18+
реклама
18+
Бургер менюБургер меню

Екатерина Мордвинцева – Счастье с привкусом яда - Екатерина Мордвинцева (страница 33)

18

— Я рад, Ваша Светлость, что смог вам угодить, — склонил голову Исторс, чувствуя удовлетворение от выполненной работы.

В его глазах читалась гордость за то, что он смог организовать все так быстро и эффективно.

***

Я уютно устроилась на открытой террасе своей кофейни, наслаждаясь теплым солнечным светом и нежным ароматом свежезаваренного травяного чая. Вокруг меня царила атмосфера спокойствия и уюта, а легкий ветерок приносил с собой запахи цветов и свежей выпечки. Я наблюдала за работой своих новых помощниц, которые с легкостью и грацией справлялись с потоком посетителей, улыбаясь и общаясь с ними. Это было настоящим удовольствием видеть, как они быстро и эффективно обслуживают клиентов, создавая теплую атмосферу.

Долгий путь к этому моменту был полон трудностей и испытаний. Я вложила много средств в создание этой кофейни, начиная с выбора идеального места и заканчивая покупкой качественного оборудования. Каждый элемент, начиная от мебели и заканчивая декором, был тщательно продуман. Я также провела множество часов, обучая своих сотрудников, чтобы они могли не только выполнять свои обязанности, но и создавать дружелюбную атмосферу для гостей. Теперь, когда я вижу, как они уверенно общаются с клиентами, я понимаю, что все усилия не были напрасны.

Каждый день в кофейне приносит что-то новое. Я горжусь тем, что моя кофейня стала местом, где люди могут расслабиться, насладиться атмосферой и вкусом. Каждый день я наполняюсь гордостью за то, что смогла создать такое уютное и привлекательное место для всех.

Кстати, о средствах… Вообще, в последнее время мне очень везет. Я продала наше фамильное поместье, которое находилось в довольно уединенном и забытом уголке страны. Это здание было в довольно плачевном состоянии, и я не ожидала, что найдется покупатель, готовый вложить деньги в эти развалины. Тем не менее, мне удалось найти человека, который увидел в этом месте потенциал и был готов заплатить хорошую сумму. Я была приятно удивлёна, когда сделка состоялась, и, в конечном итоге, я получила достаточно средств, чтобы осуществить свою мечту — купить дом в столице.

Хотя мой новый дом не очень большой, он оказался невероятно уютным и комфортным. Я сразу влюбилась в его атмосферу и стиль. Расположение тоже оказалось удачным — рядом находятся парки, торговые лавки и другие удобства, что делает жизнь в городе намного приятнее. Более того, после покупки мне осталось достаточно средств, чтобы сделать небольшой ремонт и обновить интерьер, добавив туда элементы, которые отражают мой вкус и стиль жизни. Еще и на это здание остались средства.

Моего отчима, к моему счастью, арестовали из-за его долгов. Как выяснилось, он не только проигрался графу Бронскарду, но и задолжал многим другим уважаемым людям, которые, как оказалось, были не так просты, как казались. Тем не менее, когда пришло время расплаты, эти благородные господа проявили неожиданную щедрость: они решили не истребовать деньги с меня, что, безусловно, стало для меня удивительной новостью.

Я не могла не задуматься о том, как же сложилась такая ситуация. Возможно, они просто не хотели связываться с еще одной жертвой финансовых неудач. Или же у них действительно были какие-то моральные принципы, которые заставили их проявить человечность. В любом случае, это дало мне возможность вздохнуть с облегчением, ведь я боялась, что их требования могут повлиять на мою жизнь.

Хотя я и не могу сказать, что у меня сложилось хорошее мнение о моем отчиме, его арест стал для меня уроком. Я поняла, как важно быть осторожным с деньгами и не доверять всем подряд. Теперь я стараюсь следить за своими финансами и избегать ненадежных сделок. В конце концов, мир не без добрых людей, но также он полон тех, кто готов воспользоваться чужими слабостями.

Сейчас я живу в доме своей нянюшки, доброй и заботливой Дарсией. Она всегда была рядом с моими родителями, а теперь, когда их нет, именно она стала моим постоянным спутником. Дарсия проявляет невероятную заботу обо мне, словно я ее собственный ребенок. Каждый день она напоминает мне о том, что в моем возрасте уже стоит задуматься о будущем, о создании семьи и о детях.

Я стараюсь уклоняться от этих разговоров, ведь мне кажется, что у меня еще есть время, чтобы определиться с жизненными приоритетами. Однако Дарсия не устаёт настаивать на своем. Она говорит, что жизнь быстротечна, и что важно не упустить возможности, которые могут появиться. Особенно часто она упоминает графа Бронскарда, который, по её словам, является прекрасным кандидатом для создания семьи.

Граф, по её описаниям, обладает не только благородным происхождением, но и умом, и добротой. Дарсия уверяет меня, что он очень привлекателен и умен, и что я должна обратить на него внимание. Эх… Знала бы она все… Но я не рассказывала ей о случившемся в поместье графа.

Тем не менее, я понимаю, что Дарсия просто хочет для меня лучшего. Она сама прошла через трудности и знает, как важно иметь рядом человека, на которого можно положиться.

Признаться честно, я и сама часто вспоминаю о Трэвеле, и эти мысли не покидают меня. Прошло уже пять лет с того момента, как наши пути разошлись, и за все это время я ни разу не имела возможности его увидеть. Логично было бы испытывать ненависть к человеку, который так сильно повлиял на мою жизнь и причинил боль, но, к своему удивлению, я не могу этого сделать. Наоборот, порой мне кажется, что я скучаю по нему.

Эти чувства сложно объяснить, ведь он оставил после себя много неприятных воспоминаний. Тем не менее, в моей голове возникают образы наших совместных моментов, которые были полны радости и счастья. Иногда, когда я остаюсь наедине с собой, меня охватывает желание отправиться к его поместью, чтобы встретиться и поговорить, попытаться понять, что же произошло. Мне кажется, что разговор мог бы помочь мне закрыть эту главу и освободиться от груза переживаний.

Конечно, я понимаю, что это может показаться глупым — искать встречи с человеком, который когда-то причинил мне боль. Но иногда мне кажется, что у нас есть незавершенные дела, и мне нужно услышать его голос, чтобы окончательно разобраться в своих чувствах.

В конце концов, жизнь — это не только о том, как мы справляемся с предательством и разочарованием, но и о том, как мы учимся прощать и двигаться дальше. Может быть, встреча с ним станет шагом к исцелению, даже если это кажется рискованным. Я знаю, что такие мысли могут быть опасными, но иногда они просто не покидают меня.

Я погружалась в свои размышления, когда меня неожиданно отвлекла помощница. Она подошла ко мне с легким беспокойством на лице и сообщила:

— Мисс Сартэн, к вам пришли. Я подняла взгляд на девушку.

— Кто именно?

Она покачала.

— Он не представился.

Я обратила внимание на вход в кофейню, где стоял мужчина средних лет, одетый в строгий деловой костюм, который, казалось, подчеркивал его уверенность и серьезность.

— Пригласите его сюда и принесите ему чай, — распорядилась я, ощущая, что этот визит может быть важным.

— Добрый день, мисс Сартэн. Меня зовут Льюис Арвуд, — произнес он с уверенной улыбкой.

— Добрый день! Рада знакомству. — Внутри меня возникло легкое недоумение: что именно он хотел от меня? В нашем маленьком городке новости распространялись быстро, и я всегда была настороже, когда кто-то подходил ко мне с незапланированным вопросом. — Что вас привело? — спросила я, стараясь сохранить вежливый тон.

— Я слышал от друзей, что вы ищете надежного ростовщика, — сказал он, и, казалось, его глаза блестели от интереса. Льюис продолжил: — Я занимаюсь финансами уже несколько лет и могу предложить вам свои услуги. Я понимаю, что в наше время найти надежного партнера в этом деле крайне сложно. Многие ростовщики не соблюдают обещания, и это может привести к серьезным проблемам. Я же стремлюсь к честности и прозрачности в своих сделках.

— А как вы можете гарантировать, что ваши условия будут выгодными и безопасными? — спросила я, проявляя осторожность.

— Я всегда стараюсь предоставлять полную информацию о своих условиях, и мы можем обсудить все детали, прежде чем принимать какие-либо решения. Я также могу предложить рекомендации от других клиентов, которые уже работали со мной.

— Вот как? Быстро же расходятся слухи, — удивилась я вслух.

— В наших кругах мы все друг друга знаем. И, на вашу удачу, я готов вам помочь.

— Вы можете дать мне нужную сумму?

— Более того, и процент запрошу не столь большой, — улыбнулся Арвуд.

— В чем же тогда ваша выгода?

— Все просто, мисс Сартэн: дело в том, что я планирую отъезд, а деньги в заем куда более выгодное вложение, чем банки. Там и без денег остаться можно, — пояснил мужчина.

— Не могу с вами не согласиться, — кивнула я, чувствуя какой-то подвох. — И когда вы можете дать мне эту сумму?

— Хоть сегодня. если вас устроит, мы можем встретиться с вами здесь вечером, — предложил Арвуд.

— А как же долговые бумаги? Мы не должны их подписать в присутствии уполномоченного представителя городской власти?

— Ну что вы?! Все будет сделано по всей строгости закона. Я лично приглашу его сюда.

— Разве это возможно? Я всегда думала, что такие сделки совершаются непосредственно в мэрии.

— Увы, я уезжаю уже утром и времени на это у меня совсем нет. А деньги в нашем случае решают все, — отозвался мужчина. — Так что, если вы согласны, встретимся вечером.