Елена Саттэр – Сваха? Нет, психолог. (страница 8)
— Но надо намекнуть, что дыма без огня не бывает.
Теперь я уже закивала, как недавно Биримор.
— И что, конечно, это наглая ложь по поводу приворота, но девушкам как-то вы же помогали успешно выходить замуж?
Шея уже начала болеть, но я кивала как тот ослик.
— И сейчас я готова проконсультировать бесплатно, но в случае удачных женитьб, не мешало бы меня вознаградить.
— Чтобы закрепить успех хорошей супружеской жизни — докончила госпожа Биримор.
— Биримор, вам очень повезло в жизни. Такой умной и всё схватывающей дамы я ещё не встречала в этом мире.
И опять я не врала.
Супруги даже зарумянились от удовольствия после похвалы. Как-то распрямились и сбросили внешне годков пять. В глазах загорелся огонёк.
— И ещё хочу добавить, что я умею быть благодарной. В деньгах тоже.
Бириморы после моей речи капитулировали окончательно. Если по первости недоверие и настороженность сквозили в их глазах, то сейчас они сияли жаждой обогащения.
— Все поняли, что кому делать?
Бириморы подскочили и синхронно по-военному кивнули.
— Тогда расходимся по делам, а я пока внутрянкой дома займусь. Да, забыла. Нам ещё помощницу для госпожи Биримор надо найти, пока вы нашими более важными делами будете заниматься. Пусть убирает, готовит, стирает и всё это под чутким руководством госпожи
— Элизы, госпожа. Элизы Биримор.
— Элизы Биримор.
— Госпожа Люси, у меня есть на примете хорошая девушка. Жена местного плотника. Они недавно в наши места перебрались. Рукастая, молчаливая.
— Берём. Второй аргумент самый важный. То, что вы увидите и услышите в этом доме, не должно выходить наружу.
— Ну а теперь разошлись каждый по своим делам.
И супруги, вдохновлённые перспективами, яростно бросились в новую жизнь. А я?
А я пойду смотреть при свете дня на то, куда меня закинула злодейка судьба.
Только вначале надо что-то с юбкой сотворить, а то я постоянно наступаю на подол. Вроде не должна, у моего тела должен быть жёсткий навык юбку поддерживать. Странно это — реверансы помню, как делать, а вот с длиной беда. Видимо, здесь что-то не наложилось.
Дом представлял себе двухэтажное здание в форме прямоугольника, разрезанного на равные четыре части. Парадный вход вёл в часть номер два, через который люди попадали в холл со вторым светом. Здесь же находился большой санузел с мраморным унитазом. Холл был центром дома, из которого широкие лестницы вели на второй этаж с двумя комнатами по сторонам, левую с большой гардеробной и санузлом мне и отдали в моё распоряжение. В правой я ещё не была.
А на первом этаже слева от холла было два помещения. Одно было, видимо, кабинетом, судя по массивному столу и шкафу. Второе было библиотекой с двумя креслами перед большим, вырезанным из чёрного камня камином.
А направо из холла располагалась квадратная гостиная с тремя диванами и роялем. Рядом с ней столовая.
Из столовой уже вела дверь в большую кухню, четвёртую часть прямоугольника.
Ну что могу сказать. В принципе дом был неплохой, но какой-то несуразный и цветовая гамма внутренних убранств убивала наповал не подготовленного к этому зрелищу человека. Я, кажется, понимаю, почему Кай здесь не хотел бывать.
Ладно холл в камне как санузел, но остальные комнаты
Почему столовая была выкрашена в унылый болотный цвет, а в гостиной с очень симпатичными деревянными панелями на стенах стояли три совершенно непохожих друг на друга дивана, терракотовый, белый и жёлтый в полоску, а изюминкой были красные шторы. Ух. И картина с нимфой у ручья. Игривой такой нимфой. Надо сказать, чтобы её сняли.
А в кабинете стены были обиты приторно розовым шёлком, а шторы висели тяжёлые, темно-зелёные. Может, у хозяйки был дальтонизм, но она никому не признавалась?
Да, из такого дома при дневном свете хотелось сбежать. И с этим тоже надо было что-то делать. Что? Слона будем есть по кускам.
В кабинете я буду принимать народ. Начнём с него и с гостиной. Потом столовая, а затем руки дойдут и до второго этажа.
Ну что, Люся? Начать и кончить?
Элиза привела Клару, здоровую симпатичную деваху с простым улыбающимся лицом.
И мы, отправив пожилую даму готовить для нас обед, стали двигать мебель. И я в этом честно помогала. Ну а кто кроме нас? Кучер с приглашённым специалистом, починивший, подвергнувшееся надругательствам колесо, уехал с Биримором и моим комплектом украшений в другой город. Будущий садовник придёт вместе с будущими ремонтниками фасада после обеда, а мне не терпелось начать обживаться.
Для чего двигали? Я отодрала кусочек розовой обивки, а там обнаружились деревянные панели из светлого дерева, похожего по фактуре на дуб. Зачем, спрашивается, розовую дурь вешали.
Мы убрали тканьку, и комната заиграла. Сняли тяжёлые шторы и перевесили их в каминную. Протолкали в мой кабинет терракотовый диван, и даже и уютно стало. Только шторы надо было повесить подходящего оттенка. Таковые нашлись в кладовой у Элизы. Моя домоправительница и специалист на все руки в одном лице, уже приготовила нам обед, и через полчаса можно было уже садиться.
— Шторы, хоть очень старые и чуть выцвели, но всё равно красивые и дорогие.
Мы оставили Клару отмывать полы и окна и двинулись в гостиную.
— Элиза, нужны чехлы на мебель одинаковые. Можно серые с цветочками и шторы светлее цвета стен.
Старушка вздохнула:
— Это надо к портнихе нашей, а за это деньги придётся платить.
— Ну, значит, заплатим. И ещё нужно в столовой стены перетянуть, светленьким в пастельных тонах шёлком. Можно с птичками мелкими и с цветочками. Шторы туда можно не вешать, разве только тюль красивую. И нимфу, пожалуйста, уберите из гостиной, она на слишком легкомысленные мысли настраивает.
А после обеда подошли строители и садовник. Ту испуганную и сгорбленную старушку преобразили. Перед нами стояла домоправительница, чётко и коротко раздающая команды.
К вечеру вернулся кучер с довольным Биримором, привезшим ощутимо тяжёлый мешок с деньгами.
А жизнь-то налаживается.
И с мыслью, что я завтра займусь вторым этажом, я пошла спать. С этим можно было особо не спешить.
И ещё одна дельная мысль в голову пришла. Мне, до того как ко мне начнётся паломничество, хорошо бы досье составить на главных невест города. Я должна узнать о них побольше, чтобы составить полную картину.
Глава 10
Три дня я сидела безвылазно в своём имении. Почему? Потому как было сказано в моей любимой книге «Театр»:
— Взяла паузу — держи её сколько можешь. И я с удовольствием после дел просиживала в библиотеке, составляя в голове описание здешнего мира и его порядки.
Да и людей надо было заинтриговать. Город, конечно, гудел и шушукался.
Масло в огонь подливали гордые Бириморы выезжающие на хозяйском экипаже, то на рынок за провиантом, то по магазинам себе приодеться, да по хозяйству, что прикупить.
Глава семьи на вопросы отвечал свысока:
— Да, госпожа Люси приехала. Почему одна? Потому как муж на границу отбыл, солдат готовить к защите и обороне нашего Лучезарного королевства. А госпожа не любит столичного пафоса. Слухи про скоропалительное замужество не ко мне.
А вот Элиза Биримор купалась в лучах всеобщего внимания. Наступил её звёздный час.
К ней подходили с вопросами, и она на ушко шептала заготовленную информацию. Естественно, это были не аристократки, а слуги, но они нам и были нужны. Эти личности подрабатывали у господ и телевизором, в лицах показывающих, что видели, и радио — пересказывая, что слышали. А какие, пардон, в этом мире развлечения, кроме как сплетни послушать да на казнь, как в кино сходить. Нет, конечно, ещё были книги, но Елены Саттэр в библиотеке не обнаружилось, а только историей интересоваться— несколько утомительно.
Всё это с искрящими глазами докладывала моя домоправительница.
— Говорю всем, госпожа отдыхает с дороги. Потом начнёт выезжать и принимать.
Общими размышлениями решили, что больше трёх дней прятаться не стоит. Может появиться новый объект, и интерес ко мне погаснет.
За эти три дня фасад подмазали, покрасили, и дом свеженьким видом начал сигнализировать, что он ещё о-го-го. И сад то, что в пределах метрах трёх от центральной дорожки тоже скинул лет так пятьдесят.
В общем, имению подкрасили губки и глазки. Внутри тоже всё уже не раздражало глаз. Малой кровью навели уют.
В кабинете хотелось работать, в библиотеке сидеть в кресле у камина. Из столовой не хотелось убегать, закинув быстро себя кусок хлеба.
А наверху и в моей комнате и соседней гостевой перетянули панели шёлком с мягким зеленоватым оттенком с коричневым орнаментом. Покрывало, шторы заменили и всё. На этом моё бытовое обустроение арендованного на год жилища закончилось.
— Элиза, знаете, что я хотела бы у вас попросить.— пригласила я домоуправительницу к себе в кабинет.— аристократических семейств в нашем городке наверняка не очень много?