Елена Малиновская – Частная магическая практика: Лицензия. Заговор. Сны и явь (страница 24)
– В жертву?! – Дайра в притворном ужасе вскрикнула, прикрыв рот рукой. – О небо, тебе не стыдно так говорить? Она же твоя сестра, а ты так спокойно об этом рассуждаешь!
– Ей в любом случае не жить, – равнодушно обронил Карраяр. – Если ее не убьют ящерицы, то наверняка приговорят к смерти у вас. Да и потом…
– Карраяр! – с нажимом произнес Раянир, обрывая ставшие слишком опасными разглагольствования принца. Тут же смущенно улыбнулся, словно извиняясь за свой приказной тон. – Право слово, ваше высочество, вряд ли нашим спутницам интересны внутренние дела Варрия. Поговорим лучше о чем-нибудь более приятном.
– Ах вот вы где! – оборвало его чье-то восклицание.
Я обернулась к двери и по-настоящему обрадовалась, увидев на пороге Дольшера в строгом темном костюме. Надо же, никогда не думала, что буду так счастлива при виде его. Захотелось разрыдаться от облегчения и кинуться ему на шею, лишь бы защитил от приставучего блондина.
Дольшер скользнул по нашей компании взглядом. Чуть нахмурился, заметив руку Раянира на моем плече. С некоторым вызовом выпрямился и подошел к нам.
– Ваше высочество, – поприветствовал он Карраяра учтивым кивком. Строго посмотрел на Дайру, и я поежилась от гнева, который полыхнул в его желтых глазах. – Милая сестренка, что ты тут делаешь? Кажется, я прямо сказал, чтобы вы не смели и носа высовывать за порог!
– Так это ваша сестра? – удивился Карраяр и моментально отодвинулся в сторону. – Прошу прощения, не знал.
– Ох, дорогой, – затараторила Дайра, видимо не испытывая ни капли раскаяния. – Видишь ли, нам с Киоритой стало очень скучно, и мы решили прошвырнуться по магазинам. Потом сильно проголодались и заглянули в этот кабачок, а тут встретились с настоящим принцем и его главным советником! Они так настаивали, чтобы мы составили им компанию, что мы не могли уйти. Хотя Киорита, если честно, изо всех сил сопротивлялась, зная, что ты будешь недоволен.
– Киорита? – Дольшер косо посмотрел на меня.
Перевел тяжелый немигающий взгляд на Раянира, но тот даже не подумал отодвинуться. Напротив, нагло ухмыльнулся, продолжая сжимать мое плечо. Я поморщилась от невольной боли. Решительно скинула его руку, встала и подскочила к Дольшеру. Что же, раз так, будем играть по правилам этой странной семейки.
– Дорогой, – прощебетала я, стараясь говорить как можно более писклявым голосом. – Любимый! Я безумно рада, что ты пришел. Прости меня, я в самом деле пыталась уйти отсюда, но молодые люди были так настойчивы… – И я повисла на шее Дольшера, правда, для этого мне пришлось привстать на цыпочки. Сделала вид, будто поцеловала его в щеку, прошипев на ухо: – Спаси меня от блондина! Он у меня уже в печенках сидит!
Дольшер обнял меня за талию столь уверенным жестом собственника, будто делал это тысячу раз. Впрочем, наверняка делал, только не со мной. С глухой угрозой посмотрел на Раянира поверх моей головы.
– Киорита – ваша девушка? – спросил тот слегка обеспокоенным тоном.
– Да, – обронил Дольшер, прижимая меня к себе еще сильнее.
– Город полнится слухами, будто вы не отличаетесь особым постоянством в любовных делах, – вмешался Карраяр. – Быть может, вы уступите свою спутницу Раяниру? По-моему, он всерьез влюбился в нее. По крайней мере, я впервые вижу в его глазах столь неподдельный интерес.
Я поперхнулась от возмущения. Никогда не предполагала, что на Варрии столь свободные нравы. Получается, у меня совсем нет права выбора?
– Уступить? – переспросил Дольшер с ледяными интонациями. – Боюсь, это совершенно невозможно.
– Почему? – вступил в разговор уже Раянир. – Поверьте, мне действительно очень понравилась Киорита. Я ни разу не встречал столь милой и скромной девушки.
– Дело в том, что Киорита – невеста моего брата, – поспешила на выручку Дайра, незаметно подмигнув мне. – Сами понимаете, что ваше предложение абсолютно неприемлемо.
– Невеста? – с вытянувшимся от разочарования лицом протянул Раянир. – Понятно. В таком случае приношу свои глубочайшие извинения вам, уважаемый Дольшер. Честное слово, если бы я знал, то никогда…
– Не забывайте, что вы не на Варрии, – холодно оборвал его извинения Дольшер. – Я в курсе, что у вас незамужние женщины обязаны отвечать на ухаживания мужчины, даже если они ей неприятны. Но у нас другие порядки. И, несмотря на ваш дипломатический статус, за подобное поведение вполне возможно угодить в тюрьму.
Раянир выслушал строгую отповедь начальника департамента совершенно спокойно. Лишь язвительно скривил губы при упоминании о грозящем наказании, но промолчал. Карраяр в свою очередь отшатнулся от Дайры с такой поспешностью, будто уже увидел перед собой стражника.
– Ну куда ты, милый? – проворковала девушка, сама кладя руку ему на колено. – Это тебя абсолютно не касается, поскольку мне твои ухаживания весьма и весьма нравятся. – И она кокетливо склонила голову ему на плечо.
– Быть может, присоединитесь к нам? – предложил Раянир, с некоторым неудовольствием покосившись на столь умилительную картину. – Вы наверняка голодны, раз зашли в трактир.
– На самом деле я здесь по другой причине, – произнес Дольшер, однако предложение главного советника наследного принца Варрия принял. Передвинул мой стул ближе к свободному и занял последний.
Пришлось мне тоже сесть, хотя более всего я мечтала покинуть столь славное общество.
– Дело в том, что на мой мыслевизор пришло уведомление о снятии крупной суммы денег с карты, – продолжил Дольшер. С сомнением покосился на початую бутылку вина, но наливать себе не стал, вместо этого перевел грозный взгляд на Дайру. – С той самой, которую я оставил сестре на случай непредвиденных расходов. Благо в сообщении было указано, где именно ею воспользовались. Я очень хорошо знаю привычки любимой и единственной сестренки, поэтому предположил, что она сейчас празднует крупную покупку в ближайшем трактире. И, как видите, не ошибся.
– Ох, дорогой, ты испортил мне весь сюрприз, – рассмеялась Дайра, нисколько не смутившись недовольным видом брата. – Ты ошибаешься, если полагаешь, что я разорила тебя ради обновления своего гардероба.
– Вот как? – делано удивился Дольшер. – А кому же тогда ты купила столь баснословно дорогой комплект нижнего белья?
Дайра лишь легонько кивнула, указывая на меня.
– Я была против, – забубнила я, пытаясь оправдаться, – Отказывалась, но Дайра меня совершенно не слушала. Однако покупку можно вернуть в течение недели.
– Это мой подарок прежде всего тебе, братец, – перебила меня Дайра, повысив голос. – Ты себе представить не можешь, как смотрится Киорита в этом чуде. Просто пальчики оближешь! Неужели ты не хочешь увидеть ее в таком виде?
– Прежде всего я хочу увидеть белье, которое стоит таких бешеных денег, – проворчал Дольшер.
– Если для вас это настолько большая проблема, то я с удовольствием возмещу вам сумму покупки, – вмешался Раянир. Масленым взглядом посмотрел на меня, мысленно раздевая. – Такая девушка достойна самого лучшего, хотя никакая одежда не способна подчеркнуть ее красоту лучше, чем нагота.
Я зло прошипела себе под нос проклятие. Чего он ко мне привязался? Столько лет после расставания с Марьяном жила мирно и тихо, а за последние несколько дней стала прямо-таки самой желанной добычей для мужчин.
Достали! Может быть, на меня любовное заклятие навели? Насылают же порчу и сглаз. Иначе как все это безобразие объяснить?
– Спасибо за предложение, но вынужден отвергнуть его. – Дольшер привлек меня к себе, да так внезапно, что я едва не опрокинула бокал. Ласково поцеловал меня в макушку. – Для Киориты мне ничего не жаль. Тем более Дайра права. Я просто-таки не могу дождаться, когда оценю покупку по достоинству на новой владелице.
– Обойдешься, – шепнула я, прижимаясь к его плечу. – Дольшер, вытащи меня отсюда! Еще немного, и я взорвусь от негодования и ярости. И я не шучу.
Дольшер нахмурился, немного отстранился и внимательно посмотрел на меня. По всей видимости, то, что он увидел, ему весьма не понравилось.
– Киорита, дорогая, тебе нехорошо? – участливым тоном поинтересовался он.
– Да, – выдохнула я, не кривя душой.
Неожиданно душной волной накатила дурнота. Выпитое вино плескалось в пустом желудке, намереваясь с минуты на минуты попроситься наружу. Маленькое темное помещение трактира сузилось до крошечного размера. Низкий потолок давил на голову, стены кружились в бешеном водовороте.
– Извините, кажется, мне надо на свежий воздух. – Я поднялась на ноги, порывистым движением опрокинув стул.
Покачнулась было, но рядом уже стоял Дольшер. Он бережно подхватил меня под локоть, пробормотал приличествующие случаю слова сожаления и потащил меня к выходу.
На солнце тошнота стала невыносимой. Дольшер едва успел увести меня с оживленной улицы в тенистый безлюдный переулок, как меня вывернуло наизнанку. Я вцепилась в мшистый ствол древнего дуба, пытаясь удержаться на вмиг ослабевших ногах. Постепенно в голове прояснилось, даже навязчивое мельтешение радужных мушек улеглось. Но я не торопилась повернуться к Дольшеру. Было стыдно за произошедшее. Неужели с одного бокала вина меня настолько развезло?
– Прости, – пробормотала я, прислоняясь мокрым от испарины лбом к шершавой коре.
– За что? – удивился за моей спиной Дольшер. И тут же с искренней заботой в голосе: – Тебе лучше?