Елена Бушаева – Похождения бравого рядового Гувер (страница 46)
— Не надо! — Крикнула Гувер. — Это же просто девочки!
— Заткнись! — Орелл ударил ее по лицу.
Как всегда, когда вспыхивало бешенство, из носа закапала кровь.
— Заткнись сам! — Гувер резко толкнула его. — Чертов маньяк! Агент секретный хренов!
— А ты просто огонь! — Орелл поймал ее за руку и смачно лизнул щеку. — Ты мне нравишься!
— А ты мне нет! — Заявила Гувер, еле удерживаясь, чтобы не вырубить мерзавца.
— Так мне тоже нравится. — Орелл притянул ее и поцеловал, Гувер плюнула ему в лицо.
— Надо уходить. — Меланхолично сказал Мак-Гинти, как будто сейчас его люди и сотрудники спецслужб не уничтожали друг друга в кровавой бане.
— Жалко тебя здесь оставлять, детка. — Сказал Орелл, снова приставляя к ее голове пистолет. — Я не привык бросать девушек, не познав их. Я даже немного ревную. И меня ужасно бесит тот факт, что тебя может получить кто-то еще прежде, чем я доберусь до тебя снова. Так что прости, я не буду рисковать.
Он опять поцеловал ее.
— Нет! — Крикнул Мак-Гитни и толкнул Орелла, пуля просвистела мимо головы Гувер и расколола лампу.
На них хлынул град осколков, стало темно.
— Где ты, сучка? — Крикнул Орелл, вслепую стреляя вокруг себя.
Потом послышался удар и что-то упало.
— Мерида. — Сказал Мак-Гинти. — Ты в порядке?
— Да-а. — Прохрипела Гувер, судорожно ощупывая лицо, пострадавшее от стекол, по нему стекала кровь, пальцы нащупали мелкие осколки разбитой лампы.
Она с содроганием их вытащила.
— Почему ты меня не сдал?
— Ты очень важна для меня. Я говорил.
— Я или мой плохой парень?
— Вы оба.
— Спасибо за честность.
— Ты была очень красивой сегодня.
— Зато сейчас точно не очень.
— У меня для тебя есть подарок.
— Что?! — Удивилась Гувер.
— Подарок. — Повторил Мак-Гинти, прислушиваясь к ударам, сотрясающим заблокированную дверь. — Ведь у тебя сегодня день рождения.
— А ведь и правда. — Вспомнила Гувер.
Она забыла об этом, потому что в последний раз отмечала его со Стиви.
— Он у меня не с собой. Ты увидишь его. Потом.
— А как я пойму, что это он? — Спросила Мерида, чувствуя себя совершеннейшей идиоткой.
— Ты поймешь. И еще вот что: знай, что мы ждем, когда ты будешь готова. Тебе нужно будет только позвать.
— Никогда!
— Это случится быстрее, чем ты думаешь. — Грустно сказал Мак-Гинти. — Мне жаль, но ты не знаешь всего. Против тебя идет игра по-крупному. И сегодняшний день только подстегнул ставки.
— Ах ты сволочь! Это ты все устроил!
— Прости. Мне жаль. Но потом ты будешь благодарна.
Мак-Гинти подошел к ней, провел пальцами по мокрому от крови лицу, вытащил еще пару осколков, потом наклонился и поцеловал.
«Да сколько же можно?» — успела подумать Мерида, прежде чем на нее опустилась темнота.
— Ну ты и зверюга! — Прохрипел Минтон, глядя, как Дантон хладнокровно расстреливает террористов, не больше одной пули на каждого.
Дантон отбросил пистолет и потянулся к автомату, одолженному у трупа.
— Скоро патроны кончатся. — Хладнокровно сообщил он Минтону.
Новый Дантон Рода пугал. Он-то думал, что видел его во всех состояниях, но это было что-то другое: строгое, уравновешенное, расчетливое и пугающее своей отчужденностью.
— И что делать тогда?!
— Добыть новые. Сиди здесь…
— Я с тобой.
— Ты мне будешь мешать. — Дантон твердо взглянул на него. — Сиди здесь. Здесь наиболее безопасно. Вот, держи.
Он перекинул ему автомат.
— Обращаться умеешь?
— Умею. — Проворчал Минтон, сразу почувствовав себя более уверенно.
— Ну и умница. Прикрой меня.
Дантон закинул свой автомат за спину и пополз в сторону гримерки, изредка отстреливаясь. Террористы огрызались ответным огнем уже не так интенсивно, у них кончались патроны, и они сами тоже уже почти кончились. Джо подоспел к тому времени, когда группа захвата выломала дверь и рванулась в гримерную. Его попытались не пустить, но при виде удостоверения разом сникли. Внутри Мак-Гинти и Орелла не оказалось. Спецназ простучал стены и быстро нашел скрытых ход, по которому устремилось двенадцать бойцов, остальные принялись приводить в чувство оставшихся в живых девушек. Дантон перешагнул распластавшийся труп, поморщившись от невольной жалости, и отнял одну из них у особенно ретивого спецназовца.
— Гувер, Гувер, эй! — Тихо позвал он.
Голова рыжей безвольно мотнулась из стороны в сторону, все лицо было залито кровью. Но пульс у нее был, и вполне бодрый. Дантон вскинул девушку на руки и понес к выходу, за ним потянулись остальные.
На улице уже все оцепили, квакали сирены патрульных машин, всюду сновали сотрудники скорой помощи. На воздухе Гувер пришла в себя и заворочалась.
Дантон осторожно посадил ее на землю.
— Сэр… — слабо сказала она, держа руки со смешно растопыренными пальцами подальше от лица. — Сэр, я вся в стекле.
Ее передернуло.
— Не так, чтобы очень. — С облегчением сказал Дантон.
К ним резво подсел медик и принялся обрабатывать ей раны. Гувер отмахнулась от него.
— Стекла вытащи, я тебя умоляю, остальное подождет.
Дантон посмотрел на ее лицо, мелкие ссадины уже заживали, гораздо быстрее, чем им полагалось это делать.
— Что? — Спросила Мерида, отворачиваясь.
— Ничего. — Дантон с трудом оторвался от ее лица. — Ты как в краске искупалась.
— А где мой подарок? — Вдруг спросила она, озираясь по сторонам. — Где?
— Какой еще подарок? — Не понял Джо.