Елена Кисель – Путь варга: Пастыри чудовищ. Книга 1 (страница 47)
— Так вы любого другого найдите, — отзывается Пухлик спокойно. — А хотите — и нескольких созовем. Обмозгуем как следует: мог ли феникс такое сделать?
Здоров он языком трепать. Стадо отвлеклось от вил и факелов, зачесало в затылках. Женские голоса затянули, что да, и пепелище-то непохоже, да и горело, вроде, не так. Кашлянул и высморкался кряжистый дедуган — с таким авторитетом, что все аж вздрогнули.
— А точно феникс-то был? — это он к Окороку. Тот дёргается, кашляет, бормочет невнятно.
— А правду, скажем, люди говорят, что вы жену поколачивали? — тут же дожимает Пухлик. — И сына считали никчемным, раз он у вас без магии родился, а? Говорили еще — мол, век бы глаза не видали? А насчёт того, что есть у вас, будто бы, партия в соседнем селе — есть такое? Так там точно был феникс, господин Спейк?
Окорока сейчас удар хватанёт. От информированности Пухлика по части местных сплетен. Рожа — будто часов восемь висел кверху ногами. И глаза так же наружу лезут.
Остальные дружно пытаются выскрести из затылков зерно понимания.
Приходится им подсказать напрямик.
— Скотина. Сам дом подпалил, а на феникса сваливает. Небось, жену и сына еще до этого прибил?
Общество ахает. До общества доходит. Тут же вспархивают поганенькие шепотки — о любовнице, да и не об одной. О каком-то наследстве жены. И о пятнах крови. Подростки еще рвутся в бой — отомстить за поля и хоть кого-то наколоть на вилы. Мужики бормочут, что надо бы получше разобраться. А кто-то уже заводит возмущенное, высокое: «Так ты, гад, во что нас втравил?!»
Тут влезает Хмырь, который понял с пятое на десятое, а с любимой мелодии не слезает.
— Вы… клевещете на моего феникса! — тычет пальцем и сверкает глазёнками, весь длинный и нескладный. — Клевещете на… благородную птицу! Фиант не может приносить зла, и это все знают, он мой! А я не отдавал ему таких приказов, я…
— А с полями — значит, отдавал? — зловеще изрекает бабёнка с вилами. И я ловлю нехорошую вспышку в небесах.
— Н-не… — блеет Хмырь. Я пытаюсь ему рот зажать, только эта бестолочь меня выше на два фута. — Нет, я не отдавал, конечно… но вы должны понять… он… он немного был болен, но все будет хорошо, я обещаю, он больше не будет причинять вам никакого беспокойства, я буду держать его под надёжным замком…
Болезненный стон Гриз и полный боли вскрик феникса сливаются воедино — от земли и от неба. Вспышка обжигает огнем глаза. А, мантикоры корявые, феникс же слит с хозяином, он, значит, понял…
Толпа шарахается, визжит: «Стервь! Натравливает! Тварь поганая!» Хорошо хоть — шарахается от нас, а не к нам.
Все, кроме Окорока. Этот наконец осознает, что у него план провалился. Потому решает действовать напролом.
— Падла! — ревет, вскидывая арбалет. Готовлюсь сигать, сшибать Далли. Или тянуть на землю Хмыря. Смотря в кого наведет.
Не наводит ни на кого.
Потому что из-за недалекой ели с тонким свистом вылетает лезвие. Делает пару кругов вокруг шеи Окорока. И тонкая, звенящая цепь натягивается струной.
Мясника хлебом не корми, дай эффектно появиться.
— Добрый вечер, — говорит он, неторопливо выходя из-за ели. В маск-плаще поверх белого костюмчика. Ткань у маск-плаща пропитана особым составом, так что Нэйш будто выносит на тропу часть леса на плечах.
Местные такого дива не видали и даже не тыкают в Мясника факелами и вилами. Так что тот спокойно доходит до нас, волоча с собой Окорока на цепочке. Спейк хрипит, хватается за горло и ползет на брюхе вслед — а то его просто задушат.
Мясник идет, будто собачку выгуливает. Выбирает себе место между Хмырём и Грызи.
— Госпожа Арделл, — легкий кивок, — Кейн. Мелони.
— Где шлялся? — огрызаюсь я вполне себе вежливо.
— Мы немного побеседовали с теми, кто решил поджечь поместье. Они оказались удивительно покладистыми. Конечно, было несколько тех, кто не желал прислушиваться к разумным доводам… — на секунду потуже затягивает цепочку, и Окорок начинает хрипеть.
— Прекрати, — цедит Грызи, не отвлекаясь от внутренних разговоров с фениксом. Мясник моргает — явно не думал, что она ещё может говорить. Или слышать.
Ослабляет цепочку, и Окорок бессильно распластывается на земле, а Мясник договаривает с поганенькой своей улыбочкой:
— Но в конце концов они решили, что лучше разойтись по домам. В конце концов, сожжение поместья господина Латурна немного их развлекло. Думаю, с той стороны проблем остерегаться не стоит.
— Подсказать, с какой стоит? — хмуро спрашивает Пухлик.
По бледному лицу Грызи медленно ползут капли пота, и её переговоры, кажется, проваливаются. Фиант, видать, вообразил, что она пытается его поработить, потому что рывки у него в небе становятся всё чаще и резче. Бьёт крыльями всё сильнее, и перья прорастают огненным. Грызи держит из последних сил.
Окорок лежит, раскидав руки и ноги, свистит горлом и сопли подбирает. В толпе начинают хвататься за вилы и факелы по второму разу. Потому что «Наших бьют, варги проклятые!»
Воздух пропитывается запахом заварухи.
— Как необдуманно, — говорит Мясник, ухмыляясь в рожи разъяренным деревенским. — Господа, что, в сущности, вы собираетесь делать? Попытаться убить нас вилами и факелами?
— Небось, и Печати есть! — долетает боевитый отклик. И факельно-вильное стадо делает пару шажков вперед, переговариваясь и подталкивая друг друга.
Мясник глядит на них, как на ягнят на бойне.
— Правда? И сколько среди вас… ну, скажем, хотя бы обучалось приёмам боевой магии? Сколько с опасным Даром? Есть кто-нибудь… не знаю, с огнём? Всего один? А остальные — травники, вода… некоторые Стрелки, верно?
— Да чего мы слушаем! — волнуется в ответ стадо-слушатель. Единым тупым многоруким-многоногим телом. — Бить надо, растудыть. Сволочи. Мозги он морочит, франтик! Да чего они могут-то? Чего он нам сделает, этот…
Мозги вывернет — Мясник это умеет здоровски. Принимает свой вдохновенно-западлистый вид. Небрежно роняет маск-плащ с плеч (вздохи невидимой женской аудитории). И начинает в лучшем лекторском тоне:
— Кто-нибудь знает, что такое
Многоголовое тело моргает и молчит. Вступает Пухлик:
— Оружие, которое делают в Мастерграде. Или просто те, у кого есть Дар Мастера. Особое, стало быть, оружие — чует своего хозяина и его приказы. Стоит немалых денежек, конечно, и делается под заказ, но зато уж и результат, а?
Ни черта Пухлик в оружии не смыслит —
Но Нэйш кивает и одобрительно скалится.
— Спасибо, Кейн. Так вот, атархэ даёт в бою огромное преимущество. Меч-атархэ всегда будет эффективнее обычного меча. Один человек, у которого есть такое оружие, может легко справиться… скажем, с пятью нападающими. При некоторой сноровке. Если же сноровка велика…
Под его немигающим взглядом цепочка будто сама собой вздёргивает плюющего и кашляющего Окорока в положение сидя. Лезвие делает пару оборотов назад. И плавно влетает в ладонь Мясника — серебристой стрелкой.
Видеть эту штуку не могу. Он год назад притащился с ней с одного из вызовов — так и не расстаётся. С виду неудобно — лезвие на цепочке, только Мясник справляется. За год положил столько зверей…
— Палладарт, — нежно говорит Нэйш и ласкает пальцами свою игрушку. — Или дарт. Распространён в Дамате… вообще, на востоке. Позволяет действовать на расстоянии. Можете поверить, я владею им неплохо. Думаю, пятеро из вас просто не успеют к нам приблизиться, и после сближения как минимум семеро проживут недолго. С учётом моего Дара…
Хмыкает и поднимает ладонь с Печатью Щита. Звучит одинокий ох — кто-то знает, что это за Дар. Доносит до остальных. Ох набирает насыщенность.
Мясник журчит себе да журчит.
— Итак, только я обеспечу около дюжины смертей. Пойдём дальше. Мелони, у тебя, кажется, тоже
Сцепив зубы, достаю отцовский подарок. На секунду приподнимаю на ладони, заставляю зависнуть в воздухе.
— Плюс еще несколько метательных ножей и… других предметов. Да ещё кинжал. Сколько ты возьмёшь на себя, Мелони? Скажем, восемь, для круглого счёта. И Кейн…
Мерит глазами Пухлика, качает головой. С ног до головы — сожаление.
— Это боевая стойка, Кейн? Ладно, в любом случае… Дар Холода. Пусть будет три.
— А надбавить за нестандартность мышления?
— Пусть будет пять. Итак, двадцать пять. Вас здесь… двадцать семь, этого господина, — кивок в сторону Окорока, — в расчёт принимать не будем. Вы правда хотите начать бой на таких условиях?
Деревенские не хотят. Отдельные дуралеи вякают, что «хлыщ в белом» всё пугает, а сам-то, небось… и тут же затыкаются, когда видят полубеспамятного Окорока.
— Вам-то оно зачем? — подключается Далли. — С этим Спейком дело ясное — феникс его дом не сжигал. Да и в любом случае — разобраться надобно. Вам-то за что мстить и за какие идеи помирать?
Стадо мычит, в смущении поглядывая на факелы. Перекашливается, перешёптывается. Никакого Дара Следопыта не надо, чтобы прочитать у них по лбам — да мы б разошлись, только как-то неудобно получается.
— Да, а поля-то наши, — прикладывает тот самый основательный дедуган. — Не уйдём, пока с полями не порешаем! Что ж, эта птица бешеная так и будет тут летать? Детей пугает, жжет всякое. Сил терпеть нету! Вы, господа хорошие… того, не думайте, что мы тут непременно жечь-убивать. Только нас же и выслушать никто не хочет! А ежели б вы убрали эту дрянную птицу подальше, так мы бы сразу же…