Элен Блио – Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый! (страница 1)
Элен Блио
Модная лавка госпожи Сильваны. Упс, а король-то голый!
Наследный принц Коруны вышел на балкон, представ перед толпой счастливых придворных, ожидавших объявления о помолвке.
Его окутывал странный туман, который, впрочем, быстро рассеялся, и тогда…
Толпа зевак в парке дружно ахнула. Кто-то упал в обморок.
– А принц-то голый! – громко крикнул юный хулиган, сидящий на дереве, и заливисто захохотал.
А я стояла ни жива, ни мертва.
Я ведь сшила этот несчастный костюм, что же пошло не так?
Заклинание! Я перепутала заклинание!
О… Великий Мерлин!
Я и не представляла, что у моего безобидного заклинания будут такие последствия!
Пролог
Я стояла в самом центре.
Передо мной был балкон и длинная лестница, по которой должны были спуститься принц и принцесса.
Зазвучали фанфары.
Зрители зааплодировали.
Королевский глашатай объявил:
– Внимание, внимание! Слушайте все! Смотрите все! Сегодня на всех магических зеркалах-экранах Коруны, прямая трансляция королевской помолвки! Спонсор трансляции «ООО Принц не нищий», «ООО Принц не нищий» – мы гарантируем вам вклады под самый выгодный процент, ипотечные кредиты под залог вашей магии и королевские облигации беспроцентного займа. «ООО Принц не нищий» – мечты сбываются!
Глашатай оттараторил рекламный слоган, все замерли.
Шум затих.
Принц вышел на подмостки.
Его окутывал какой-то сказочный туман.
Туман, который рассеялся и…
Толпа зевак в парке дружно ахнула.
Придворные так же ахнули.
Кто-то упал в обморок.
Кто-то закричал высоким голосом: – «А-а-а-а-а!»
Я была в шоке, хотя зрелище, которое сейчас наблюдали все я точно уже видела.
В моём магическом зеркале.
О, Великий Мерлин!
Принц сделал шаг, еще шаг,
К счастью, туман продолжал окутывать его чресла, скрывая от всего мира самое сокровенное, но всё остальное!
Широкие плечи, бицепсы, развитая грудная клетка, пресс в восемь кубиков, косые мышцы и дорожка волос, убегающая вниз, мощные квадрицепсы, икры… Нет, на икрах были короткие чулки, на ногах туфли с золотыми пряжками, но в остальном…
– А принц-то голый! – громко крикнул юный хулиган, сидящий на дереве, и заливисто захохотал.
– Голый! Голый! – подхватила толпа простолюдинов, заполнивших сад.
«Голый!» – в ужасе подумала я, лихорадочно вспоминая, что же я сделала не так?
Костюм был готов. Магическая ткань, магические нити, Зингершильда постаралась на славу, после я повесила костюм на моего дорогого Жоффрея, достала волшебную палочку, и…
Заклинание!
Я перепутала заклинание!
О… Великий Мерлин и Моргана!
Вместо «Идеального утра» я наложила на костюм принца заклинание «Утренний туман»! И костюм просто испарился!
И что же мне теперь делать?
Я подняла руки, пытаясь воспроизвести магические пассы, чтобы хоть что-то исправить.
Но чтобы что-то исправить, надо чтобы это что-то было!
Хотя бы какой-то костюм! А костюма принца не было и в помине!
Он превратился в туман.
Принц Александер стоял перед толпой подданных. Его лицо было полно суровой решимости.
Его высочеству принесли плащ, попытались накинуть ткань на плечи.
– Нет! – завопили женские голоса из толпы.
– Оставьте так!
– Не думала, что наш принц такой красавчик!
– Жалко, что у него помолвка, а то я бы его…
Взрывы смеха были слышны то тут, то там.
Мой принц схватил плащ, ловко обернул его вокруг бёдер, и встал в позу статуи Великого Мерлина, расправив плечи и выставив одно бедро вперёд.
А потом поднял руку.
– Внимание, внимание!
Глава 1
– А вот так уже не носят!
– Что?
Разряженная в пух и прах герцогиня Орландо посмотрела на меня уничтожающим взглядом.
В пух и прах – именно натурально, не фигурально выражаясь.
Пух был лебяжий, выкрашенный в цвет поедающего на закате креветки фламинго из пресного розового озера Фалабелло, что на юге третьего королевства.
А прах… прах принадлежал её бывшему мужу – они развелись из-за непомерной любви герцогини к собачкам и марципану, у несчастного была аллергия и на то, и на другое.
Он надеялся жить счастливо после развода, но увы, его надеждам не суждено было сбыться, холостяцкое увлечение охотой на златохвостов свело его в могилу. Он случайно выстрелил сам в себя. Правда, на той же охоте присутствовала и герцогиня, и поговаривали, что её даже пытались обвинить, но разве могла убить мужа эта святая женщина, которая теперь посыпает себя прахом единственного любимого мужчины?
Разумеется, нет! Как вы могли подумать, господа и дамы?
Откуда я всё это знаю?