Елена Леонова – Девятый перстень (страница 42)
— А вдруг нет?!
— Да прекрати! Что общего? Мои перстни принадлежали масонам, у них какая-то типа мистическая сила и всё такое. А твоё кольцо… ну просто древнее. Наверное, нашли в Даурии. Принадлежало местным, или вообще это кольцо Бориса. Может, подарок от любимой женщины. Нет связи. Нет. Просто совпадение, что оно было в вещах.
— Просто совпадение? Ага, — усмехнулся Филипп. — А шумерская печать, приведшая к находке золотого лабиринта в Бахрейне, — тоже совпадение? Помнишь? А дневник археолога, хранивший путь к Изумрудной скрижали? А…
— Да помню я, помню, — отмахнулся Саблин, — но тут другая история, Филипп. Остынь. Что, теперь все кольца в мире, думаешь, имеют отношение к моему расследованию?! Брось. К тому же твоя мать, как ты говорил, искала информацию про монголов. Где они и где масоны? Ну?
— Просто… странно, что именно сейчас оно попало ко мне, — немного успокоившись, произнёс писатель.
— Да, немного странно. Но не более. Я, кстати, не успел запросить дела, которые ты просил. Закрутился. Ещё два перстня пропали.
— Ещё два? Чьи?
— Кольца Распутина и Шаляпина.
— Ого! Имена всё громче.
— И не говори. Дичь просто какая-то.
— Есть версии?
— Пока нет. Ждём записи с камер наблюдения из ЦДЛ. Может, Сорока там появлялся.
— Кто?
— А, — Саблин рассмеялся, — Синицын так окрестил преступника. Как птицу.
— Подходяще. Сороки крадут украшения.
— Да. Все так говорят.
— Ладно. Я тогда пойду, раз ты не хочешь мою версию принимать, — улыбнулся Филипп.
— Тут нет версии, пойми.
— Ага. Давай. Удачи в расследовании.
— Не пропадай.
Филипп вышел из полицейского отделения и сел в машину.
Может, Саблин и прав: он надумал связь между кольцами, а её нет. Писатель так опешил, увидев перстень после истории в ЦДЛ, что другого сразу и в голову не могло прийти. Видимо, воображение — враг. Нельзя так живо представлять совпадения и искать их там, где нет.
Глава 67. Москва. Четверг. 14:10
Ресторан «Кофемания» на Кудринской площади был полон посетителей. В обеденное время это место всегда выглядело оживлённо, и Филипп, протискиваясь между близко стоявшими столиками, с трудом нашёл Петра Ивановича Смирнова, который сидел в углу заведения, где, как ему показалось, не так тесно. К большому удивлению писателя, за столиком профессор был не один. Серафим Маркович Дятловский, вальяжно расположившийся на стуле, радостно помахал Филиппу.
— Привет, — писатель сел напротив дяди.
— Рад тебя видеть, — живо отреагировал Дятловский.
— Привет, привет, — профессор улыбнулся, поправляя очки и читая меню.
— Не знал, что вы тоже здесь будете, Серафим Маркович.
— Ой, да я случайно тут оказался, а у входа в ресторан увидел Петра, ну и решил к вам присоединиться.
Хоть писатель и не ожидал появления на обеде главного редактора своего издательства, этот факт выглядел, в общем-то, неудивительно. Профессор Смирнов и Дятловский были давними приятелями, и благодаря этому знакомству когда-то Филиппу удалось издать свою первую книгу.
— Что будем заказывать? — поинтересовался Пётр Иванович.
— Давай как обычно.
— А может, что-то новенькое попробуем? Вот тут есть курица в зелёном карри, например.
— Да нет. Я возьму как всегда.
— А мне что порекомендуете? — Дятловский глянул на перечень блюд в меню.
— Салаты здесь неплохие. Паста тоже.
— О, точно! Буду макароны!
Рядом появился молодой официант.
— Готовы сделать заказ?
— Мне, пожалуйста, котлеты из индейки с картофельным пюре, — сказал Филипп.
— А я вот всё-таки попробую курицу карри.
— Мне пасту с помидорами и пармезаном.
— Напитки желаете?
— Кофе латте.
— Тоже, — кивнул Дятловский.
— Морс из клюквы, — Пётр Иванович отдал меню официанту, быстро повторившему заказ и затем удалившемуся.
— Ты какой-то возбуждённый, — заметил профессор. — Что-то случилось?
— Да нет, — Филипп вздохнул, — просто кое-что выяснил.
— На тему?
— Помнишь то фото, что я нашёл на даче?
— С Софьей?
— Да.
— Тот снимок, что ты мне показывал? — уточнил Дятловский, вспомнив разговор с писателем во вторник.
— Он самый.
— Ты показывал снимок Серафиму? — удивился Пётр Иванович.
— Да. Хотел выяснить, над чем мама работала в то время и что за Даурия. Подумал, может, Серафим Маркович что-то знает. В общем, я…
Писатель не успел договорить, так как у столика появилась Майя.
Женщина была в лёгком зелёном платье с открытыми плечами, которое невероятно ей шло. Длинные пышные тёмные распущенные волосы, яркая помада, свежий румянец и цветочный аромат духов — всё это завладело вниманием Филиппа.
— Всем привет, — Майя положила на свободный стул бежевую сумочку и села рядом с писателем.
— О, Майя, добрый день, — Дятловский заулыбался.
— Здравствуй, — кивнул профессор, — я думал, ты не сможешь пообедать.
— Планы поменялись. Как дела? — обратилась женщина к Филиппу.
— Привет. Всё нормально. Как ты?
— Тоже. Порядок. Уже заказали? — Майя покрутила головой, ища официанта. Он, заметив её, тут же подошёл. — Мне, пожалуйста, зелёный салат и кофе.
— Филя, так о чём ты хотел рассказать? — напомнил профессор.