Екатерина Богданова – Это какая-то неправильная ведьма... (страница 29)
- Знаешь, у людей есть такая традиция. Выдавая дочерей замуж, матери напутствуют их, делятся мудростью. Одно из их напутствий звучит так «Если тебе не будет нравиться что-то, что хочет делать с тобой твой муж, не ругайся с ним, не противься, а заставь его поверить, что ему это тоже не нравится». Вот такая маленькая женская хитрость. Но это применимо не только к людям, и не только в отношениях между мужчиной и женщиной.
- Не понимаю, о чём вы, - нахмурилась я.
- Всё просто, девочка моя, если ты не можешь принять действительность такой, какая она есть, измени её! – взмахнула рукой бабушка.
А потом взяла и погладила Кусю. А та даже возражать не стала. Наоборот, заурчала ещё громче.
- Вот, она меня поняла, - засмеялась бабушка.
- А я нет, - пробурчала немного обиженно. – Как я могу изменить то, что маги и ведьмы враждуют?
- Ты уже встала на этот путь, пусть сама ещё и не осознала, - ответила Малита. – Если будешь стойкой и не отступишь, у тебя всё получится. Нашим заскорузлым, устаревшим традициям уже давно была нужна встряска. И поверь, так думаю не я одна. Многие ведьмы и маги устали от этой надуманной вражды, которую диктует далёкое прошлое. Знала бы ты, сколько ведьм и магов тайком встречаются, скрывая свои близкие отношения из-за этих глупых традиций… Даже детей заводят тайно! Сделай шаг и они встанут рядом.
- Вы предлагаете мне выступить против всех?! – удивлённо спросила я.
- Не против, а за, - улыбнулась она. – Но пока это только разговоры. Время покажет, что из этого всего выйдет. Как бы то ни было я буду рядом, чтобы поддержать любой твой выбор. – Бабушка понизила голос и прошептала: - И к магу своему будь поснисходительнее, он этого заслуживает.
В следующее мгновение в беседку вошёл Артур.
- Дамы, - кивнул он нам обеим и, кажется, даже Кусе. – Пройдём в дом?
Глава 49
Артур шёл впереди, позволяя нам с бабушкой продолжить разговор. Но самое важное мы уже обсудили. Теперь Малита просто тепло и ободряюще мне улыбалась. А перед тем, как выйти из-за угла к центральной подъездной аллее, вдруг резко взяла меня за руку, сжала тёплой ладонью мои пальцы и шепнула:
- Что-то не так. Чувствую плохие намерения…
Отреагировать на её слова я не успела. Мы вышли к парадному входу и Артур остановился. Я чуть не врезалась в его спину.
Магистр обернулся, поджал губы, будто его расстроило то, что мы с Малитой следуем за ним, а потом быстрым шагом направился к крыльцу. И только тогда я заметила, что на ступенях стоит какой-то мужчина.
- Уполномоченный Спирос, какими судьбами? – вместо приветствия проговорил Артур, подойдя к незнакомцу.
А я с трудом поборола желание развернуться и сбежать обратно в беседку. Это же представитель совета! Тот самый, который принёс Артуру моё личное дело из архива приюта. И он уже заметил нас с бабушкой. Будет как минимум очень странно, если мы сейчас развернёмся и уйдём. Но и подходить ближе категорически не хотелось. Уж лучше постоять в сторонке.
- Магистр Дартуар, - растянул тонкие губы с широкой слащавой улыбке уполномоченный. – Разве так встречают давних знакомых? Не представите меня дамам?
И он заинтересованно посмотрел на нас с бабушкой. Мы стояли на довольно большом расстоянии, но мне показалось, будто нас разделяет не больше шага. Таким липким и въедливым был этот взгляд, словно ощупал со всех сторон, а не посмотрел.
Бабушка крепче сжала мою ладонь, помогая справиться с мерзким, гадливым ощущением, оставшимся после этого неприятного взгляда. А Артур сложил руки на груди и, игнорируя просьбу представить нас незваному гостю, холодно спросил:
- Что привело вас в мой замок, Спирос?
- Скажем так, до меня дошли слухи о том, что вы вчера лично посетили закрытие официальных празднеств по случаю Самайна. И были замечены в компании некой… ведьмочки, - продолжая слащаво улыбаться, протянул уполномоченный.
- С каких пор посланники совета верят слухам? – усмехнулся Артур.
- Оставим слухи. Глаза меня точно не обманывают, - приторным тоном произнёс Спирос и опять проскользил взглядом по моей фигуре. Как же противно! – Я так полагаю, это и есть та юная ведьмочка, чьи данные вы запрашивали? Да ещё и не одна. Дамы! - демонстративно раскланялся он перед нами. – Прошу, присоединяйтесь к увлекательной беседе.
Разумеется, мы остались на месте. Подходить ближе к этому неприятному типу не было не малейшего желания.
- Даже если и так, не вижу в этом повода для интереса совета, - холодно проговорил Артур, перетягивая на себя внимание уполномоченного.
- Совету всё интересно, - возразил Спирос. – А уж меня любопытство просто снедает! Что же такое должно было случиться, чтобы Первый Магистр домена распахнул двери своего замка для ведьм? Поведайте, какое же именно недоразумение произошло в ночь Самайна? Неужто эта милая ведьмочка покусилась на самого Первого Магистра Фулсхоума? Или она совершила какой-то другой проступок?
Я хотела возразить, сказать, что никаких проступков не совершала, но бабушка сильнее сжала мою руку, останавливая. А Артур подчёркнуто сдержанно произнёс:
- Как я и говорил, отчёт будет у совета. А что касается замка, я в праве принимать тех гостей, которых посчитаю нужным. Даже если это ведьмы. И тем более, ни вас лично, Спирос, ни весь совет, не касается, как и с кем я провожу время, если речь не идёт о моей работе. Не смею задерживать.
- Зря, Дартуар, - покачал головой уполномоченный. – Замалчивая, вы только подтверждаете, что затеяли что-то в тайне от совета. Я буду вынужден доложить. Уверены, что вам нужна проверка всех дел ковена?
- Если совет посчитает нужным провести инспекцию деятельности моего ковена, встречу с подобающим радушием, - спокойно ответил ему Артур. – А пока… всего доброго, уполномоченный Спирос.
- Ох, заигрался ты, Артур, - тихо проговорил посланник совета, но я всё равно расслышала. – Ведьмочки безусловно хороши, но ты свою явно не использовал по назначению. А значит задумал что-то другое. Поверь, я сам узнаю, что. И прикрывать тебя перед советом не стану. А могли бы просто поболтать по-приятельски за бокальчиком…
- Не пью до обеда, - холодно сказал Артур.
Спирос кивнул, принимая отказ, ещё раз мазнул липким взглядом по мне, неприятно улыбнулся смело встретившей его взгляд Малите, развернулся и ушёл. И только когда его фигура скрылась за поворотом аллеи, я смогла вдохнуть полной грудью. Кажется, из-за меня у Артура будут большие проблемы с советом…
- Какой же неприятный тип, - передёрнула плечами бабушка. – Ну да ничего, я ему вдогонку парочку сюрпризов отправила. Как минимум на пару дней забудет про нас.
Я удивлённо посмотрела на неё. Малита развела руками и невинно похлопала глазами. Мол, а я чего? Сам напросился. Да, не стоит злить ведьму…
- Идёмте в дом, - как-то устало проговорил Артур. – У нас ещё меньше времени, чем я думал. Стоит поторопиться.
Глава 50
- Не снимай, но и лишний раз не касайся, - проговорила бабушка, застёгивая на мой шее громоздкий, простенький, медный кулон в виде кругляша с выгравированным на нём переплетением рун.
Малита поправила мои волосы, обошла меня, заглянула в глаза и улыбнулась. Я с трудом выдавила жалкую улыбку в ответ. С каждой минутой становилось всё страшнее.
Раньше я переживала, что будет со мной после ритуала, каким бы ни был его итог. А сейчас, когда остались какие-то часы, вдруг осознала, что это самый настоящий эксперимент, во время которого может случиться что угодно!
Никто никогда раньше не делал ничего подобного, а если и делал, нам об этом неизвестно. С магией и колдовством шутки плохи. А что, если я вообще не переживу ритуал?! Ведь нет никаких гарантий.
Вдруг моё тело окажется не способно вместить сразу два вида такой разной энергии? Меня же просто разорвёт! Или они вступят в противоборство и покинут меня обе? Тогда я потеряю не только силы, но и Кусю! Она останется жива, но уже не будет такой, как прежде, как и я сама. Я же превращусь в ущербную, никому ненужную девушку с искалеченной душой и старой кошкой!
Куся крутилась рядом, громко урча и ластясь об ноги. Она чувствовала мои переживания.
Закопавшись в сомнения, я прослушала часть разговора Артура и Малиты. Очнулась, когда магистр спросил:
- Ещё какие-нибудь советы будут?
- Пока нет. Вернусь ближе к полуночи, - ответила бабушка, поднимаясь со стула.
- Вы хотите присутствовать? – приподнял бровь Артур.
- А ты думал, что я доверю тебе свою внучку и пущу всё на самотёк? – усмехнулась Малита. – Не забывай, маг, я всё же ведьма.
- Как пожелаете, - кивнул Артур.
- Это я пожалуй заберу, - взяла она со стола мой амулет. Тот самый амулет, который, как оказалось, сдерживал во мне магию. Теперь в нём не было нужды. – Айлита, проводишь?
- Да, конечно, - кивнула я.
Артур тоже поднялся из-за стола, но Малита покачала головой, и он сел обратно. Когда мы вышли из кабинета, бабушка взяла меня за руку и, медленно идя через холл к дверям, тихо проговорила:
- Я чувствую твой страх, девочка, и очень хорошо понимаю тебя. Но тебе придётся справиться с ним. Самой. Если ты не будешь доверять магу, ничего не выйдет. Сама знаешь, ритуалы к такому чувствительны. Ты должна быть полностью готова, душой и телом.
- Я… постараюсь, - проговорила, опустив голову.
- Обдумай всё хорошенько. Вспомни то, что я тебе говорила и реши – зачем тебе это. Безысходность и страх не лучшие советчики, а в качестве причины и вовсе не годятся. – Мы подошли к двери, бабушка подняла мой подбородок пальцами и заглянула в глаза: – Я вернусь вечером и, если передумаешь, заберу тебя.