реклама
Бургер менюБургер меню

Елена Белильщикова – Измена. Попаданка в положении (страница 34)

18

По его скромному мнению, такое нужно было сообщать сразу! А не посреди размеренной прогулки по красивому парку. Но для Уильяма подобное, похоже, было привычным делом. Вот он и доставал новости лениво, как карты из колоды для пасьянса.

– Заказчицу. Имя Салли Джертон Вам о чем-то говорит? Конечно, говорит, – Уильям остановился напротив, подаваясь вперед. – В высшем обществе шепчутся, что у вас была интрижка в прошлом. А может, и сейчас. Но надеюсь, Вы не собираетесь ее покрывать?

Филипп был шире этого Уильяма в плечах, но почувствовал себя жертвой, которую загоняют в угол! Слишком близко оказался этот чертов дознаватель, слишком пронзительным стал его взгляд. Казалось, наизнанку все мысли вывернет, перетряхнет и все грязное белье из них достанет!

– Я… нет, конечно, нет, но… – растерялся Филипп, не сразу восстановив дыхание. – Салли не могла!

– О, так Вы до сих пор питаете к ней теплые чувства? – Уильям насмешливо приподнял брови.

Такой сладенький тон! Да Филипп попросту стиснул кулаки, резко и горячо выдыхая от злости. Ведь… почувствовал себя полной скотиной. Если Салли – убийца, значит, он сам навлек беду на Элион?

– Нет. Я люблю свою жену, – процедил Филипп. – Просто не верится, что такое могла сотворить женщина…

– Женщины на многое способны. Особенно коварные и отвергнутые. Поэтому я предпочитаю с ними не связываться. Моя жена – работа, – рассмеялся Уильям, но потом посерьезнел. – Но есть одна проблема.

– Какая? – Филипп напрягся всем телом.

Уильям так легко обо всем говорил, что ожидать можно было чего угодно!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

– Салли пропала. Как только дело приняло опасный для нее оборот. Естественно, на выездах из города стража, и она предупреждена. Скорее всего, Салли где-то в столице. Мы проверили ее подруг, родственников, любовников… о, не делайте такие глаза, лорд Хоуп! Вы думали, Вы у этой вертихвостки единственный? – Уильям мелодично рассмеялся на то, как Филипп часто задышал от гнева, как бык на красную тряпку. – Но это неважно. Скажите, где она может быть?

Филипп честно задумался. Он нахмурился, перебирая в голове все, что слышал от Салли. Хотя, если честно, они мало разговаривали о чем-то серьезном. Соблазнение, мягкое, но настойчивое, – Салли не сходила со своей линии поведения. В нее не вписывались сплетни о каких-нибудь знакомых, у которых она могла бы перекантоваться.

– Даже не знаю… – наконец вздохнул Филипп, разочарованно качнув головой.

– Если что-нибудь вспомните, Вы знаете, где меня найти, – Уильям почти дружески слегка похлопал его по плечу. – Помните, что Салли опасна для Вашей жены и ребенка. И где гарантия, что заполучив Вас, она не захотела бы стать счастливой и богатой молодой вдовой, столкнув Вас с лестницы?

– Что Вы такое говорите? – отшатнулся Филипп.

– Ничего такого, – усмехнулся Уильям, сделав невиннейшие глаза. – Будьте осторожнее на лестницах. И с любовницами. До встречи, лорд Хоуп.

Он направился обратно в участок, который находился в двух шагах от парка. Первым порывом Филиппа было взять экипаж и забрать Элион домой! Пусть даже связанную. Можно даже с кляпом. Чтобы гадости говорить не могла. Но Филипп понимал, стоит рассказать Элион про Салли – и начнется тако-о-ое… Он прижмурился, проводя ладонью по волосам. Нужно было придумать, как рассказать об этом помягче! Да и самому остыть. Так что Филипп решил сначала заглянуть к себе в замок. Вот только там его ждал сюрприз. Уже у дверей подбежал слуга, протягивая письмо.

– Вам записка от Салли Джертон.

Филипп буквально вырвал конверт из рук слуги. В нем оказалась короткая записка. Приглашение. Салли лишь намекнула на белые цветы и дождь, но Филипп понял, о чем идет речь. Однажды, в юности, он пригласил ее на прогулку. Но свидание испортил внезапный ливень. Им пришлось заскочить в первую попавшуюся дверь, чтобы не проникнуть до нитки. В итоге, пережидали дождь в обычной таверне, среди простолюдинов, а Салли морщилась, понимая, какой белой вороной выглядит среди них. В своем богатом платье с букетом лилий в руках.

– Значит, ты ищешь со мной встречи? Хорошо, Салли. Я приду, – тихо прорычал Филипп, и взгляд не предвещал ничего хорошего.

Войдя в таверну, Филипп осмотрелся. За столами сидело несколько компаний. Неопрятного вида забулдыги, которые то и дело заказывали добавку себе в кружки.

Филипп сразу и не заметил фигурку в темном углу. Ведь Салли сидела в тени, далеко от люстры-колеса со свечами. Огарок, стоящий на своем столе, она зажигать не стала. Да и вовсе куталась в темный плащ с капюшоном.

Увидев Филиппа, Салли встала и молча подошла к нему. Она взяла его за руку, увлекая к лестнице. Там, наверху, находились номера для постояльцев. Возле нужной двери Салли приподнялась на цыпочки, чтобы промурлыкать Филиппу на ухо:

– Я оплатила нам комнату. Хорошо, что здесь не задают вопросов. Если хорошо платишь. Так что номер наш на всю ночь.

Она напоказ позвенела ключами. Филипп буквально выдернул их у нее из рук, торопливо открывая дверь. Он уже хотел швырнуть паршивку внутрь за волосы, вытрясти из нее всю правду. Но Салли поняла все по-своему. И когда Филипп схватил ее за плечи, толкая в комнату, замыкаясь наедине, она довольно рассмеялась. Капюшон спал со светлых локонов.

– Какой ты горячий… – Салли пробежалась тонкими пальчиками по груди Филиппа. – Подожди, Филипп. Мне нужна твоя помощь!

Он еле сдержался, чтобы не отшатнуться, как от змеи. После всего, что Филипп услышал от Уильяма, было попросту противно находиться в одной комнате с этой женщиной!

«Может, она просто слишком сильно влюбилась в меня? Потому и устроила все это? – тихо дал о себе знать голосок не то совести, не то жалости. – Но черт, это же не оправдание!»

– Помощь? Что у тебя случилось, Салли? – Филипп сделал невиннейшее выражение лица, перехватывая ее ладонь. – У тебя проблемы с деньгами?

Он ткнул пальцем в небо. Просто не хотел выдавать себя, что уже все знает.

– Ч-что? Откуда ты… – пораженно выдохнула Салли. – Да, но… то есть нет! У меня все в порядке! Дело в другом!

Филипп не отпустил ее руку. Более того, начал сжимать все крепче, как питон свою добычу в неумолимых кольцах. Подавшись вперед, Филипп зло прищурился. Его тон стал опасным, вкрадчивым. Салли оцепенела, безотрывно глядя ему в глаза. Превращаясь из охотницы в жертву.

– А что же ты так разволновалась? Потому что я могу подумать, что ты открыла охоту на меня, как на ходячий кошелек, на выгодную партию? Или решить, что ты пыталась отравить мою жену, чтобы убить нашего ребенка? А потом избавилась от лекаря, заметая следы. Но этого было мало, и ты подстроила нападение на Элион… Как я могу подумать такое о тебе? – притворно сладко протянул Филипп. – Правда, Салли? Ты же такой ангел, ты же неспособна играть так грязно. Да?

Глава 24

Салли дернулась в руках Филиппа.

– Я… я хотела заполучить тебя, – она нервно облизнула губы, взгляд забегал, и идиот понял бы, что врет. – Вот и пошла на все это! А теперь меня ищут! Филипп, пожалуйста, помоги мне! У тебя ведь есть деньги и связи. Ну, или… или помоги мне выбраться из города! А потом ты присоединишься ко мне и, поверь, не пожалеешь о своем выборе.

Салли придвинулась ближе, потерлась всем телом. Филиппа аж передернуло. Он резко отпустил эту горе-соблазнительницу. Его глаза сверкнули яростью. Теперь Филипп убедился, что Уильям был прав. Ведь Салли не отрицала свою вину. А от волнения выдавала себя, что никакой любовью здесь и не пахнет.

– Я уже жалею, что просто встретил тебя, – процедил Филипп. – Ты чуть не погубила мою жену и нашего будущего ребенка.

– Да ты никогда его не хотел! Ты вздохнул бы с облегчением, если бы я избавила тебя от этого отродья! – прошипела Салли, подаваясь вперед.

Филипп не выдержал. Его рука взметнулась в тяжелой пощечине. Такой, что Салли пошатнулась, схватившись за лицо.

– Дрянь! Много ты понимаешь? Я люблю свою жену! Я люблю своего будущего ребенка!

– Это не помешало тебе кувыркаться со мной! Не пытайся корчить из себя святошу, Филипп! Ты хочешь меня! – горячо, одержимо выпалила Салли.

Она рванулась к Филиппу. Видимо, решила, что всю эту энергию злости неплохо бы направить в другое русло. В горизонтальное. Но он выставил перед собой ладонь, не давая даже коснуться.

– Больше нет. Я… меня потянуло к той девушке из прошлого, – Филипп со стыдом опустил взгляд. – К моей первой любви. Которая смущалась и краснела от легчайшего поцелуя руки, которая мечтала о чистой любви и читала наизусть милые сонеты. А не убивала всех на своем пути, чтобы заполучить мужика побогаче.

– Да я никогда не была той скромницей! – Салли скривилась, будто ей было противно даже вспоминать о прошлом. – Просто тебе так нравилось. Почему бы и не подыграть? Небольшая плата за то, чтобы стать леди Хоуп! Но ты все равно поможешь мне, милый.

Она зло прищурилась. Так уверенно, что Филипп невольно сделал шаг назад.

– Это еще почему?

Салли с тихим смехом достала из-под плаща какой-то сверток. Размотав тряпочку, она позволила предмету упасть под ноги с деланным: «Ой!» Ведь на полу оказался нож, измазанный в запекшейся крови.

– Потому что у меня есть кое-что для тебя. Нож, которым убили лекаря. И если ты не дашь слово, что поможешь мне, я сейчас позову на помощь, – торопливо прошептала Салли, приблизившись к Филиппу почти вплотную, почти касаясь его губ своими. – Скажу, что ты пытался убить и меня. Ведь я узнала твою тайну… то, что ты подлил эликсир своей жене, убил лекаря, нанял разбойников для своей благоверной. Все, чтобы избавиться от нее! У тебя ведь есть мотив. Поро-о-очная связь со мной, ха. Мне поверят. Все. Даже Элион. Решайся.