Елена Федина – Призрак Малого Льва (страница 146)
— За это они, конечно, ответят.
По звуку Риция поняла, что Азол снова сел в кресло.
— Я жду, — сказал он.
— Чего? — насмешливо отозвался Грэф.
— Что это за операция — «Ясли»?
Риция хотела подумать о том, что случилось, но поняла, что может пропустить что-то очень важное.
— Все гениально просто, — усмехаясь, заявил этот негодяй в зеленой рубашке, — зачем нам мелочиться, взрывать какие-то заводы и полпредства? Люди больше всего дрожат за своих детей. Если мы отправим на тот свет сотню-другую, это пойдет им на пользу, не так ли?
— Что ж, заманчиво, — одобрительно сказал Кера, — но как ты соберешь в одном месте сотню земных детей да еще отделишь их от аппирских?
Риция почти не дышала, свернувшись в углу. Ее все больше заполнял ужас. Злу, казалось, не будет просвета. Магуста пожрала Прыгунов, на Пьелле переворот, какие-то мерзавцы собирались уничтожить сотни детей. И если не Кера их союзник, то кто?!
— Нам и не надо никого собирать, — ухмыльнулся Грэф, — вспомни, чем человеческие дети отличаются от аппирских.
— Чем? — хмуро спросил Азол.
— Аппирские дети не играют в игрушки. Они слишком серьезны для этого.
— Постой-постой… ты ведь не можешь знать, какую игрушку и когда возьмет ребенок.
— В том-то и дело, что могу! Для этого и существует передача «Построй свой город». Завтра в шестнадцать ноль-ноль детишки будут строить марсианский город под куполом. К нему полагаются вездеходы, станции космической связи, цистерны с горючим и энергогенераторы. Вряд ли ты это знаешь, Кера, у тебя не было детского конструктора «Архитектор». Так вот, все игрушечные энергогенераторы заминированы. Детонатор у меня. Как только ведущий водрузит купол, многие горе-архитекторы взлетят на воздух.
Жуткий смех сотряс зал заседаний.
— Ну, как? — поинтересовался потом этот мерзавец, — гениально придумано? Не хуже твоей выходки с лингвисткой?
— Я бы много дал, чтобы самому распылить это земное отродье, — сказал Кера.
— О, нет! Позволь уж мне самому получить это удовольствие!
— Грэф…
— Нет-нет. Я слишком долго к этому готовился. И потом… мало ли что?
— Что ты имеешь в виду?
— Ничего… — Грэф поднялся, — мне пора, Правитель. Не забудь, у тебя скоро встреча с Моутом. Уверен, ты получишь массу удовольствия, ведь это, кажется, муж твоей лингвистки. Желаю удачи!
Снова раздался его отвратительный смех, но потом вдруг резко оборвался. В повисшей тишине Риция наконец осмелилась открыть глаза. В зале сидел один Азол. Грэф, судя по всему, телепортировал.
Она встала, подошла к Кера, совершенно не понимая, что происходит. Тот посмотрел на нее усталыми голубыми глазами.
— Теперь мы знаем, что они задумали, — сказал он спокойно, — и у меня есть списки всех организаций. Это немало. Правда, у нас пока нет детонатора, но ведь еще почти сутки впереди.
Видимо, Риция смотрела на него с таким потрясенным видом, что он не выдержал. Встал и прижал ее к себе. Она не знала, что ему сказать, просто повисла на его могучей шее и расплакалась.
— Я девчонка, — всхлипывала она потом, — никакая я не Правительница, а просто сопливая девчонка. Ничего у меня не получается!
— А кто же ты? — улыбнулся Азол, — конечно, ты девчонка. Юная девушка, хрупкая, наивная, ранимая… Леций взвалил на тебя непосильную ношу. Я ему все скажу, когда он вернется.
— Ты думаешь, он вернется? — посмотрела она на него с надеждой.
— Конечно.
— Но твой приятель говорил совсем другое!
— Он блефует.
— Хотелось бы верить.
Они сели за стол. Риция только сейчас заметила, как он постарел за последнее время.
— Азол, — сказал она виновато.
— Что, детка?
— Извини, я все о том же… Если не ты, то кто же?
Вопрос его нисколько не смутил.
— Нрис, конечно, — пожал он плечом.
— Нрис?! — изумилась Риция, вот уж на ком не было никогда ни тени подозрения, так это на Руэрто, — он же не мог быть одновременно в двух местах!
— Мог, — жестко сказал Кера, — для этого достаточно иметь двойника-андроида. А мотивов у него хоть отбавляй.
— Двойника?
— Да. И наша с тобой задача его найти.
— Не могу поверить, — покачала головой Риция, — Нрис такой веселый и славный!
Азол усмехнулся.
— Моя кандидатура устраивала тебя больше?
— Прости, — вспыхнула она, — прости нас всех. Но если бы ты сам не был таким упрямым…
— Ладно, проехали, — отмахнулся он, — так вот, пойми: совсем необязательно, чтобы убийца был хмурым и грубым. Это слишком примитивная схема, не находишь? Скорее, как раз наоборот: он должен быть мил и весел. И никому даже в голову не придет, что он может кого-то убить.
— Ты прав, ты прав, ты прав… — нервно заговорила она, — но одного я все равно не понимаю.
— Чего?
— Почему он не убил меня тогда, в барахолке?
— Когда-нибудь мы это узнаем. Меня сейчас больше интересует, как ты спаслась.
— Это Эния. Она убила их всех.
— Всех?! — удивился Азол, — всех четверых?
— Да.
— Хоть одна приятная новость! — обрадовался он.
Потом взглянул на часы.
— Вот что, детка. Говорить нам некогда. У меня скоро встреча. И не самая приятная. Мне надо переодеться и морально подготовиться. Я уже наслышан об этом Моуте.
— А мне что делать? — спросила Риция.
— Будем играть до конца. Тебя считают мертвой, поэтому исчезни на время. Лучше всего отправляйся в особняк Нриса, пока его нет, и обыщи все подвалы. Не сомневаюсь, что кое-что интересное ты там найдешь.
Новый полпред прибыл во дворец в сопровождении многочисленной охраны. Азол был один, он в охране не нуждался, в советчиках тоже. Слуги Леция не признавали его, а своих он выгнал.
Моут остановился посреди приемного зала на выложенном концентрическими солнечными кругами полу. Он стоял посреди этого солнца, надменный, самоуверенный, немолодой, но подчеркнуто спортивный в своем облегающем черно-белом костюме.
Азол поднялся с трона и прошел к нему положенные по этикету десять шагов. Они стояли довольно далеко друг от друга, но и с такого расстояния было видно, что холодный взгляд полпреда ясно выражает даже не презрение, а безмерную брезгливость и недоумение: как такой мерзкий паук еще ползает по земле?
В шкуре убийцы было гнусно, но сбросить ее Азол никак не мог.
— Приветствую вас на нашей планете, — сдержанно сказал он, — надеюсь, мы найдем общий язык.