Екатерина Бунькова – Каникулы (страница 11)
— О боги! Мальчики, вы вернулись! — послышался истеричный вопль. Эрди и Лори, не сговариваясь, толкнули меня назад, снова чуть не уронив, и вовремя: в следующее мгновение оба были заключены в смертельные объятия Фелиссы.
— Ма, да нас всего денек-то и не было, — попытались они урезонить плачущую женщину.
— Живые, мои хорошие! — Фелисса их, похоже, даже не слышала, покрывая поцелуями щеки сыновей в промежутках между словами. — Вы не поранились? Не простудились? Ничего не болит?
Она озабоченно ощупала их.
— Ма, мы в полном порядке.
— Точно? — она недоверчиво покрутила обоих вокруг своей оси. — А где вы вообще были?
— В другом мире, — близнецы синхронно растянули губы в довольных улыбках.
— В другом… ах вы негодники! — Фелисса тут же сорвала с шеи платок и принялась стегать им сыновей: вряд ли им было больно, но они послушно убегали от матери. — Да вы хоть знаете, как мы с отцом волновались! А если б вы пропали в межмирье? А если б не смогли вернуться? А если б вас там кто-нибудь сожрал?
— Ма, да кто нас сожрет? Мы у Тамары в гостях были.
— У Тамары? Какой Тамары? — Фелисса недоуменно замерла, только сейчас заметив меня. Я, чувствуя себя не в своей тарелке, выдавила извиняющуюся улыбку, подняла руку и помахала в воздухе пальцами.
— Ой, Тамара, здравствуй! — всплеснула руками женщина. — А я тебя и не заметила — так за этих оболтусов волновалась.
Она подошла и приветственно обняла меня.
— Да ничего, я понимаю, — кивнула я. — Меня они тоже заставили немного поволноваться.
— А что ты здесь делаешь? Они опять тебя случайно вызвали? — Фелисса вперилась в сыновей суровым взглядом. Те принялись ковырять ногами паркет, глядя куда угодно, но не на родную мать.
— Скорее уж наоборот: они сами случайно вызвались ко мне.
— Как это? — нахмурилась Фелисса. Мальчики пожали плечами.
— Мы не знаем, — ответил за обоих Эрди. — Вчера мы просто проснулись у нее дома. А как там оказались — непонятно: никакого круга вызова и в помине не было. Как будто мы во сне переместились.
Фелисса посмотрела на них долгим недоверчивым взглядом.
— А ты, значит, к нам в гости пожаловала? — перевела она тему, оборачиваясь ко мне и тепло улыбаясь.
— Она к нам на работу пожаловала, — самодовольно заявили близнецы, встав по обе стороны от меня. — Тамара будет нашим куратором в Академии.
— Что? — лицо Фелиссы вытянулось и она глянула на меня, как на предательницу. Я уже приготовилась выдать извинительную речь и все свалить на близнецов, но тут в игру вступила Кшифа: ей надоело прятаться за моей сумкой. Крыса, использовав штаны Эрди как лесенку, пробежала по ним наверх, прыгнула и приземлилась на грудь Фелиссы, искренне желая познакомиться. Раздался оглушительный визг, и поднялась такая суматоха, что всем стало не до меня.
Фелисса успокоилась не сразу: ей показалось, что крыса дикая и хочет ее укусить. Так что первым извинялся Лори. Пока он толкал прочувственную речь по поводу того, что эта крыса никакая не дикая, не заразная, а вовсе даже домашняя и куплена в специальном магазине, и что отныне он ее хозяин, будет сам о ней заботиться и никому не отдаст, а выбрасывать на улицу домашних животных — жестоко, Эрди успел сбегать на кухню и сделать маме чай. Так что вскоре мы все сидели в гостиной и снова мирно беседовали. Только нас теперь было пятеро: на шум прибежал муж Фелиссы — Адэнир. Братья были ужасно рады видеть отца: как оказалось, дома — то есть в летнем дворце — он бывает редко из-за своей напряженной работы.
Я с интересом рассмотрела мужчину: он был среднего роста, довольно приятной наружности. Кроме того, у него имелся такой же длинный и гибкий хвост, как и у «ночных» версий близнецов — сразу понятно, в кого они уродились. Вокруг глаз были морщинки, говорящие о том, что этот человек часто улыбается. Он был довольно мил и приятен в общении, и в то же время явно хорошо образован и наблюдателен. О таких говорят: импозантный. Я порадовалась за Фелиссу и мальчиков. Мне самой повезло с отцом гораздо меньше.
— А вы уверены, что справитесь? — спросил меня Адэнир, разливая чай.
— Мальчики обещали, что будут меня слушаться, — я пожала плечами. Близнецы активно закивали.
— Хорошо, — кивнул он. — Но если вдруг заартачатся, передайте мне весточку: Академия находится рядом с дворцом Ее Величества, так что я сразу об этом узнаю.
— Ты что: разрешаешь им? — ахнула Фелисса.
— Почему бы и нет, — Адэнир пожал плечами в точности, как близнецы. — Дураку понятно, что они не вырастут, так чего тянуть? Или ты хочешь, чтобы их талант так и не нашел достойного применения?
— Не хочу, но… Академия, Дэн! — Фелисса всеми силами пыталась донести до мужа свою мысль. — Ты же знаешь, какой там контингент!
— Культурные и образованные люди, — снова пожал плечами Адэнир.
— Хитрые и ушлые колдуны с грязными мыслями и дурными убеждениями! — возразила ему Фелисса. — А если Эрди и Лори пострадают из-за нас? Вся местная знать в курсе, что у меня даже титула нет: я отказала Марише, когда она мне его предлагала. В твоем же случае все еще хуже: мало того, что твоя мать была лишена титула, так еще и ты сам…
Фелисса замолчала и покосилась на меня.
— Ну, договаривай, — спокойно предложил ей Адэнир.
— … выходец из гарема, — закончила она, густо покраснев.
— Фелисса, родная моя, — сказал он, повернувшись к жене и взяв ее за руки. — Неужели ты думаешь, что я всего этого не понимаю? Ты забываешь, что я — королевский казначей. Порой мне приходится выслушивать о себе такие вещи, что любой культурный человек постесняется повторить их вслух. И ничего, живой, как видишь. Наши сыновья, возможно, все еще кажутся тебе детьми, но однажды им придется столкнуться с этим. Академия — это еще не худший вариант. Тем более, там сейчас Эрай преподает, а он их в обиду не даст, если дело дойдет до чего-нибудь серьезного.
— Это все так, конечно, но… Но они же еще дети, — не сдавалась Фелисса.
— Ма, смотри, — сказал Эрди и протянул маме… мой телефон с по-прежнему открытой на нем фотографией спящих братьев!
— Эй! — возмутилась я: телефон с собой я брать не собиралась, Эрди взял его без спроса. Он не видел особой разницы между электроникой и обычной фотокарточкой, для него это были вещи одинаковой ценности.
— Ох! Это как так? Это когда же вы? — всплеснула руками Фелисса. Адэнир тоже заглянул в экран и улыбнулся. Близнецы переглянулись: им было приятно поделиться новостью с родителями. Мне вспомнилось, как брат в детстве радовался: «Мам, смотри: я выше тебя!».
— Это Тамара нас запечатлела, пока мы спали, — пояснил Лори, обходя стол, чтобы еще раз полюбоваться собой. Эрди бы тоже к нему присоединился, но он держал телефон.
— Так вы все-таки нашли способ расколдоваться? — поинтересовался Адэнир.
— Нет, — Эрди снова помрачнел. — Просто по ночам, пока мы спим, мы — взрослые.
— Ну ничего, еще разберетесь, — подбодрил его отец.
— Так ты запишешь нас в Академию? — спросил Эрди.
— Сегодня же, — пообещал Адэнир. — Можете собирать вещи.
— Урра! — ребята подскочили и начали прыгать по мягкому ковру. Фелисса демонстративно кивнула на них мужу, подняв брови, дескать: и эту малышню ты считаешь взрослыми мужчинами?
— Тамара, дорогая, позволь поговорить с тобой вдали от этих заговорщиков, — наконец, смирившись с судьбой, улыбнулась мне Фелисса. Я кивнула, и она увела меня в свои покои.
Мне еще в прошлый раз понравилась комната Фелиссы: здесь чувствовался стиль. Вроде бы, вещи такие разные, но вместе создают неповторимый шарм и уют. Я заглянула в квадратное зеркальце в серебряной раме, потрогала пуховку для пудры, понюхала цветы в вазе. Фелисса все мялась, явно подбирая слова для серьезного разговора. Я всей душой надеялась, что она не собирается меня «пилить» или отговаривать: я полностью отдаю себе отчет в том, что влезла в авантюру, но пока что меня все устраивает.
— Тамара, присядь, пожалуйста, — наконец, начала она. Я послушно села в предложенное мне кресло и неловко сложила руки на коленях. Фелисса, нервно теребя кружево рукава, села в соседнее. Пауза затянулась.
— Вы хотели мне что-то рассказать? — спросила я, чувствуя себя немного неуютно. — Что-то про Академию?
— Не совсем, — Фелисса, наконец, собралась с мыслями и взяла себя в руки. — Это касается Эрди и Лори.
— Я вас слушаю, — вежливо поддержала ее я.
— Видишь ли, они не совсем обычные… демоны. Что ты, кстати, знаешь о демонах?
— Ничего, — честно ответила я.
— А… ясно, — Фелисса снова замялась, подбирая слова. — Тогда я не буду вдаваться в исторические подробности, просто расскажу о некоторых возможных… эмм… трудностях. Видишь ли, Эрди и Лори — инкубы, и в них природой заложены… довольно странные привычки, когда дело касается поиска… кхм… возлюбленной. Мы им никогда не рассказывали, ведь все это время считали, что они не растут. Но раз такое дело, я расскажу тебе на всякий случай, а ты уж присмотри за ними.
Фелисса немного поерзала, откашлялась и продолжила.
— В общем, у них есть две сущности — дневная и ночная. Пока они не встретят подходящую девушку, они — самые обычные демоны, и ночная сущность спит. Но стоит им ее встретить, как по ночам вторая сущность начинает управлять их телом: гуляет, где вздумается, в поисках понравившегося объекта и может преодолевать практически любые препятствия на пути к цели. Вот, помню, Дэн когда-то… ох, прости, отвлеклась.