Екатерина Бриар – Попаданка вопреки дракону (страница 9)
– Так ты и есть Томас, – утверждая, а не спрашивая, произнесла незнакомка. – Что ж, проходи.
Нина от досады закусила губу и послушно шагнула в приемную. «Стоило догадаться», – твердила она себе, наблюдая как рыжеволосая усаживается за пустовавший накануне стол и жестом предлагает Нине занять место напротив.
– Меня зовут Диондра Грантвуд, – представилась женщина. – Если умудришься продержаться тут месяц, разрешу называть себя по имени, а пока никаких фамильярностей. Понял, дружочек?
Нина с готовностью кивнула. На вид Диондре едва ли было больше тридцати. Уверенность, с которой она держалась, сразу покорила Нину. Подобная грозной древней богине в своем элегантном алом платье, госпожа Грантвуд начала поучать помощника детектива:
– Я не уборщица. Поэтому если разведешь бардак на рабочем месте, убирать будешь сам. Я не целитель. Поэтому если тебя угораздит разбить коленку, не нужно бежать ко мне за заживляющей мазью. Я не кухарка. Поэтому если попросишь приготовить тебе чай, не удивляйся тому, что на твоих брюках он окажется раньше, чем во рту. Я не твоя мамочка. Поэтому когда Квентин тебя чем-то обидит – заметь, я сказала «когда», а не «если», дружочек – не рассчитывай на мое сочувствие. Я дипломированный секретарь, а значит…
– Это господин Элтор попросил вас со мной поговорить? – озвучила внезапную догадку Нина.
Диондра не ожидала, что ее так бесцеремонно прервут на полуслове. Коснувшись ладонью собранных в идеальный пучок волос, она наклонилась вперед и прищурилась. Нина заерзала на стуле. У секретарши сейчас был такой вид, будто она вот-вот разглядит истинный облик девушки под личиной.
– А ты не такой простачок, каким хочешь казаться, – улыбнувшись, заключила Диондра. Она первой прервала их с Ниной зрительный контакт и откинулась на спинку кресла.
– Да, Кью действительно попросил рассказать тебе о наших порядках. Чтобы не было неоправданных ожиданий, несбывшихся надежд и прочего, – Диондра изящно взмахнула рукой, изображая типичные заблуждения помощников детектива.
– Вы упомянули про мое рабочее место, – поспешила свернуть разговор в интересную для себя плоскость Нина.
– Предполагается, что господин Элтор отведет тебе небольшой закуток в своем кабинете.
– Но там нет второго стола… – вспомнив обстановку помещения, начала Нина, но тут же осеклась, заметив, что Диондра грозит ей наманикюренным пальчиком.
– Дружочек, я ведь предупредила по поводу жалоб, – строго сказала секретарша, а в следующий момент, резко сменив тон на бодро-деловой, произнесла: – Доброе утро, шеф.
Обернувшись к двери, Нина моментально поймала взгляд Квентина Элтора. Детектив явно был не в духе, и это обстоятельство не сулило Томасу Асперу ничего хорошего. На секунду показалось, что, кивнув Диондре, присутствие помощника в приемной Элтор проигнорирует. Но прежде чем скрыться за дверью своего кабинета, дракон отрывисто бросил:
– Томас, за мной.
Нина поспешила за детективом и, едва успев прикрыть за собой дверь, удивленно округлила глаза. Ни следа от вчерашнего беспорядка! Хотя нет… Бумажная куча по-прежнему на месте. Странно.
– Присаживайся, – приказал Элтор. – Сейчас проведу краткий инструктаж и получишь первое задание.
Глаза Нина зажглись энтузиазмом, но продлилось это недолго. Из-за того, как дракон посмотрел на сваленные на полу бумаги, у попаданки появилось не самое приятное предположение относительно работы, которую ей вот-вот поручат.
– Первое и наиглавнейшее правило: не трогать то, что я запрещаю трогать. Это, надеюсь, понятно?
Нина кивнула.
– В работе детектива важно уметь развязывать язык другим, но самому не болтать лишнего. Когда захочу узнать твое мнение, я скажу об этом. Если начнешь закидывать меня глупыми вопросами, получишь пинка под зад.
– Мои предшественники именно так теряли работу? – решила уточнить Нина.
– Не терпится проверить?
Новый помощник детектива примирительно поднял руки, но не успел ничего сказать в свое оправдание. В кабинет без стука влетел высокий взлохмаченный тип.
– Можешь начинать осыпать меня золотом, Элтор! – заявил незнакомец, бесцеремонно тыкая пальцем в дракона.
– Выставить его, шеф? – флегматично поинтересовалась госпожа Грантвуд, шагнувшая в кабинет следом за ним.
– Меня ни в коем случае нельзя выставлять, дорогуша. Я откопал дело, которое прославит вашу контору! – обернулся к секретарше незнакомец.
Диондра даже бровью не повела. Дождавшись кивка Квентина, она вернулась в приемную, бесшумно прикрыв за собой дверь.
– Что на этот раз, Крис? – ворчливо спросил Элтор.
Отсутствие у детектива воодушевления по поводу собственного прихода, казалось, покоробило мужчину. Однако он все равно полным достоинства голосом, сообщил:
– Очередное похищение фамильяра. Я перехватил обращение в сыск.
Нина встрепенулась, едва услышав о преступлении, которое стало сенсацией для «Магического сплетника». Ее взгляд обратился к Элтору, и девушка возликовала, заметив, что на его лице появились первые проблески интереса.
– Рассказывай, – потребовал дракон.
– Может, представишь меня своему новому сотруднику?
– Крис… – Элтор недобро сверкнул глазами.
– Ладно-ладно. Я не гордый. Молодой человек, меня зовут Кристиан Трасс. А вы у нас кто?
Нина не успела и рта открыть, когда детектив ответил за нее.
– Томас Аспер, мой новый помощник.
– Очень приятно, – схватив Нину за руку, произнес господин Трасс. – Желаю вам… эммм… поскорее освоиться. Я сам тут, знаете ли, своего рода внештатный сотрудник. Замечательный коллектив. Особенно впечатляет эта дамочка в приемной, не правда ли?
Нина снова не успела никак отреагировать на слова Трасса. Квентин прервал его, сказав:
– Крис, не испытывай мое терпение.
Мужчина обиженно засопел. Нервно проведя рукой по шевелюре, он достал из кармана смятый листок бумаги и протянул его Элтору.
– Что это?
– Адрес безутешного человека, который лишился своего пушистого друга, – объявил Трасс, театрально взмахнув руками.
Эти слова произвели на детектива поистине магическое действие. Отбросив раздражение, он вскочил с места и скомандовал:
– Томас, едем!
– А я? – с нотками возмущения в голосе спросил Кристиан Трасс.
– А ты получишь гонорар у Диондры. Если меня наймут, накину пару золотых, – отозвался Квентин и поторопил помощника: – Ну же, Томас, нечего рассиживаться!
За окном экипажа мелькали дома и непримечательная растительность. У Нины на языке вертелось множество вопросов, но она помнила о предостережениях детектива. Элтор сидел напротив и дремал. Сегодня он был одет по всем правилам хорошего тона. Безукоризненный крой сюртука и аккуратно повязанный шейный платок окончательно уверили Нину в аристократическом происхождении дракона.
«Было бы здорово узнать о нем что-нибудь», – думала девушка, всматриваясь в лицо мужчины. Только когда длинные ресницы дрогнули, и детектив открыл глаза, его помощник поспешно отвернулся к окну. К желанию взять реванш за вчерашнюю демонстрацию дедуктивных способностей примешивалось что-то еще, но Нина не пожелала себе в этом признаваться.
Экипаж остановился перед величественным особняком из белого камня. Нина проследовала за детективом к парадному входу. Через минуту Квентин Элтор уже вручил визитку чопорному дворецкому и принялся осматривать холл, где их попросили подождать. Нина по примеру шефа тоже попыталась изучить потолок, но ничего примечательного там не обнаружила. Потолок как потолок. Идеально белый, без единого изъяна.
– Господа, милорд готов вас принять, – сообщил вернувшийся дворецкий.
Детектив с помощником чинно проследовали за ним в гостиную.
– О, наконец-то вы пришли! – едва завидев их, воскликнула дама в коричневом бархатном платье. По почтительному поклону дворецкого, адресованному этой особе, Нина без труда распознала в ней хозяйку дома. На вид ей едва ли перевалило за шестьдесят, крепкая, круглолицая, с собранными на затылке иссиня-черными кудряшками.
– Добрый день, меня зовут Квентин Элтор, а этот юноша – мой помощник, Томас Аспер, – произнес детектив.
– Я Фабиолла Филмор, а это мой супруг Персиваль Филмор. Мы так надеемся на вашу помощь! Крошка пропал сегодня на рассвете. А час назад мы получили письмо с требованием выкупа. Мой муж буквально потерял покой. Мы не знали на что решиться, пока господин Трасс не посоветовал обратиться к вам. Он уверил нас, что детективное агентство лучше справится с таким деликатным делом, чем сыск, – тараторила дама, прижимая кружевной платочек к совершенно сухим глазам.
Из кресла, стоявшего ближе всего к камину, тем временем медленно поднялся высокий пожилой мужчина. Его глаза светились тревогой и упрямством. Казалось, последние силы он тратит на то, чтобы сохранять приличествующее его положению спокойствие.
– Полагаю, мне стоит изложить все факты, связанные с похищением питомца, не так ли, господа? – произнес надтреснутым голосом Персиваль Филмор и жестом предложил детективу и его помощнику садиться.
Элтор занял кресло по правую руку от хозяина дома. Нина присела на диван, противоположный край которого мгновением позже прогнулся под весом Фабиоллы Филмор.
Как только Персиваль Филмор принялся говорить о событиях, предшествовавших похищению Крошки, помощник детектива вынул из кармана небольшой блокнот и принялся скрупулёзно все записывать. Понадобятся ли Элтору эти записи? Может и нет, но, по крайней мере, он увидит, что Томас не сидел без дела.