Екатерина Барсова – Титаник и всё связанное с ним. Компиляция. Книги 1-17 (страница 70)
- Но, сэр... - начал Говард.
- Сэр, я боюсь, что кое-что из написанного мною давным-давно действительно имеет место в реальности. Я надеюсь, что в своих произведениях вы предупреждаете и просвещаете, но не позволяете им переходить границы.
- Боюсь, я никогда не встречу другого такого джентльмена, как Джон Астор, - заявил Джон Мортон.
- Согласен, - заметил Стед.
Группа поспешила к Мердоку, который кричал на группу решительно настроенных стюардов и суровых людей третьего класса, решивших броситься на судно и попытаться захватить его.
Морская вода хлынула на палубу "А".
На борту оставалось еще пятнадцать сотен человек. Двое мужчин, Говард, и его друзья, которые ничего не знали, бросились на помощь. Действуя сообща, они сдерживали мужчин, чтобы женщины могли подняться на борт. Пара неизвестных вытаскивала стюардов и других мужчин, которые пытались заползти под сиденья, и била их по лицу.
- Дайте дамам подняться на борт.
Один из офицеров начал стрелять из пистолета; несколько раз он попал в цель, и раненые разбежались. Большинство трусов убежали с погрузочной площадки. Мердок поблагодарил тех, кто помог ему, и попросил их остаться на случай, если это повторится.
Снова появился Брюс Исмей, владелец компании "Уайт Стар Шиппинг", все еще в постельном белье, но он принес на руках завернутых в одеяла детей, и все больше женщин и детей последовали за ним, как за дудочником. Он поднялся на борт, держа на руках детей, и сел рядом с женщинами. Похоже, он был в шоке.
Говард и Джон задались вопросом, что видел бедняга, спасая женщин и детей.
- Есть еще женщины? Кто-нибудь? - воскликнул Мердок. Никто не откликнулся, и он предложил группе подняться на борт: - Вы можете грести. Мне нужны гребцы для этой лодки, а у меня нет способного матроса, чтобы посадить его в лодку.
Говард, Джон, Дженни и Питер, а также двое других мужчин, которые могли помочь, сели в лодку, названную С. Говард сел в нее, потому что ему нужно было написать обо всем, что он видел; он должен был рассказать об этом миру.
Джон Мортон поднялся на борт, потому что, перейдя вброд ледяную воду, он знал, что будет страдать от того, что его назовут трусом, и жить без уважения, но он больше не войдет в эту ужасную ледяную воду.
Питер Кавендар отправился с дочерью, зная, что она никогда не пойдет без него.
- Подождите. Что это? Садитесь в лодку, - потребовал Джон от остальных друзей.
Братья Перри, Эдвард и Джеймс, с гордым видом отказались.
- Мы должны посмотреть, сможем ли мы набрать еще женщин и убедиться, что, когда корабль пойдет ко дну, нам будет на чем плыть. У нас еще много работы.
- Это не ваша работа, - сказал Говард.
Джеймс пожал плечами:
- Но мы можем сделать это хорошо.
Мы достанем шезлонги и больше спасательных жилетов, и, возможно, сможем спасти больше людей. У нас это хорошо получается.
- Стед, перестань, - позвал Питер Кавендар, - ты не обязан оставаться. Пойдем с нами, и дело с концом.
- Я не могу. Я должен увидеть все отсюда; мне любопытно, и я могу быть полезен. А ты иди пиши рассказы, Говард. Теперь твоя очередь писать, и я думаю, тебе есть что рассказать. Пиши, публикуйся и будь молодцом.
- Не будь глупцом, Стед.
Питер Кавендар стиснул челюсти.
- Мы возьмем столы и используем их как маленькие плоты, и вы увидите, как мы плывем, а через некоторое время прибудут спасательные корабли. Тогда и увидимся.
Он махнул рукой и пошел прочь, прежде чем они успели с ним поспорить. Он остановился и обернулся со злобной ухмылкой.
Дженни плакала, прижавшись к плечу отца.
Стед широко раскинул руки и сказал:
- Моя судьба.
Дэниелс покачал головой.
- Я - стюард, и свою работу я буду выполнять. Час назад я был слаб и простодушен, но приключения с вами сделали меня уверенным в себе и готовым выполнить свою работу мастерски. Благодарю вас, господа, но я и не надеялся покинуть корабль.
шлюпка была спущена.
Глава 7: Факты
Мужчины, которые оставались у котлов, чтобы поддерживать свет, утонули на нижних палубах.
Пять роялей, ашина для приготовления мармелада, 3500 мешков с почтой, автомобиль "Рено", тридцать ящиков с оборудованием Сполдинга, копия "Рубайят" Омара Хайяма, украшенная 1500 драгоценными камнями в золотой оправе, и четыре ящика опиума - все это было потеряно на нижних палубах.
Те из третьего и второго классов, кто не смог попасть на шлюпочную палубу из-за существ или запертых ворот, утонули в своих комнатах, некоторые свернулись калачиком на кроватях, обняв друг друга. Так же поступили и некоторые члены экипажа.
Томас Эндрюс, архитектор "Титаника", сидел в курительной комнате и смотрел в пространство, встречая свой конец. Он был крайне разочарован исходом плавания.
Капитан Смит успокоил людей в комнате Маркони и сказал им: - Каждый сам за себя.
Его взгляд был устремлен вдаль. Он остался на мостике.
Джон Астор и несколько его друзей, одетых в элегантные вечерние костюмы, некоторые в одиночку, а некоторые с женами, наслаждались спиртными напитками, а многие из мужчин курили сигары. Они сидели в креслах на палубе и слушали игру оркестра.
Никто из оркестра не выжил.
Восемь тысяч сигар были потеряны.
Когда палубу "А" затопило в носовой части, все побежали на корму "А" или на корму шлюпочных палуб.
На корабле оставалось 1500 человек, и сотни из них находились на верхних палубах, бежали, толкались, падали. Некоторые были раздавлены сотнями ног. Нос погрузился в воду. Оркестр перестал играть.
Шлюпки А и B соскользнули с крюков и упали в воду, когда передняя воронка отломилась, раздавив всех, кто находился впереди нее. Массивная, она упала и отправила шлюпки А и В в дрейф, а также смыла спасательные шлюпки, которые только что были спущены, прочь от корабля. Несколько человек, упавших в воду или не добежавших до кормы, были раздавлены. Кровь и расплющенные люди были разбросаны по скользкой от масла воде.
Необычно тихая и мягкая погода привела к тому, что ледники раскололись, и поэтому образовались ледяные поля. С другой стороны, спокойная вода была лучше для тех, кто находился в спасательных шлюпках, поскольку их не швыряло бурными волнами.
Из всех, кто был на борту, выжило менее трети.
Одним из самых трагических событий было то, что Бесси и Лорейн Эллисон были на шестой лодке и ушли, когда Бесси услышала, что ее муж Хадсон был на другой лодке. Во время поисков она нашла его. Вместе они повсюду искали своего сына Тревора, опасаясь, что он затерялся в толпе.
Когда спустили последнюю лодку и перед тем, как вода хлынула на палубу, Хадсон и Бесси встретили своего шофера Джорджа Свейна, который сказал им, что позаботился о горничной и поваре, а затем отправил медсестру Элис в одиннадцатую лодку. Тревор был в безопасности в ее объятиях.
- О Боже, мы не на борту лодки, и уже слишком поздно, - тихо сказала Бесси.
- О, Бесси, - Хадсон промокнул слезы на ее щеке. Его жена и маленькая дочь погибнут вместе с ним.
- Спасибо, Джордж. Мой красавец-сын в безопасности, - сказала Бесси, - и, Хад, мы вместе. Дай Бог нам покоя, пока мы вместе совершаем это путешествие.
Бесси стояла в объятиях мужа, держа на руках Лорейн. Джордж Суэйн стоял по другую сторону от Бесси, защищая ее. Она прижимала к себе свою маленькую дочь и с улыбкой смотрела на море.
Лорейн была единственным ребенком из первого класса, который погиб; Бесси была одной из четырех женщин из первого класса, потерявших свою жизнь.
Погибли несколько кур и петух, а также домашняя канарейка. Утонуло до десяти собак, и когда шлюпки собрали останки погибших, они обнаружили утонувшую женщину, которая все еще держалась за свою собаку; она оставалась со своим питомцем до самого конца.
Талисман "Титаника", кошка по имени Дженни, погибла вместе со своим недельным потомством котят.
Американское и британское расследования согласились с тем, что на борту было слишком мало спасательных шлюпок, но возложили вину, в основном, на капитана Смита, сославшись на чрезмерную скорость корабля, нежелание прислушаться к предупреждениям о ледоставе и недостаточную подготовку по использованию спасательных шлюпок.
В течение двадцати минут почти все выжившие, плававшие в океанской воде, были мертвы. Однако, как ни странно, трое мужчин были спасены почти через час после погружения в воду, что стало настоящей загадкой, как такое возможно. Они выжили, забравшись на обломки корабля.
Один из них был японцем, который привязал себя к двери. Волны накрыли его, и он почти замерз. Командовавший им офицер Лоу заметил, что это всего лишь "японец" и не стоит усилий, но передумал, и они втащили его в лодку.
Как только мужчина вылез из воды, он воспрянул духом и, увидев, что один из гребцов слаб и ранен, оттолкнул его в сторону и сам взялся за весло, умело гребя.
Лоу сразу же извинился и сказал, что этот человек стоит десяти членов экипажа "Титаника".
Почти каждый выживший рассказал о каком-то героическом поступке другого.
Мужчины и женщины проявили лучшие качества человечества.