реклама
Бургер менюБургер меню

Екатерина Гераскина – Развод с драконом. Попаданка в жену генерала (страница 45)

18

Тьма всё ещё стояла прикованная к каменному столбу. Её грудь едва вздымалась. Черные волосы свисали тяжёлыми прядями.

Я подошёл. Я вложил в клинки всю свою магию. Размахнулся и ударил по цепям, звенья поддались и опали.

Я подхватил пленницу на руки. Она была лёгкая, как перо.

— Вынеси меня… на улицу… — прошептала она едва слышно. — Я не хочу быть здесь…

Я вынес ее из этого проклятого храма.

В это самое время мои бойцы подошли ко мне, скользнув тенями из темноты.

— Генерал.

— Уходим. Нужно собрать бойцов и зачистить деревню.

— Почему?

— Полагаю, что все тут — Одержимые.

Только вот стоило мне это сказать и опустить Тьму на землю, чтобы трансформироваться в дракона, как она... исчезла.

Просто рассыпалась в воздухе чёрным дымом, оставив за собой лишь лёгкий, еле различимый шепот, от которого стыло в груди.

— Прощай… и спасибо…

Мои бойцы смотрели на это место, как и я. Впервые кто-то рассыпался у меня на глазах и бесследно исчезал.

Неужели она… умерла?

— Парни. Останьтесь здесь и наблюдайте за деревней. В бой не вступать. На глаза не показываться, — коротко отдал я приказ.

Бойцы растворились в ночи, занимая наблюдательную позицию.

Я взмыл в небо. Дорога назад обычно занимала три часа, но я был быстрее своих бойцов и смог преодолеть путь за два. До утра никто не должен был узнать о том, что произошло в храме.

А дальше… дальше нужно будет устроить зачистку.

Показались очертания лагеря. Я сбросил скорость, описал широкий круг, завис над центром и приземлился рядом с лагерем.

Ко мне подскочил дежурный по лагерю.

— Поднять лагерь по тревоге! — рявкнул я, уже направляясь к центру. — Всем выстроиться в шеренгу!

Мои слова прокатились по лагерю, как удар гонга. Солдаты метнулись из шатров, натягивая доспехи, поднимая оружие. Через десять минут все стояли в выровненной шеренге.

Я шагнул вперёд. Прошёл вдоль ряда. Медленно. Внимательно. Вглядывался в каждого.

Глаза. Сейчас важны только они.

Именно глаза выдают Одержимого.

Я шёл, не ускоряя шаг. Не показывая, что ищу. Просто смотрел. Прожигал взглядом. Чувствовал, как внутри напрягается дракон. Он тоже был настороже.

И не зря.

В моей армии были Одержимые.

Четверо. Я насчитал четверых только в этом лагере. А сколько их на границе? В других ротациях? Среди тех, кто отправлен на патрулирование, кто держит передний рубеж?

Бездна меня раздери…

Убрать их нужно было тихо. Без шума.

Я отдал приказ двадцати бойцам собираться на «патрулирование» и ожидать меня за лагерем. Четверых Одержимых как и всех остальных отпустил отдыхать.

Еще троих своих командиров я пригласил в свой шатер. Это были те драконы, которым я доверял спину, кто прошёл со мной прорывы и бои. Трое из моей личной гвардии.

Пришлось вкратце рассказать им о случившемся. А ещё о том, что среди нас тоже есть Одержимые. Это было невероятно для них, но они не усомнились в моих лова. Впрочем, другого я и не ожидал.

Они слушали внимательно. А потом мной было принято решение перед тем, как мы отправимся на Восток ликвидировать Одержимых внутри этого лагеря. Мои командиры заняли позиции вдоль стен шатра.

Я вызвал дозорного и приказал привести ко мне первого Одержимого.

И уже через две минуты тот переступил порог. Я ясно видел тлеющий уголь на дне его глаз.

— Да, мой генерал, — вытянулся Одержимый в струнку, обвёл шатёр взглядом и заметил, что мои командиры стояли, держа руки на клинках, готовые вытащить их из ножен. Только не подал виду. А я в который раз поражался, насколько они похожи на нас. Никогда бы я не заподозрил в этом бойце хаосита.

Бездна!

Именно такую их форму я могу классифицировать, как «высший». Выходит, хаоситы водили нас за нос, позволяя истреблять низших.

В то время как сами прокрались в ряды моей армии и даже сумели построить свою деревню.

То, что все там — хаоситы, я чувствовал всем своим нутром.

Я подошёл к бойцу, перехватил его руку. Лирэй перехватил вторую и зафиксировал бойца, нажимая тому на поясницу и роняя его на колени.

Одержимый дёрнулся, но я был быстрее. Приложил руку к его лбу и начал читать заклинание. И оно подействовало.

Тот упал на пол и задергался. Я послал драконий огонь, чтобы уничтожить его тело в пепел.

Мы переглянулись. Даже если у моих командиров и было какое-то сомнение, сейчас оно полностью развеялось.

Срочно нужно было ликвидировать еще троих и немедленно возвращаться в деревню.

Глава 40

Ликвидация деревни хаоситов далась тяжело.

Те, кто жил там под личинами обычных селян, оказались сильны, опасны, и явно провели в телах своих носителей не один год.

Многие бойцы получили ранения.

Тех хаоситов, кого удалось взять в плен, допросить было невозможно — они уничтожали себя, превращаясь в пепел, как только чувствовали угрозу разоблачения. Я так и не узнал, как именно должен был быть организован новый прорыв. Какова роль Тьмы в этом…

В связи с этим не прояснилась и загадка самого первого прорыва.

На тот момент я ещё только учился в академии, был курсантом боевого факультета. Но даже спустя годы никто так и не смог рассказать, что тогда произошло. Не осталось свидетелей. Первая деревня просто исчезла — её буквально сожрали твари, хаоситы уничтожили всех и прорвались дальше.

Едва переведя дыхание и поморщившись от боли в раненом боку и бедре, я начал обратный путь. Нужно было доставить раненых к нашим штатным военным лекарям. Те, кто был не так сильно ранен, уже грузили других воинов в собранные в спешке клетки. Я поднял бойцов в воздух.

Отдых мне только снился. Ведь сразу после того, как их доставлю, я собирался отправиться с проверкой прямо к границе. Я должен знать, что никто не ударит моим воинам в спину, когда те не ждут. Даже соратники могут предать — я теперь не сомневался.

А ещё теперь я понимал, откуда такая высокая смертность в последние годы. Несмотря на мои тренировки личного состава, на жесткую дисциплину, никто — даже мои лучшие воины — не мог выстоять против удара в спину.

Твари знали, куда бить. И били метко.

Когда ты веришь, когда стоишь плечом к плечу с тем, кого считал братом по оружию, — в последний момент ты не ждёшь удара.

Твари пробрались в наши ряды. И я уничтожу каждого. Ведь на их руках — смерть моих бойцов.

Только вот я не ожидал, что как только мы прибудем в лагерь, и лекари в спешке выйдут из шатра, чтобы забирать бойцов… трое из четырёх окажутся хаоситами. Это был удар.

Подлый. Болезненный.

Твари убивали моих солдат, не спеша, наверняка делая так, чтобы никто ничего не понял.

Льющаяся дикая ненависть взяла верх.