Елена Счастная – (Не) случайная ночь – 2, или Свадьбы не будет, дракон! (страница 9)
Правда, всё оказалось не так-то просто.
– Ты кто такой? – разбудил меня посреди ночи возмущённый возглас.
Сначала я подумал, что мне это приснилось, открыл глаза и закрыл вновь.
– Ты что это, мужлан, решил меня игнорировать? Эй! – ещё громче раздалось в темноте комнаты.
На этот раз я выпучил глаза и некоторое время таращился в пространство, опасаясь, что в мгновение ока рехнулся. Было тихо. Может, всё-таки показалось? Но скоро стало понятно, что нет, всё это происходит наяву. Лежал я на животе и поэтому отчётливо чувствовал, что по моей спине кто-то ползёт. Отвратительно мелкими холодными лапками переступает по коже, и её царапают крошечные коготки.
Я вскочил на четвереньки, перевернулся – и в сторону метнулось что-то яркое, светящееся. Прокатилось по простыне и внезапно взлетело!
– Бешеный, что ли? Что-нибудь мне сломаешь, из судов не вылезешь! – тоненьким женским голоском возмутилось странное существо, что, трепеща разноцветными бабочкиными крыльями, зависло прямо перед моим лицом.
Я навёл резкость – ящерица. Ну да, размером с мою ладонь, с длинным хвостом, когтистыми лапками и продолговатым тельцем, покрытым радужной чешуёй. И оно грозит мне судом! Серьёзно?!
– Что ты такое? – спросил я хрипло.
– Вот достался же мне дубень… – вздохнула крылатая рептилия. – Не подумай, что я очень рада этому факту, но, похоже, я теперь твой аколит.
– Вот он сюда приезжал несколько раз, я видела! – ткнула Моник пальцем в окно на месье де Лафарга, который уверенно приближался к двери. – Ещё и других с собой приводил. Ходили всё смотрели вместе с этими хапугами из Регистрационной Палаты. Как хозяева, честное слово!
Поведение Гилберта уже было для меня позавчерашней новостью, поэтому я не стала ничего отвечать управляющей и пошла встречать незваного и нежданного гостя, которому неведомы, похоже, даже простейшие законы вежливости.
– Ой, да куда же вы! – всплеснула руками мадам Пози.
Но я открыла дверь перед Гилбертом до того, как он успел позвонить в колокольчик. Мужчина в первый миг растерялся, затем стёк взглядом по моей фигуре, и тогда только до меня дошло, что я до сих пор в одной сорочке и с распущенными волосами.
– Э-э… – протянул месье де Лафарг, явно позабыв, что хотел сказать мгновение назад. – Простите, что разбудил.
И тут Моник почти вовремя накинула мне на плечи халат. Я быстро сунула руки в рукава и, запахнувшись, подпоясалась.
– Вы видели, который час? – проговорила как ни в чём не бывало.
– У меня срочное дело, – начал приходить в себя Гилберт.
Я сделала Моник и её насторожившемуся супругу знак рукой, что всё в порядке, и вышла на крыльцо сама. Пускать его внутрь не буду принципиально. Прошлый раз, когда он вошёл ко мне в дом, всё закончилось поцелуем.
– Я думала, мы с вами завершили все наши дела.
Взгляд месье де Лафарга посуровел, и на остром контрасте с ним из-за пазухи на его плечо вдруг вылезла небольшая крылатая ящерица. В солнечных лучах её чешуя отливала всеми цветами радуги с уклоном в лиловый. Смотрелась она на фоне огромного серьёзного Гилберта так абсурдно, что у меня на это не нашлось даже никакого достаточно остроумного комментария. Тут, как говорится, комментировать – только портить.
Ящерица оглядела меня вполне себе по-человечески, как будто в этой крошечной голове крутились вполне реальные мысли. Её хвост свернулся в аккуратную спираль, а крылья дрогнули.
– Это вы со мной сделали? – задал внезапный вопрос месье де Лафарг и кончиком пальца указал на свою спутницу.
А та вдруг раскрыла маленькую пасть и едва не хватанула его за этот самый палец! Дракон еле успел его убрать. Я прыснула в ладошку. Картина – нарочно не придумаешь!
– Во-первых, поясните, что именно. А во-вторых, почему сразу я?!
Очень несправедливые обвинения с утра пораньше, между прочим.
– А кто ещё додумался бы привязать ко мне каким-то магическим образом эту невыносимую бестию? За тот час, что мы с ней знакомы, она сожрала мне половину мозга, а к вечеру его доест! Если это какие-то ваши шуточки в отместку за некоторые неудобства, что я, по вашему мнению, вам причинил, то это не смешно!
– А вообще, кто это? – Я взглядом указала на ящерицу, которая на существо природного происхождения явно не походила.
– Мой аколит – так она утверждает, – ещё немного помрачнел дракон.
Возможно, если бы я была здоровенным мужчиной с широкими плечами и небритым подбородком, которым можно ломать кирпичи, то именно такой аколит меня тоже расстроил бы.
– И что вас не устраивает? Насколько я знаю, аколиты очень полезны.
Появлялись они, как считалось, из некоторой части магической силы, которая пробуждалась в человеке при инициации. Аколиты балансировали энергию, подпитывали магов в нужные моменты, давали советы, а при необходимости могли принять боевой облик для защиты! Сплошная польза!
Так что недостатков в наличии аколита я, как ни смотрела, увидеть не могла. Да и доктор Шонтре, помню, на слегка экзотичный вид своего кота не жаловался – значит, всё в порядке.
– Начнём с того, что у драконов вообще не может быть аколита! – начал свирепеть Гилберт. – Не может быть, понимаете? Драконы – сами себе аколиты. Мы имеем вторую звериную ипостась. И это, – он снова указал на ящерку, – мне совершенно не нужно!
Похоже, радужную малышку до глубины души возмутило его пренебрежение. Она взлетела с его плеча и зависла в воздухе, явно что-то ему втолковывая, судя по тому, как сразу остановился взгляд месье де Лафарга. К сожалению, я их диалога не слышала и могла только догадываться о его содержании.
– Сейчас мы во всём разберёмся! – наконец рявкнул дракон, и ящерка снова села на его плечо.
– Я тут ни при чём, уверяю вас!
– А вот я прекрасно помню разного рода бабочек, что порхали вчера по кабинету в Регистрационной Палате. И они подозрительно похожи на неё.
– Вы сами сказали, вчера были бабочки, а не ящерицы с крыльями, – справедливо заметила я.
– Сходство очевидно! – настоял Гилберт. – Так что давайте делайте что-нибудь! Забирайте её, она вам больше подходит – прицепите на шляпку, как брошку на грудь или ещё куда. Хватит!
– Так сразу бы и сказали, что у вас комплекс по поводу того, как вы теперь будете появляться с ней на людях, – хихикнула я. – Ну это вам не ко мне, а к мозгоправу. По-моему, она очень милая. Будет смягчать ваш суровый облик. К тому же она прекрасно помещается у вас за пазухой.
– Это пока, – погрозил мне пальцем месье де Лафарг. – А потом она начнёт расти! На магии дракона – очень быстро. Это ненормально, её не должно у меня быть. Если вы не делали это нарочно, значит, это какая-то ошибка магических потоков, которая случилась вчера.
– Как жаль, что мне всё равно! – ответила я с наигранным сожалением.
А у самой внутри что-то ёкнуло. Да, Гилберт не знал, что на самом деле случилось прошлой ночью, но последствия были настолько очевидными, что на построение правильной логической цепочки у него вряд ли уйдёт много времени. Скорей всего, появление этой малышки напрямую связано с ритуалом на крови.
– Заберите вашего аколита! – процедил Гилберт.
– Хватит морочить мне голову! – отмахнулась я. – Может, вы настолько уникальный дракон, что у вас и аколит, и ипостась. Куча счастья разом! А теперь будьте добры, оставьте меня в покое!
С этими словами я развернулась и быстро скрылась в доме. Да ещё и дверь заперла. Но образ изящной ящерки удивительно чётко отпечатался перед внутренним взором. Правда, ко мне она не проявляла совсем никакого интереса, так что может статься и так, что на самом деле я тут действительно ни при чём.
– Селин? – раздалось со стороны лестницы. – Что случилось? Кто там?
Потирая сонные глаза, в холл спустился Джори.
Я быстро выглянула в окно: месье де Лафарг стремительно удалялся верхом на своём жеребце. Сердце странно ныло, а в теле нарастала неприятная слабость. Я обхватила метку на руке ладонью – она была горячей.
– Да неважно. Нам пора собираться на Ореховый Карнавал.
Глава 4
Пока Джори умывался и переодевался к завтраку, мадам Пози решила крепко взяться за моё самочувствие. После визита месье де Лафарга я пребывала в какой-то странной растерянности: между нами образовалось столько всего общего, что совершенно не входило в мои планы, теперь не мешало бы понять, что со всем этим делать.
Он не смог перехватить у меня участок, зато забрал моего аколита! Весомая такая компенсация!
– Вы выглядите слегка измученной, – принялась хлопотать вокруг меня Моник. – Давайте я заварю вам чая с шиповником? Особый сорт! Его сюда привезла ещё супруга месье Тореза.
Давно это было! Надеюсь, за это время он неплохо настоялся и созрел.
– Давайте ваш чай, – согласилась я.
– Что вас гложет? – проявила чудеса проницательности мадам Пози. – После того как сюда приехал этот месье, вы прямо в лице изменились. Он вам угрожает?
– Вовсе нет! – сразу возразила я. Солгать было бы большой несправедливостью по отношению к Гилберту, как бы я к нему ни относилась. – Просто сегодня мне приснился какой-то странный сон. Никак не могу понять, воспринимать его всерьёз или забыть.
Мадам Пози оживилась ещё больше и заговорщицки прошептала, наполняя мою чашку кипятком:
– А кто вам приснился? – Она стрельнула в меня взглядом. – Если мужчина, то знайте: это точно ваш будущий жених! Так всегда бывает в первую ночь в новом доме: обязательно приснится суженый.