Елена Сокол – Другие Мы (страница 68)
Нина подходит к машине с Круджи в руках. Садит птицу в рамку, велит сидеть:
– Вот так. Замри.
Вороненок смотрит на нее внимательно – как будто понимает.
– А вы готовьтесь. – Бросает нам Новиков, подходя к пульту.
– Ребята, позаботьтесь там, пожалуйста, о Круджи. – Просит нас Нина.
Она сжимает губы добела. Видно, что расставание с птицей печалит ее.
– Готовность: три, два, один!
Вспышка. Треск! И тишина.
– Его нет. – Ошеломленно произносит другая Люси. – Где он?
– Его здесь нет! – Радуется другой Дин.
– По моим расчетам, – говорит Новиков, – он должен появиться сейчас в том же месте в тот же час, но уже в параллельном измерении.
– Нужно спешить, пока излом пространственно-временного потока стабилен! – Торопит нас Ниночка.
– Да-да. – Григорий указывает на гейт. – Молодые люди, прошу.
– Спасибо вам. – Говорю я ему. – И вам, и вам, Нина!
Ниночка с улыбкой кивает, а Новиков лишь деловито бросает:
– Вы дали мне больше. Гораздо больше!
– Пока, ребята! – Мы машем другим Люси и Дину.
Другая Люси готова разрыдаться, и ее парню приходится обнять ее, чтобы не дать окончательно расклеиться. Волнительный момент.
– У меня поджилки трясутся, – признаюсь я.
Мы с моим Дином встаем лицом друг к другу и беремся за руки.
– Не бойся, я с тобой. – Улыбается Дин, глядя мне в глаза. – И для протокола: мне понравился этот мир.
– Согласна.
– Готовность: три, два, один! Счастливого пути, ребята!
Я зажмуриваюсь. По телу идут мурашки, вибрации, какие-то волны. Будто щекотка. Кружится голова. Во рту пересыхает. А потом… Пщ!
И мы оказываемся в темном помещении.
– Кра! – Слышится неподалеку.
Слышится шорох, так хлопают крылья.
– Дин? – Негромко зову я.
Вокруг пусто, холодно. Я трогаю руками воздух, но ничего не нахожу.
– Погоди, – раздается рядом шепот Дина. – Ищу выключа… вот он!
Вспыхивает свет.
Я вижу подвальную лабораторию Новикова. У меня уходит пара секунд на то, чтобы страх сменился облегчением. Это не та лаборатория. Здесь все более современное, новое. Стол, компьютеры, куча приборов. Из знакомого только Круджи – он привычно сидит на подоконнике под потолком.
– Я не знал, что у Григория дома тоже есть своя лаборатория. – Говорит Дин, перемещаясь по комнате и с интересом разглядывая приборы и технику.
– Ученые одержимы своими изобретениями. – Вздыхаю я. – Наверное, приходит с работы и ночью продолжает здесь опыты.
– Хм. – Хмыкает Дин, заглянув в один из журналов, лежащих на столе. Затем переводит взгляд на железяки, провода, устройства, а потом снова возвращается к изучению записей. – Хм…
– Брось ты эти бумажки! – Радостно говорю я. – Давай, искать отсюда выход! Нас уже все заждались!
– Подожди. – Хмурится он.
– Что? – Вдруг замираю я. – Мне слышатся голоса. Да, точно! Это наверху, идем!
– Люси, не торопись. – С каменным лицом просит Дин.
57
– Что такое? – Настораживается Люси.
Я не хочу пугать ее сомнениями, но то, что я вижу в записях Новикова, меня совершенно сбивает с толку.
– Ничего. – Отложив журнал, я кладу ей руки на плечи. – Только давай не будем шуметь, ладно? Поднимемся и осмотримся наверху осторожно.
– Чтобы нас не приняли за воров? – Задумывается она.
– Чтобы сперва понять, где мы оказались, а потом действовать по обстоятельствам.
– Мы ведь в своем мире, Дин? Да? – Ее глаза в ужасе округляются.
– Конечно, в своем. Где же еще? – С улыбкой отвечаю я. Беру ее за руку и тихо говорю. – А теперь идем, глянем, кто там, наверху.
– Идем. – Уже спокойнее соглашается Люси.
Мы медленно поднимаемся, и я прикладываю палец к губам, оборачиваясь. Люси кивает. Я останавливаюсь на последней ступеньке и на пару сантиметров приоткрываю дверь, ведущую в квартиру. Голоса становятся отчетливее, и я понимаю: один из собеседников – Григорий, а другой… мой отец!
– Ты знаешь, зачем я пришел. Так что, давай, пожалуйста, без позерства!
– Ты же в курсе, Брэд, – усмехается Новиков, – решено собрать группу ученых для расследования инцидента. Я уверен, они разберутся.
– Издеваешься?!
– Эй, полегче! Я понимаю, ты не в себе: твой сын пропал, и неизвестно, где он, и что с ним. Но это не повод бросаться на бывших лучших друзей.
– Ты все знаешь, я вижу по твоим глазам! – Голос отца наполняется отчаянием. – Ты в курсе, куда исчез мой сын и та девочка! Ты знаешь это, но не хочешь помочь!
– Я уже дал показания. Меня допросили и отпустили, Брэд. – Голос Новикова звучит издевательски.
– Речь идет
– Ну, надо же.
– Проси, что хочешь!
Слышится шум, и мне хочется посмотреть, не опустился ли мой отец на колени перед ученым, но что-то непостижимым образом останавливает меня от того, чтобы открыть дверь и выйти к ним.
Я поворачиваюсь к Люси: она в недоумении. «Самый лучший момент, чтобы выйти и успокоить твоего отца», – говорит ее взгляд, и я почти решаюсь сделать это. Но следующая фраза Новикова меняет все.
– Ты ведь помнишь, что было в тот день, когда пропал твой сын?
– В тот день?.. – Задумывается отец.
– Я пришел в твой кабинет, чтобы обсудить новый проект, над которым я работал все последние месяцы. Моя давняя разработка, которая нуждалась в финансировании и экспериментальном сопровождении. Ты был так вдохновлен успехами телепортации и планами на развитие туристического направления, что отказывался даже слушать о моем новом изобретении, считая его бредом.
– О чем ты, Гриша?
– Я пришел в твой кабинет, чтобы обсудить будущее нашей компании, ее дальнейшее развитие, которое я связывал именно с этим прорывным изобретением, а твой жалкий, ограниченный мозг волновали лишь проценты, которые компания стала получать с перевозок по миру!