реклама
Бургер менюБургер меню

Екатерина Шельм – Позднорожденные. Том 1 (страница 43)

18

— Джон, он дразнит меня! — пожаловалась она. — Он невыносим.

Джон хмуро посмотрел на Нилана и не улыбнулся.

— С радостью заменю его на Синая, если тебе угодно.

Софи прикусила губу.

Нилан самодовольно поднял брови.

— Ладно, пусть остается, — признавая свое полное поражение, вздохнула Софи.

Джон бросил на нее хмурый взгляд. Он прошел мимо, неся в руках оружие и доспехи, и скрылся в столовой, а после и в кухне.

— Так, ну что там у тебя еще, давай быстрее. — Заторопила Нилана Софи.

— А что, не терпится остаться наедине? Неужели вы с Шахране уже «ослабили тесьму»? — хмыкнул он. Софи, не поняв, нахмурилась. — Ладно. Итак, мы наряжаем тебя в платье, ты идешь с Джоном на эльфийскую вечеринку. Ты ни с кем не разговариваешь, ни на кого не смотришь, ничего не ешь и не пьешь.

— Ух ты! Дождаться не могу! — едко прокомментировала Софи.

— Ты стоишь за плечом Джона в его свите, не касаешься его на людях и весь вечер изучаешь подол своего красивого платья. Это ясно?

— Ясно. — Закатила глаза Софи.

— Ну, тогда у меня все.

— Серьезно? — удивилась Софи.

— Серьезно. До встречи. — Нилан встал.

Он вышел в гостиную. Софи услышала, как открылась балконная дверь. Очевидно, лестницей тут пользовались только девы.

Софи нервно поправила складки платья, проверила свою косу. Ох, вот бы накраситься или хоть как-то прихорошиться. Хотя… Вспомнив идеальную Кафиру Нади, Софи только вздохнула. Нет такой косметики и такого платья, которое бы сделало ее настолько красивой.

Софи подождала еще немного и, не выдержав, пошла искать Джона. Он обнаружился на кухне, мыл руки, испачканные в чем-то подозрительно напоминающем кровь.

— Привет, — сказал Софи.

Джон посмотрел на нее, кивнул и вернулся к рукам.

— Ты тренировался? — Софи неловко начала теребить кончик своей косы.

Ей вдруг подумалось, что зря она ее заплела, наверняка выглядит глупо, словно пытается подражать эльфам.

— Почему ты говоришь это слово так часто? Привет. Это не приветствие, ведь мы виделись уже этим днем.— Задумчиво спросил Джон.

— Но… ведь нужно что-то сказать.

— Разве нужно? — Джон закрыл воду и вытер руки полотенцем.

Он был одет в рубашку, мокрую от пота и выпущенную поверх брюк. Волосы, небрежно собранные в хвост, растрепались и спутались. На челюсти, от уха и до самых губ, краснел сильный ушиб. Таким несобранным Софи еще никогда его не видела.

— Наверное, мне так легче начать разговор. Есть еще одна фраза. Как дела. С нее тоже просто начать разговор. Попробуешь? — Софи усмехнулась.

Джон повернулся, и губы его разъехались в улыбку.

— Но я знаю, как обстоят твои дела.

Улыбка Софи потухла.

— Да уж… не очень хорошо они обстоят, — сказала она и нахмурилась.

— Я снова тебя огорчил, — отметил Джон. — Должно быть, я как Синай. Моя речь проклята и убивает всякую радость.

— Бери пример с Нилана. Он меня веселит.

Джон сжал зубы.

— Не сомневаюсь, — процедил он и бросил полотенце рядом с раковиной. — Прошу меня простить, я должен переодеться. — Он коротко поклонился и вышел в сторону столовой.

Софи растеряно оглянулась ему в след. И чего он так? Неужели Нилан прав, и Джон к нему ревнует? Это же глупо! Она же вчера ему честно сказала. Хотя… Софи подумала про Нилана как про мужчину. Он был… очарователен. Со своей вечной лукавой улыбкой, голубыми глазами и небрежно отросшей щетиной. Но для нее, несмотря на внешность, Нилан казался невообразимо, несравнимо старше. Даже когда он валял дурака и изображал человека… Софи он все равно казался старше. Вчера он назвал себя дедушкой Ниланом, и в Софи это не вызвало никакого внутреннего протеста.

Софи вздохнула и побрела в гостиную. Ей было совершенно нечем тут заняться. Длинное платье волочилось за ней по полу, с каждым шагом напоминая, что ей следовало бы быть повыше.

В гостиной она взяла в руки книгу, которую вчера швырнула в Нилана, и пролистала. Книга была на эльфийском.

Вздохнув, Софи села на тахту и понуро оглядела комнату.

И чем ей тут заниматься?

Джон пришел через несколько минут. Он умылся, облачился в свежую рубашку, брюки и зашнуровал свой жакет до самого горла. Образцовый эльф.

Софи грустно вздохнула.

— Совсем скоро придет швея, и я должен… научить тебя, как себя вести. Если ты позволишь.

— Ну, давай, — развязно сказала Софи.

Когда Джон был таким идеально-правильным, внутри нее поднимался неясный протест. Вчера, когда он орал, что она глупая дева, он и то нравился ей больше.

— Ее зовут Ланира и ее мастерство известно далеко за пределами Сиршаллена.

Софи пожала плечами. Она-то по эльфийской моде не одевалась.

— И это… отражается на ее манере вести дела. Те, что знают ее, уже привыкли, тебе же, быть может, она покажется… бесцеремонной. Для эльфийки она очень… прямолинейна.

— Ужас какой. — Скептично заметила Софи.

Джон вздохнул и сжал кулаки.

— Она не раз шила наряды и для ханти. И… она прекрасно представляет, как обычно живут ханти, что именно им позволено и не позволено.

— Джон… умоляю, меньше тумана. Скажи уже, что ты хочешь сказать? Пожалуйста. Просто скажи как есть, или я снова натворю что-нибудь ужасное.

Джон стоял с выражением муки на лице. Он несколько раз вдохнул и твердо отчеканил:

— Ханти не выбирают себе наряды. Это делает господин. Ханти служат для услады его глаз, а, значит, в расчет берется лишь его мнение. И поэтому на примерке и выборе вполне логично, что господин присутствует и все решает сам.

Софи хмуро посмотрела на подол своего платья.

— Ясно. — Тихо сказала она и уставилась в окно.

— Прости. Для тебя будет безопаснее, если как можно больше эльфов будут уверены, что ты просто ханти. А, значит, при посторонних мне следует вести себя… соответствующе.

— Ладно.

Джон помялся и, вздохнув, сел рядом с ней на тахту.

— Я сожалею, что тебе приходится терпеть столько незаслуженных унижений. Я хотел бы загладить это, но не знаю как.

Софи подумала и стала загибать пальцы:

— Настрой рояль, учи меня эльфийскому, покажи старый город. И, ради всего святого, помоги мне тут разобраться. Я ничего не понимаю, а твои слова иногда путают меня только сильнее.

— Какие слова? — нахмурился Джон.

— «Бесцеремонная швея». Что это значит? Чего мне ждать?

— Она… будет касаться тебя без должной чуткости и деликатности.