Елена Бабинцева – Тень Лисы, След Волка. Нареченая дракона (страница 24)
Я не могла позвать на помощь. Не могла сопротивляться этому странному
гнетущему чувству. Гул в голове нарастал. В ушах грохотали стуки
перепуганного сердца. Я сейчас умру.
Осознание этого не испугало меня. Скорее наоборот. Мне стало жаль, что я
так ничего и не успела сделать для Миюки и Широ. Стало жаль Модару.
Почему-то я почувствовала себя очень виноватой перед ним. И моя
бабушка… я не смогла оправдать её ожиданий.
Странный человек передо мной сидел неподвижно и просто ждал конца.
Видимо, приказ был чётким – отравить и убедиться, что я мертва.
Я пыталась спросить его, кто так отчаянно хочет моей смерти, но губы
онемели, и я не могла даже пошевелить ими.
– …скоро всё закончится.
Да… видимо, так оно и есть. Тело становилось лёгким, будто пёрышко.
Рук и ног я уже давно не чувствовала. Странно, я всегда думала, что это
очень страшно – умирать. Но сейчас мне было всё равно. Ах, как же мне
хотелось увидеть голубое небо… всего на секунду. Но увидеть. А
потом… потом можно было бы и умереть.
Вереницу бредовых мыслей прервал оглушительный рёв. Или нет, это был
скорее рык. Запахло грозой. Резкий удар, будто от чего-то тяжёлого,
наполнил комнату. Затем послышался крик, а следом грохот. Запах жжёного
мяса…
Тёплые ладони заботливо подносят к моему лицу пиалу с чем-то. Я уже
почти ничего не вижу. Губы не слушаются. Я пытаюсь выпить, но не могу. А
потом я вижу перед собой синие глаза, как море… тёплые губы заботливо
прижимаются к моим, и я чувствую, как по горлу заструилась прохладная
жидкость. Я сразу смогла свободно дышать. Начала возвращаться ясность
ума. Покалывание и тепло наполнили жизнью одеревеневшие конечности.
Я так и не увидела того, кто пришёл мне на помощь. Но эти синие
глаза…
Обморок навалился на меня быстро. Будто в ковёр завернули. Где-то я
бродила в своих снах. Кого-то звала. Возможно, даже плакала. То,
выныривая из бреда, то снова в него проваливаясь, я старалась за что-то
ухватиться. Чьи-то руки ласково гладили лоб, голос успокаивал, обещал,
что всё будет хорошо. Я верила этому голосу, потому что боялась
остаться одна в этой душной тьме.
– Это полностью твоя вина!
Широ и Модару сидели около моей кровати. Долгое молчание нарушил волк.
Широ лишь нахмурился ещё больше. Он прекрасно понимал, что волк прав.
Если бы он не ушёл, если бы был рядом…
– Ты не должен был уходить! Её нельзя оставлять ни на минуту!
– Хватит читать мне нотации! – взорвался Широ, гневно сверкнув глазами в
сторону Модару. – Я осознаю свою вину! И от твоих нравоучений никому
не станет легче!
– Я говорю это, чтобы ты, наконец, начал понимать, в каком опасном
положении она находится! И если бы не господин…!
– Да-да! Я это уже слышал! Но а как же ты, Модару? Твой приказ был
присматривать за ней! А где был ты? Ты так печёшься о своей будущей
госпоже, и что?
– Нечего валить всё на меня! – огрызнулся Модару. – Её хранитель – ты!
– А ты – главный смотритель замка! – не остался в долгу Широ. – Хорош
смотритель! Не знал, что у него завелась крыса…
– Прекратите оба.
В комнату вошёл Хикари.
Оба хранителя тут же приклонили головы и замолчали. Господин горы Ооэ
прошёл к моей постели и приложил руку к моему лбу.
– По крайней мере, жар ушёл…
Затем он повернулся к хранителям, взметнув края тёмно-синего кимоно с
вышитым драконом. В синих глазах мелькали искры молний. И так было
понятно, что Хикари в бешенстве.
– Я возвращаюсь в свой дом и что вижу… моя будущая жена отравлена, в
замке убийца, а оба хранителя госпожи – кто где…
Широ – твой долг быть рядом с ней. Неважно, что и как она тебе скажет.
Неважно, что ты сам будешь чувствовать. Ничего не важно, кроме её жизни!
Ты пренебрёг этим! Я считаю, тебе не место рядом с ней.
Широ повесил уши и приклонился ещё ниже.