я у себя дома.
– Так ты и есть у себя дома. Это теперь наш дом, – усмехнулся брат.
– Нет, как будто мы когда-то давно здесь жили, потом уехали, а теперь вернулись. Вот какое чувство, – пояснила девочка.
– Да понял я! Просто думал, что это только я так чувствую, а ты, оказывается, тоже.
Они вошли в комнату и остановились на пороге, огляделись, и Лиза сказала:
– Здесь всё как-то изменилось. И даже пахнет по-другому.
– Да, – подтвердил Серёжа. – Вчера над кроватью какие-то страшные тряпки висели, а сейчас, похоже, тюль какой-то.
Они прошли дальше. Лестница в углу была. Лиза вдруг удивлённо вскрикнула, выдернула ладонь из руки брата и побежала вперёд.
– Посвети вот тут, – она внимательно осмотрела стену за лестницей и даже ощупала её. Сергей остановился рядом со свечой, но его не интересовала стена, он рассматривал лестницу.
– Его нет! – воскликнула Лиза. – Ты видишь, Серёж? Пятна нет. Куда оно делось?
– Бобик сдох, – равнодушно ответил мальчик.
Лиза заглянула ему в лицо.
– Знаешь, Серый, если бы ты не был моим братом, и я не знала бы тебя всю жизнь, я бы непременно решила, что ты жуткий злючка. Ну, почему сразу «сдох»? Может маленькая каракатица отлепилась от стены и отправилась путешествовать?
Сергей в ответ пожал плечами и сказал, что ему плевать на судьбу каракатицы.
– Ты лучше посмотри сюда, – он указал глазами на лестницу. – Лестница другая: с перилами, красивая, блестит, будто лакированная, но всё равно непонятно на кой фиг она тут, если просто упирается в потолок. Всё страньше и страньше, как говорила Алиса в Стране Чудес, – добавил брат и в задумчивости запустил пятерню в волосы.
– Согласна, – Лиза почесала переносицу. – Лестница, которая никуда не ведёт, есть, но стала другой; красной каракатицы на стене вообще нет; шалаш какой-то над кроватью из нового тюля, – перечислила она странности. – Как он называется, не помнишь?
– Балдахин, – ответил начитанный Серёжа.
– Точно, – подтвердила Лиза. – И покрывало тоже новое, – она подошла к громоздкому сооружению посреди комнаты, пощупала занавески и провела рукой по кровати.
Сергей вдруг широко с завыванием зевнул.
– Пошли обратно, – скомандовал он. – Завтра придём. Если всё окажется на месте, значит, это правда. А если всё будет, как вчера, значит, мне это снится.
– Но я ведь тоже всё это вижу, – возразила Лиза.
– А, может, и ты мне снишься? – ответил Серёжа. – Пошли спать, завтра разберемся.
– Ну, да! А мне снишься ты. Или мы оба снимся друг другу. Всё равно это как-то неправильно. Странно, – говорила девочка, когда они шли обратно.
– Во сне так и должно быть, – глубокомысленно ответил ей брат.
Тем же путём дети вернулись к своим постелям. Свечу задули ещё в коридоре, как только водрузили подсвечник обратно на стену. Они сразу очутились в непроглядной темноте, но Серёжа успокоительно прошептал:
– Не пугайся. Надо потерпеть пару секунд, чтобы глаза привыкли. Сейчас, как дверь откроем, станет светлее, потому что в комнату луна светит.
– Сам не пугайся, – также шёпотом отозвалась Лиза. – Тоже ещё, трусиху нашёл. Я у себя дома ничего не боюсь. Даже странной лестницы, пятна-путешественника и непонятного балдахина.
Они тихонько прокрались к своим постелям. В комнате было совсем не темно, но не из-за луны, а от того, что за окном светало. Лиза, прежде чем лечь, посмотрела на Папу. Тот спал на спине, немного похрапывал, а на его груди лежала Мамина рука. Мама спала рядом на раскладушке, вплотную придвинутой к Папиной кровати.
«Так вот, что это был за бугор», – с каким-то облегчением подумала Лиза, пропуская брата вперёд. Потом осторожно легла и она.
– Интересно всё-таки, что это за лестница, и куда она ведёт, – прошептал Серёжа, укрываясь пододеяльником. Повозился немного и добавил: – Наверное, на той кровати спать очень удобно. Я бы не отказался.
– Я б тоже, – откликнулась Лиза.
– Спим, – скомандовал брат, и сестра послушно закрыла глаза.
Поздним вечером Джаан тихо проник в комнату, где спали гости и Хозяева. Он взобрался на грудь самого сильного из приведённых Хозяевами людей и приступил к трапезе. При тесном контакте это получалось намного лучше: поток энергии был мощнее, и насыщение появлялось быстрее.
Вдруг проснулась маленькая Хозяйка. Странно было ощутить её внезапный страх – у Господина, каким он был раньше, Джаан никогда не чувствовал похожего чувства. Потом, когда проснулся маленький Хозяин, их общее эмоциональное поле уравновесилось. А потом они смеялись! Это тоже было внове. Прежний Хозяин при Джаане никогда не пугался и не веселился.
А ещё Джаан почувствовал беспокойство новых Хозяев о большом человеке. Он заметил это во время ужина: они вроде бы проявляли заботу о том, кого называли «Папа». Хотя, Господин хитёр и коварен: он и раньше приводил в дом людей и называл их «друзьями» или ещё как-то уважительно и почтительно. В этих случаях он не позволял Джаану съедать их сразу, велел делать это незаметно, чтобы «уважаемые друзья» угасали постепенно, а не умирали вмиг. Энергии у людей не так уж и много, а если ещё и цедить её по капле, то очень трудно наесться. Но возражать Джаан не смел, да и не мог. Заклятие подчинения не позволяло. Ему оставалось только исполнять волю Господина.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.